Мандраж (Jitters)

Перевод
NC-17
Завершён
944
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
37 страниц, 10 494 слова, 7 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
944 Нравится 37 Отзывы 263 В сборник

1.3

Настройки
Снейп оторвался от дневника, когда сработали чары. Через мгновение Гермиона влетела в дверь, сняла с плеч одну из своих уродливых шалей и бросила сумку на стол. — Грейнджер, что ты здесь делаешь? Ты знаешь, что сегодня пятница, не так ли? Я не ожидал увидеть тебя до понедельника. Она вздохнула и начала вытаскивать книги. — Я знаю. Но у меня был чудовищный день, и я просто хотела на какое-то время забыться в учебе. Гермиона подняла глаза, а затем оглядела гостиную в его коттедже, как будто только теперь понимая, что это не просто место его работы, это — его дом. Она перевела взгляд на место, где они варили зелья, на его рабочий стол, на кухню, а затем туда, где он сидел на диване у огня. Оставалось только две комнаты: его спальня и уборная. — Конечно, если ты не против… Он снял очки и положил их на журнальный столик, бросив свой дневник на диван рядом. — Это зависит от обстоятельств. Что представляет собой твой ужасный день? Она села за рабочий стол и подперла голову руками. — Ты же знаешь, что Невилл отвез Ханну на Майорку, так? Ну, я застряла, доделывая его отчет по делу Кратера — домашнее нападение с участием детей. Это было ужасное дело. Затем Молли прислала мне сову, чтобы сказать, что она сама взяла и заказала платья тыквенного цвета, которые я ненавижу. Те, с большими пышными рукавами, я тебе показывала… Он вздрогнул. Они были действительно уродливыми. — Я выполняла дыхательные упражнения, которые ты мне показал, пытаясь успокоиться, когда мама позвонила мне на мобильный. В итоге она закатила мне скандал на всю дорогу до моей квартиры. Я пришла домой одновременно с Роном: он был вымотан делом Порцинии Перкинс, над которым работал с Гарри. Рон спросил меня, есть ли какой-нибудь ужин, и я просто слетела с катушек. Гермиона подняла глаза и снова огляделась, качая головой. — Рон имел в виду, что может ли он что-то разогреть для нас. А я подумала, он хочет, чтобы я вскочила и начала готовить. Я уже устроила ему словесный разнос, прежде чем наконец услышала, что он пытается сказать. Снейп встал с дивана и направился к ней, пока она продолжала лепетать. — Я чувствую себя такой сволочью. Я сделала все, что могла, чтобы извиниться, но я успела сказать несколько глупостей, которые он вряд ли сможет быстро простить. Снейп поднял ее ужасно безвкусную шаль. — Было ли что-нибудь из того, что ты сказала, неправдой? — Ну, нет. Но есть другие способы сказать что-то, чтобы другому было легче это услышать, видишь ли. Я не думаю, что визг — один из них. Он набросил шаль ей прямо на голову и схватил за локоть. — Так тебе удалось поесть? — Нет. Ты меня выгоняешь? — спросила она, стягивая шаль с лица. — Нет. Я отведу тебя в паб. — О, — сказала она с удивлением. — О, это было бы прекрасно. Ты такой хороший друг. — На самом деле я подумал, что если мне ещё какое-то время придется это выслушивать, мне сначала понадобится несколько пинт. Она засмеялась и последовала за ним до двери. — Ты можешь быть таким ублюдком. — Ты это уже говорила. Они двинулись по пустому переулку к деревне, пробрались внутрь «Свиных ножек» и нашли столик в углу. — Грейнджер, — сказал он после третьего раунда, — это нужно прекратить. Просто выйди замуж за парня и будь, что будет. Если бы он хоть немного заботился о тебе, он бы увидел, насколько всё это давит на тебя. — Я не могу, — вздохнула она, рухнув на стол и вращая между пальцами последнюю чипсину. — Все так хотят этого. Боже, кажется, оно уже отрастило собственную голову, превратилось в чудовище, которое живет своей жизнью и двигается по инерции. Клянусь, Снейп, они не заметят, даже если я не появлюсь там. Она поднялась и протянула руку к своему напитку. — Рональд наверняка заметит это позже ночью, — язвительно буркнул Снейп из-за края своего стакана. Гермиона фыркнула, отпивая свой эль. — Я не всегда бываю в этом уверена. То есть, это хорошо, но иногда мне кажется, что я могла бы быть кем угодно или даже просто дырой в матрасе. Снейп подавился пивом. Он закашлялся и ударил стаканом о стол, выплеснув