Foggy Nights

NC-17
Заморожен
75
автор
Фэндом:
Размер:
61 страница, 25 617 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
75 Нравится 32 Отзывы 11 В сборник

III. Don’t run away from reality

Настройки
Примечания:
В детективном бюро Джозефа ждали Вера, Сервайс и Трейси. Точнее, Сервайс пытался не заснуть, Вера рассматривала свои ногти, а Трейси что-то писала в блокноте. Появление Джозефа заставило их обратить своё внимание на него. Увидев парня в рваном платье, с обувью в руках, один каблук был сломан, шея красная, глаза немного заплаканные, из носа виднелась застывшая кровь, а макияжа почти не осталось, все за секунду подбежали к нему, усадили на диван и принялись расспрашивать. Трейси послали за аптечкой, Вера побежала заваривать чай. — Джозеф, что случилось? Ты разговаривал с Джеком-потрошителем?! Или что?.. — со страхом спрашивал Ле Рой. Он не знал, почему Джозеф пришёл в таком виде, будто бы его избили, и почему на его лице эта чертова улыбка! — Не молчи, рассказывай! К тебе подъезжали клиенты? Дезолье ещё с минуту просидел молча, улыбаясь, и лишь потом "ожил". Он замахал головой и с удивлением посмотрел на испуганного Ле Роя. Выйдя из некого "транса", Джозеф начал резко рвать на себе платье. Сервайс даже не придумал, что сделать, пока не догадался, что фотограф хочет снять корсет. Мужчина тут же помог Джозефу расстегнуть корсет и снять лиф. — Фух!.. Наконец-то… — радостно вздохнул Джозеф. — Я так устал ходить с этой штукой! У меня рёбра, наверное, сузились… — как раз зашла Вера с чаем и, увидев разорванное на полу платье, отброшенный корсет с лифом, девушка в ужасе закричала и недовольно посмотрела на Дезолье. — Вера, ему можно. Он выполнял сложную миссию! — Сервайс дал Джозефу чай и попросил Наир принести воду с полотенцем, чтобы смыть косметику. Девушка устало вздохнула, но поспешила выполнить приказ босса. Спустя минуту пришла и Трейси с аптечкой. Смочив вату спиртом, она поднесла к носу Джозефа и аккуратно протерла. В соседней комнате послышалось, как что-то упало, а потом раздались крики Веры. Сервайс побежал на помощь секретарше. Трейси и Джозеф остались наедине. Девушка аккуратно прорабатывала раны фотографа, дула после каждого шипения парня и прикладывала лёд. Джозеф завороженно смотрел на заботливую блондинку, пытаясь сдержать румянец и не столкнуться с ней взглядом. Но Трейси нужно было поменять вату в носу Джозефа, чуть намокшей от крови, поэтому Дезолье пришлось лишь отводить взгляд от красивых голубых глаз. Резник почувствовала, как Джозеф смотрит на неё. Они столкнулись взглядами, покраснели, Трейси отошла от фотографа, но перед этим приложила лёд к ранке над бровью. Дезолье хотел спросить у Трейси, что она делала всё это время, пока его не было, но в кабинет вошёл Сервайс с полотенцем и красными руками. — Джозеф, ты можешь пойти смыть косметику. — мужчина подал полотенце парню. Трейси с удивлением оглядела руки Ле Роя, и тот сразу же принялся оправдываться. — Вера разбила банку варенья, и та упала на важные бумаги, связанные с Галатеей, дочерью Бёрка. — Джозеф это слушать не стал и сразу ушёл, оставив Трейси и Сервайса наедине. — Вы всё-таки решились помогать ему? — с разочарованием спросила Трейси. — Да. Сумму он предлагает немалую… и на Галатею была устроена охота две недели назад. Мы должны помочь ей! — А почему бы ему не нанять настоящих телохранителей или не обратиться в полицию? — задала хороший вопрос Резник. — Почему вы должны разбираться с его дочерью? И неужто в доме у мистера Бёрка так опасно? — однажды Трейси проезжала мимо особняка Бёрка, и он был огромным! Жилище было ограждено железными воротами, был также лабиринт, несколько фонтанов, около десяти собак, павлинов и лошадей в конюшнях. Такой большой особняк стопроцентно был охраняем. — Когда мистер Бёрк отъезжал на обговоры постройки нового парка, в его дом ворвались и пригрозили перерезать Галатее горло. Повезло, что на помощь ей подоспел охранник с собакой, но преступник скрылся. Спустя неделю, когда девушка пошла по магазинам, за ней следили мужчины в чёрных фраках. Ей угрожает опасность, а мистер Бёрк обратился ко мне, как к старому знакомому. Я не говорил, что мы были знакомы? — Трейси вздохнула. У неё уже был опыт с детьми и отразился он на её психике не очень хорошо. Девушка уверена, что Галатея будет сидеть с ними, слушать их разговоры и вставлять свои фразочки. И Трейси очень сильно хотелось бы верить, что она ошибается. — Ей семнадцать, если что. В этот момент вошёл Джозеф, уже переодевшийся и умытый. Сервайс дал ему чашку с чаем и усадил на диван, Трейси дала ему подушку под спину. Дезолье с удивлением посмотрел на них, но потом понял их поведение, вздохнул и начал рассказ. — Возле меня проехало около тринадцати машин, каждый из "клиентов" не подходил под описание высокого мужчины в шляпе. Только последний был похож. Его голос был грубым, лицо он не показывал и сидел в машине, видимо, новой коллекции. На нем был чёрный костюм, в машине пахло сталью, а на правой руке были золотые часы, от него пахло перегаром. Я отказал ему, ибо испугался, но его это не остановило - он высунул руку, схватился за золотую цепочку Веры, вырвал и уехал. Другие проститутки помешали мне догнать его… как хорошо, что ко мне подоспел добрый полицейский Вильям Эллис! Он пообещал мне помочь с пропажей. В клубе я никого не встретил, поэтому уехал. — как Джозеф себе и обещал, он не стал говорить про мужчину, встретившего на дороге. Он был уверен, что Джеком-потрошителем являлся именно тринадцатый клиент. — Кто, говоришь, тебе помог? — переспросила Трейси. — Вильям Эллис. Полицейский. А я думал, что полиция знает о ваших планах, — Дезолье посмотрел в сторону Сервайса. — Мы решили не говорить им об этом. Они могут всё испортить своим внезапным появлением. Когда Джек-потрошитель начнёт "распускать руки", тогда и позовём их. — Трейси согласилась с Ле Роем. — Хм… Странно, что Вильям помог тебе, а не арестовал. Я много раз видела, как он арестовывал проституток, даже если те работали поневоле. Тебе очень повезло. — Джозеф проанализировал свой разговор с Эллисом и понял, что полицейский поступил совсем не так, как описала Трейси. Удача ли это? — Какую цепочку он украл у тебя?! — в кабинет ворвалась злая Вера. Она всё это время подслушивала за дверью. — Мою золотую? — Джозефу ничего не оставалось делать, кроме как кивнуть. — Вот урод! Да чтоб он в аварию попал! — закричала