немного на её волосы. — Черт! Это становится смешно! Что ты в нем нашла? Он тебя не поддерживает. Ему явно влом заступиться за тебя перед своей матерью, а теперь выясняется, что он ещё и бревно в постели, — Снейп снова взял свой стакан, осушил его и жестом попросил бармена Ирвинга принести ещё. — О, только давай без слёз, — раздраженно сказал он, когда её лицо скривилось. — Я знаю, что ты в нем нашла. Последние девять месяцев я до тошноты только и делал, что выслушивал то, что ты в нем находишь. Я просто не знаю, почему ты терпишь все это дерьмо. Господи. Это не так уж и сложно. Тебе нравится человек, ты его трахаешь, и если это хорошо, держишь его при себе. Когда это больше не приносит удовольствия, вы разбегаетесь. — Говорит мужчина, известный бессмертной преданностью к своей потерянной любви, — пробормотала Гермиона в свой стакан. Эхо придало ее голосу иронии. — Заткнись, Грейнджер. Я зря потратил свою жизнь, и теперь пытаюсь поделиться с таким трудом заработанной мудростью, — Снейп наклонился ближе. — Колесо уже круглое. Не пытайся его изобретать, просто поверь мне на слово. — Хорошо, о, мудрейший, скажи, что мне делать, — Гермиона подперла кулачком подбородок и уставилась на него своими огромными смеющимися глазами. Он поднял руку и стал загибать пальцы, немного обеспокоенный тем, как пристально она наблюдала за его движениями. — Ты должна сказать Молли, чтобы она угомонила свою суетливую задницу, скажи своей матери напиться и успокоиться, скажи своему напарнику, чтобы он сам заканчивал свои документы в следующий раз до того, как он захочет прогуляться, скажи Гарри, чтобы он отрастил хребет и перестал ныть тебе о своей маленькой фригидной жене — ты не парень — и скажи Рональду, чтобы он отрастил себе пару пальцев и научился ими пользоваться. Хотя нет, если подумать, — Снейп отпустил руку. — Он всегда был трудным учеником. Покажи ему, как ими пользоваться. Покажи ему, что нужно сделать. Нет двух одинаковых людей, то, что могло сработать с его предыдущей любовницей, очевидно, не работает для тебя, а ты будешь дурой, если не скажешь ему об этом. Она засмеялась и допила свой стакан. — На самом деле, других любовников не было, — сказала она, подавляя отрыжку. — Ни у одного из нас. Снейп моргнул. — Ну что ж, — он прочистил горло и почесал ухо. — В этом случае вам обоим может потребоваться время. Я рекомендую несколько материалов для чтения и месяц, проведенный взаперти, выполняя домашнее задание. Он покачал головой, размышляя о растраченной молодости. Если бы ему вернули его двадцатитрехлетний член, он бы поставил новые рекорды изобретательности. Он нахмурился и допил своё пиво. — Так вот как это у тебя сейчас? — спросила Гермиона в наступившей затем неловкой тишине. — Они тебе нравятся, ты их трахаешь, а когда они действуют тебе на нервы, ты избавляешься от них? — Более-менее. — А сейчас у тебя есть девушка? Он вздохнул, раздраженный собственной глупостью, что поднял эту тему. Он сумел очень мало рассказать Грейнджер о своей жизни с тех пор, как они начали работать вместе. Однако он признал, что определенное количество quid pro quo, вероятно, было справедливым на данном этапе. — В данный момент нет. Моя последняя подруга стала думать, что хочет более постоянного соглашения, и, поскольку она знала, что я этого не хочу, мы разорвали отношения. Это было около четырех месяцев назад. — Это звучит одиноко. Он кинул взгляд на ее лицо, и его оттолкнула жалость, которую он там увидел. — В самом деле? — резко спросил он. — Я бы подумал, что влюбленность в женщину, которая половину моей жизни относилась ко мне как к безнадежному щенку, а вторую половину была мертва, как раз и было определением одиночества. Зрелое взаимопонимание с готовой женщиной — вот мое представление о рае… — Но любви нет. — Любовь — это ложь, Грейнджер. Любой человек может проводить время с любым другим человеком на планете. И, если они будут вместе достаточно долго при подходящих обстоятельствах, они решат, что влюблены. Это просто приукрашивание витрины, чтобы скрыть тот факт, что мы в основном животные, запрограммированные на то, чтобы собираться в группы для обеспечения безопасности и воспроизводства. Тебе следует меньше беспокоиться о том, как выглядят приглашения, и больше