возмущённая Наир. — Вера, не беспокойся, Вильям найдёт цепочку. И вместе с ней предполагаемого Джека-потрошителя. — спокойным голосом сказала Резник. — А с чего вы взяли, что именно он Джек-потрошитель? — спросила шатенка. — Он идеально подходит под описание. И я уверен, что мы на правильном пути! Джозеф, ты молодец! Но, к сожалению, тебе придётся оставшуюся неделю проходить в женской одежде, чтобы Джек-потрошитель вновь обратил на тебя внимание. Всего лишь неделю. Не так уж и много. «Легко сказать» - подумал Джозеф, но согласился. Конечно, неприятно, когда на тебя смотрят заинтересованные, похотливые, либо же завистливые глаза, но это ради будущего страны. Дезолье пообещал себе, что поможет раскрыть дело и спасти будущих жертв, даже если ему придётся пожертвовать своей жизнью. — То есть, мне завтра опять его красить?! Сервайс, а вы не подумали насчёт моих запасов косметики? Мне, знаете ли, любовники не каждую неделю высылают такие подарки. А ещё ему не нравятся мои духи! Нет, я увольняюсь! — закричала Вера и вышла из кабинета. Ле Рой побежал успокаивать секретаршу, а Джозеф и Трейси громко засмеялись. — Знаешь, тебе идёт женская одежда, — честно сказала Джозефу Трейси. — Ты и сам очень красивый. — П-правда? — фотограф не ожидал услышать это от Резник, поэтому немного смутился. — Ты тоже очень красивая! Надеюсь, что это дело скоро будет раскрыто и мы спасём Лондон. — Надеюсь, — с улыбкой кивнула девушка. — Как насчёт того, чтобы завтра выпить кофе? — Почему бы и нет? — обрадовался Джозеф. Они поговорили с Трейси ещё немного, а потом девушка решила подвезти его до дома. Как она сказала, поздно ночью ему выходить нельзя. Его может заметить Джек-потрошитель, и план провален. Зайдя в свою комнату, Джозеф сразу же лёг спать, чтобы завтрашний день поскорее наступил. Ему хотелось поскорее встретиться с Трейси.

***

Они выбрали не самое людное кафе в городе, зато кофе там варили отменный! Резник заказала себе круассан с шоколадом, а Джозеф не отказался от чизкейка. Девушка первая начала разговор: с хорошего начала дня, её любимом времени года, цвете, одежде и духах; затем разговор плавно перешёл к самому делу, хотя Джозеф не очень сильно хотел разговаривать об этом. Трейси объяснила Джозефу некоторые детали убийств Джека-потрошителя, как от него спастись, если понадобится, как держать оружие и оповестить их о похищении. Джозеф слушал внимательно, запоминал каждое слово Резник и удостоверялся, что быть приманкой - не такая уж легкая работа. Они с Трейси вместе приехали в детективное бюро, где их уже ждал Сервайс, Вера и… милая девушка с бледно-желтыми волосами? Да, именно так. У маленькой мисс были бездонные чёрные глаза, не длинные волосы, худое телосложение и бриллиантовая улыбка. Трейси сделала недовольное лицо, на что Сервайс ответил: «Знакомьтесь, это Галатея. Дочь архитектора Бёрка.». Девушка сразу же устремила свой взгляд на Джозефа. С восхищением смотря на фотографа, Галатея нервно сжимала подол своего красивого белого платья. — Мистер Сервайс, можно вас на минутку? — попросила мужчину Резник. Тот кивнул и вышел с ней, оставив троих в комнате. Вера подошла к Джозефу с косметикой в руках, а потом недовольно посмотрела на Галатею. Хоть им и нужно вести себя уважительно к ней, но Вера не могла красить Джозефа при ней. Галатея удивилась и, поняв взгляд Веры неправильно, подошла к ним, взяла губную помаду и принялась красить губы. — Агх!.. Ты что делаешь?! — взбесилась Наир и отобрала помаду у Галатеи. — Я имела в виду, выйди, пожалуйста, из кабинета! — Вы не имеете права указывать мне, что делать. Вы должны относиться ко мне с уважением. Не забывайте, сколько мой отец платит за день моей опеки. — девушка сказала это на одном дыхании, чем удивила Джозефа и Веру. — И я знаю, что вы раскрываете дело Джека-потрошителя. Не бойтесь, мой отец не узнаёт об этом. — ядовито улыбнулась Галатея. Наир не придумала, что ответить Галатее, поэтому лишь поморщилась и продолжила красить Джозефа. Фотограф краем глаза поглядывал на Галатею, которая тоже одарила его заинтересованным взглядом. Когда она поняла, что Джозеф тоже на неё смотрит, она захихикала и выбежала из кабинета. Вера облегченно вздохнула. — Она меня уже бесит… Как долго будет продолжаться этот цирк? — пробурчала Вера, крася Джозефу брови. Парень хихикнул, но, скорее, от щекотных прикосновений к его лицу. Через десять минут вошли Трейси с Сервайсом. Девушка предъявляла ему претензии насчёт Галатеи. Как ребёнок может находиться среди обсуждения Джека-потрошителя? Ле Рой попытался ей объяснить, что Галатея им никак не помешает, да и будет выходить из кабинета, когда речь зайдёт про Джека-потрошителя. Это не очень сработало, но Трейси пришлось кивнуть. В этот момент Галатея выбежала из комнаты, оглядела с ног до головы Трейси и побежала в уборную. Сервайс нервно хихикнул и кивнул на комнату, отделавшись «У Галатеи много своих скелетов в шкафу…». — Вы закончили? — на диване сидела готовая Джозелин. — Что ж, отлично! Даже лучше, чем вчера, Вера! — похвалил секретаршу Ле Рой. — А теперь ты пойдёшь и прогуляешься по городу. Так ты привлечёшь больше внимания. Не забывай, что ты проститутка и откликаешься на Джозелин Дельзарте. — Джозеф кивнул. Он уже заучил эти слова. — А я с ним! — все находившиеся в комнате вздрогнули, когда Галатея громко сказала это. — Как это, с ним? Нет, Галатея, ты выйдешь на улицу только со мной..! — постарался сказать это мягче Сервайс. — Ты же знаешь, что может произойти… — Мне плевать, знаете. Я хочу прогуляться со своей новой подружкой! — улыбнулась девушка, посмотрев на Джозефа. Тот покрылся холодным потом и с надеждой посмотрел на Ле Роя. — Нет, Галатея, так не пойдёт. Мы выйдем с тобой чуть позже и купим всё что угодно. — Не спорьте со мной, Сервайс! — твёрдо ответила Галатея. Девушка уже стояла с зонтиком в руках и ждала Джозефа. Сервайс даже не знал, что ответить ей, но одно он знал точно - она оспорит каждое его слово и пожалуется отцу на то, что ей совсем "не помогают". Мужчина кивнул, чем вывел из себя абсолютно всех, не считая Галатеи. Вера начала кричать, Трейси бесилась, Джозеф испуганно смотрел на Галатею, а та на него, но с интересом. Ле Рой принялся успокаивать двух девушек, а Галатея подошла к Джозефу, обняла его за руку и повела на выход. — Мы подружимся, вот увидишь! — улыбнулась девушка. Они тихо ушли, пока Сервайс, Вера и Трейси ругались.