беспокоиться о том, является ли он надежным бизнес-вложением. Если ты собираешься связать себя с кем-то на всю жизнь, я думаю, что такие вещи, как финансовое согласие, общие ценности и личная заинтересованность в помощи друг другу для достижения ваших целей, бесконечно более ценны, чем цвет проклятых букетов. К его великому раздражению, губы Гермионы задрожали. — Ты думаешь, что я дура, что выхожу замуж за Рона, не так ли? — Ой, черт возьми, — Снейп попытался отпить из пустого стакана. — Послушай. Он тебе нравился достаточно сильно, чтобы оставаться с ним эти последние — сколько там, три года? И ты достаточно решительно настроена взять на себя обязательства на всю жизнь. В том, что я сказал, не было намёка на то, что это глупо. Я просто думаю, что ты излишне все усложняешь. Взгляни на Артура и Молли. Ты серьезно думаешь, что они всегда были просто удобны друг для друга всю свою жизнь? Если да, то ты упускаешь очевидный факт, сколько рыжих они породили. Они вместе, и в горе и в, черт побери, радости, потому что они работают как единое целое. Они делают друг друга счастливыми и удовлетворяют потребности друг друга. Спроси Молли о ее собственной свадьбе, посмотри, будет ли она хоть наполовину такой же сложной. Он встал, бросил несколько монет на стол и стал ждать, пока Гермиона допьёт пинту. — Ты правда заставляешь это выглядеть слишком преувеличенным, — сказала она, когда они направились к двери. — Так и есть, — Снейп разочарованно покачал головой и свернул в переулок. — Слушай, не обращай внимания на мои слова и вернись к своему представлению о любви. Ты любишь этого идиота, это всем известно, и, судя по твоим словам, он любит тебя. Остальное — просто мишура. Стресс, в который ты себя загнала, вреден для здоровья. — Ты прав. — Я всегда прав. — За исключением тех случаев, когда ты ошибаешься. — Хммм. Они дошли до его коттеджа, в стороне от дороги, спрятанного за деревьями. — Ты сможешь аппарировать домой? Добро пожаловать на диван, если что. — Я в порядке, — ответила она. — Я только заберу свои книги. — Оставь их. Я думаю, тебе стоит взять выходные, чтобы просто расслабиться. Она кивнула, слегка покачиваясь на ногах. — Спасибо, Северус. Мне это действительно было нужно. — Я знаю, — сказал он с ухмылкой. — Ночная прогулка и приличный секс лечит от многих болезней. Она хихикнула. — Я так рада, что узнала эту твою сторону, Снейп. Ты действительно нахальный ублюдок, ты это знаешь? — А я рад, что если бы ты распустила подобный слух, только Хуч поверила бы тебе. Она фыркнула и затянула свою ужасную шаль ручной работы на плечах, прежде чем импульсивно потянуться, чтобы поцеловать его на ночь. Вот, когда был тот момент. Вот, когда все изменилось. Очевидно, это не было задумано как что-то большее, чем чмок в щеку, но он упустил это. Друзья не целовали Северуса Снейпа, желая спокойной ночи, только любовницы. Он был застигнут врасплох… …И неправильно повернул голову. В поцелуе есть этикет. Положение, продолжительность и мотивация посылают сообщение, которое невозможно передать словами. Миллиметры, миллисекунды и алкоголь могут изменить жизнь. Ее губы коснулись его и задержались на одно сердцебиение дольше. Это биение сердца заняло достаточно времени, чтобы успеть ощутить тепло, мягкость, запах и услышать её вздох, когда она быстро втянула воздух через ее маленький заостренный нос. Этого дополнительного мгновения, прежде чем его сердце закончило перекачивать кровь в другую камеру, было достаточно, чтобы Снейпа накрыло возбуждение. Гермиона отстранилась и вопросительно посмотрела на него, пока Северус смотрел в ответ в полной тишине. Затем она подняла руку к его плечу и снова поцеловала. Этот поцелуй ничем не отличался от первого, он был таким же кратким, но во второй раз Северус встретил ее на полпути. Гермиона снова отстранилась и на этот раз отступила на шаг. Он выпрямился и отвернулся, желая как-то выпутаться из ситуации, сложившейся из-за их обоюдных действий. — Хорошо. Ну, тогда спокойной ночи, — сказала она, предлагая ему выход из положения банальной нормальностью своего голоса. Он ухватился за это. — Увидимся в понедельник, Грейнджер. Она аппарировала с хлопком, а Северус в полном смятении направился в дом.
944 Нравится 37 Отзывы 263 В сборник
Отзывы (3)