***

Пара тихо шла по городу. Галатея решила повести Джозефа в сторону своих любимых магазинов. Девушка с восхищением смотрела на новые коллекции и мечтала об их приобретении, а Джозеф лишь кивал каждому её вопросу. Парень устало поглядывал на местные бары и рестораны. Галатея угостила его какой-то сладкой конфетой, и после неё до ужаса хотелось пить. Джозеф прокручивал в голове, как он пьёт воду со льдом, либо же апельсиновый сок. От этого мутнело в глазах, а на лице появлялась улыбка, от которой все проходящие улыбались в ответ. Галатея заметила витающего Джозефа в облаках и решила вывести его из транса. — Давай я расскажу тебе о себе? Я Галатея Лападур, известная больше как дочь знаменитого архитектора Бёрка Лападура. Мы переехали из Франции в Великобританию, моя мама умерла при родах, и росла я в окружении домработниц и дворецких… — девушка это говорила уверенным тоном, ухмыляясь, чем настораживала Джозефа. Галатея крепко обнимала Джозелин за руку, они шли вдоль магазинов, лишь изредка останавливаясь. — Отец никогда мне ни в чём не отказывал. Я была избалованным ребёнком, так скажем. У меня были самые дорогие куклы, своя железная дорога, сладости, наряды. У меня даже было своё собственное хобби - конный спорт. Я была его единственным любимым ребёнком, так ещё и умным. Геометрия и химия давались мне запросто, и мое будущее уже построено… — блондинка сделала небольшую паузу. — Но нравится ли мне такой расклад? Хочу ли я стать архитектором, как мой отец? Или я хочу стать скульптором? Это ведь… моё второе хобби. — на секунду Джозефу стало жалко Галатею, но она сразу же поменяла его мнение… — Иногда я сбегала из дома. За мной ухаживали мальчики, и мне нравилось их внимание! Первого звали Трой, он из Детройта. У него было так много денег… даже больше, чем у моего отца… Джозеф заметил, что голос Галатеи начал меняться. Из радостного в грустный, а из грустного в… возбужденный? Девушка рассказывала о своей жизни с ядовитой улыбкой, явно не вызывающей доверия. Ещё она впивалась в его руку своими длинными ногтями, её глаза светились. — Он дарил мне коллекцию одежды Луи Виттон и называл самой яркой звездой на небе. Я была его личным сортом кокаина, а он был моей Доминиканской сигарой особого сорта… — Джозеф вздрагивал после каждого слова Галатеи. Он уже сто раз успел пожалеть, что согласился пойти с ней. А вообще, это она решила пойти с ним… — Но потом его посадили за убийство проститутки. Но он оставил мне больше двухсот тысяч стерлингов, и я сказала отцу, что заработала эти деньги благодаря своим статуям. — блондинка устало вздохнула и продолжила. — Второго звали Майкл, он был два метра ростом. Обожал мотоциклы, у него даже был свой бизнес. Запах моего тела заставлял его сходить с ума и употреблять новые дозы… Я обожала его накуренным!.. Джозеф нервно дёрнулся, когда Галатея сжала его руку. Девушка будто бы была под чем-то, постоянно дрожала, улыбалась и прижимала свободную руку к щеке. Фотограф был уверен, что она горела, вспоминая про свои отношения. — Он застрелился. Как жаль… — грустно вздохнула девушка. Джозеф мгновенно успокоился, что больше не услышит этих историй, хотя сам факт того, что "парень" Галатеи пугал его. — Ты, вроде, хотел пить? Пошли, куплю тебе сок. — Нет-нет, я сам могу позволить себе купить сок. Ты можешь пока сходить по магазинам. Встретимся здесь, через минут… пятнадцать… — Джозеф быстрым шагом пошёл в сторону местного бара. Оглянувшись назад, он увидел, как радостная Галатея побежала в магазин одежды. Хоть фотографу и было сказано следить за ней, но он хочет хотя бы минуту побыть одному. Да и что может случиться за пятнадцать минут? Джозелин зашла в помещение и сразу же пошла к барной стойке. Все посетители оглядывались, пока девушка проходила мимо них. Как Джозеф и хотел, он выбрал апельсиновый сок и потом направился на выход. Но, почувствовав, как чья-то рука шлепнула его по ягодицам, остановилась и злобным взглядом посмотрела на сделавшего это человека. Это был сорокалетний мужчина, уже чуть подвыпивший; рядом с ним сидели другие мужчины, смеющиеся с его поступка. Заметив взгляд Джозелин, он ухмыльнулся и кивнул на стул рядом. Это и взбесило Джозефа ещё больше. — Вы вообще в своём уме?! — постарался погромче сказать это Джозеф. — Как вы можете приставать к девушке в таком людном месте?! — А ты разве не проститутка? — задал вопрос мужчина и засмеялся. — Даже если так, то советую приходить к трущобам, а не приставать ко мне тут, — фотограф подмигнул сквозь тошноту и покинул помещение, пока друзья того мужчины громко засмеялись. Галатея сидела на лавочке с тонной пакетов одежды и мороженым в руках. Джозеф подошёл к ней с соком, взял за руку и повёл обратно к детективному бюро. Девушка еле как поспевала за ним, пока ничего не говоря. Только лишь потом её удивило его резкое желание не продолжать прогулку. — Джозеф, что случилось? — спросила Галатея. — Ты выглядишь растерянным… Тебе кто-то что-то сказал? — Нет… то есть, да… Ну, я потом расскажу… — Дезолье чувствовал себя грязным. Хоть Сервайс и сказал ему играть роль настоящей проститутки, но сейчас дело касалось личного пространства. Галатея не стала расспрашивать дальше, доверившись Джозефу. Тем более, она уже купила все нужные ей вещи. Мороженое, которое она ела, надоело ей, и она выкинула целый рожок в урну. Она даже взбесилась, что потеряла несколько минут своего драгоценного времени на "отвратительную еду". Косым взглядом смотря на заведение, откуда вышел Джозеф, Галатея сжала его руку и взмахнула своими волосами. До детективного бюро они дошли быстро. Джозеф побежал в сторону уборной, чуть не столкнув Веру и Трейси, на что те удивленно посмотрели на Галатею. Блондинка лишь пожала плечами и сказала: «Он купил несвежий сок». Девушки, конечно же, ей не поверили. Такое испуганное лицо Джозефа не может быть вызвано обычным несвежим соком, да и Галатея слишком веселая. Случилось что-то похуже, либо же, наоборот… — Твои варианты, — сказала Вера, ожидая, когда Джозеф зайдёт в комнату. Трейси пожала плечами, даже не имея предположений. — Я думаю, что он встретил потрошителя и увёл Галатею подальше от того места. — Того таксиста? — Наир кивнула. — Хах, быстро он тогда появился и быстро нашёл Джозефа... Бред, Вера! — Ну а что ты хочешь этим сказать? — возмутилась шатенка, но потом тут же затихла - мимо кабинета прошла Галатея. — Что ты хочешь сказать его поведением? — шепотом спросила девушка. — У меня такое чувство… — Резник прикрыла глаза. — Будто бы мы… ошиблись. Будто бы мы ищем не того потрошителя… — Вера вздрогнула и с испугом посмотрела на Трейси. — А что, если Джозеф нам наврал? Либо же недосказал чего-то… — Не может такого быть, Трейси… Джозеф сам согласился помогать нам с делом. Не думаю, что он наврет нам или что-то недоскажет, — покачала головой Вера и нервно улыбнулась. Больше девушки не разговаривали, лишь ждали Джозефа. Они даже не подозревали, что за дверью стояла маленькая Галатея и подслушивала их разговор. В руках у девочки была ручка с блокнотом, в котором она рисовала двух девушек, а затем вырвала листок из альбома, скомкала и выкинула. Скомканный комок бумаги прилетел прямо на лестницу детективного бюро, по которой поднимался человек… — Фух… — устало вздохнул Джозеф, войдя в кабинет, где сидели девушки. Следом за ним Галатея, как ни в чём не бывало. — Что-то не так? — парень сразу заметил, как девушки смотрят на него. — А, нет, всё нормально. — улыбнулась Трейси и подсела к Джозефу поближе. — Просто… — Они испугались за тебя, — перебила девушку Галатея, ярко улыбнувшись. Резник даже рот разинуть не успел, как Галатея её перебила. Вера недовольно посмотрела на блондинку и цокнула. — Но вы не волнуйтесь! К Джозефу просто приставали, пока он покупал несвежий сок. Вся троица удивилась, Джозеф больше всех. Он не рассказывал Галатее о том, что случилось, даже не намекал. Эта девочка знает больше, чем кажется, чем пугала каждого, с кем встречалась. Вера сейчас искренне жалела, что не сожгла бумаги о договоре с Галатеей у Сервайса. Теперь она больше пугала, а не бесила. Но и второе тоже. — Так… а ты не вмешивайся в разговоры взрослых! — скомандовала Наир. Галатея лишь цокнула в ответ и выбежала из кабинета. — Джозеф… это правда? — парень смущенно посмотрел на девушек, боясь, что они посмеются над ним. — Д-да… — Дезолье сразу же отвернулся от девушек. Считая секунды, он ждал смеха, насмешек или недовольных взглядов. Вера и Трейси с минуту стояли молча. Джозеф даже подумал, что до них ещё не дошли его слова. — Просто не обращай внимания на таких, — с пониманием ответила Резник. — Ко мне тоже раньше приставали, пока я не стала работать на полицию… — Трейси резко замолчала и прикрыла глаза, будто бы побоялась рассказывать дальше. Вера лишь кивнула её словам и с сожалением посмотрела на Джозефа. Джозеф с облегчением вздохнул. Конечно, не хотелось им ничего рассказывать, но Галатея сама выпалила. Вера взяла чашку с горячим чаем и вареньем и дала её Джозефу. Парень не отказался от приятного лакомства, отпил из чашки и тыльной стороной руки стёр помаду, чтобы на белоснежной чашке не остался розовый след. — Вы даже не представляете, что я нашёл! — Джозеф поперхнулся, когда Ле Рой забежал в комнату с каким-то рисунком в руках. — Вы что-то нашли? — Трейси подбежала к Сервайсу и выхватила рисунок. Лицо Резник изменилось за секунду: стало бледным, удивленным, зрачки сузились. Вера медленным шагом подошла к девушке и, увидев рисунок, вскрикнула. — Ч-что там? — Дезолье перепугался за девушек. Что они могли там увидеть? — Я думаю, это предупреждение, — сказал Сервайс, забрав рисунок. — Хотите сказать, что Джек-потрошитель сам это нарисовал? — спросила Трейси. — Разве он не художник? Не думаю, что он так плохо рисует… — Вера пыталась найти любое оправдание найденному рисунку. — Да что там нарисовано?! — Джозеф потянулся к рисунку в руках у Сервайса, выхватил его, но мужчина слишком крепко сжимал листок, и получилось так, что одна половина рисунка у Сервайса, а другая у Джозефа. — Чёрт… — Джозеф! — вскрикнули все в кабинете. — Простите. Я не хотел рвать этот рисунок, — покраснел Дезолье и глазами начал искать выход. Вся троица злобно уставилась на него. — Ты понимаешь, что ты испортил улику?! — такой Трейси ещё никто не видел. Её глаза горели адским пламенем, кулаки сжимались, а глаза метались по Джозефу. Ле Рой и Наир в ужасе уставились на неё, пока девушка стала медленно подходить к фотографу. — Именно из-за таких, как ты, дела не раскрываются годами… А может… — Джозеф, тебе письмо! — в кабинет ворвалась Галатея, растолкав всех, чтобы передать письмо Джозефу. — Тебе там какой-то Вильям назначил встречу через два часа… — Ты что, прочитала письмо, предназначенное другому человеку? — Вера лишь закатила слова на удивленную речь Трейси. — Ну да, а что? — пожала плечами девушка. — Так что там со встречей? Ты пойдёшь туда? Все в ожидании ответа уставились на Дезолье. Тот, перечитав письмо, знатно испугался. Зачем Вильям назначил ему встречу? А вдруг, тот понял, кем Джозеф является на самом деле? Тогда нужно придумать объяснение, во-первых, всему делу, а, если не прокатит, то себе. «Но я не думаю, что Вильям зовёт меня на встречу просто, чтобы попить кофе… Да и вряд ли он нашёл Джека-потрошителя.».
75 Нравится 32 Отзывы 11 В сборник
Отзывы (2)