***
Вдоволь наигравшись, друзья сидели на диване и смотрели фильм. — Уже темнеет, — бросив взгляд в окно, сказала Кэтлин, — как ты собираешься идти домой? Алекс посмотрел на подругу и спросил: — Я разве не говорил, что с ночевкой? — В таком случае, вторая кровать в моей комнате полностью в твоем распоряжении.***
Кэтлин спала и видела уже десятый сон. А вот Алекс сидел на кровати с фонариком в зубах и учил уроки. Он посмотрел на часы: 3:42. Такое позднее время не особо волновало парня: он ведь завел будильник, так что проспать он не боялся. Когда Алекс лег спать, на часах было 4:35.***
Зазвенел будильник. Алекс выключил его и поднялся с кровати. Взглянув на подругу, он решил ее пока не будить, а просто вышел из комнаты и направился в ванную. Когда Кэтлин проснулась, Алекса не было в комнате. Девушка переоделась и направилась в ванную. Там она застала друга, который чистил зубы. — Щетка Сэма? — прищурившись, спросила Кэтлин. — Надеюсь, ты ему не расскажешь, — пробормотал Алекс, вынул щетку изо рта и сплюнул в раковину. — Хорошо. Заканчивай уже, ты не один здесь, — с улыбкой сказала Винчестер, — мне тоже нужно умыться. Закончив утренние процедуры, друзья вернулись в комнату, собрались и вышли из дома. — Слушай, Алекс, — протянула Винчестер, — что если нам пойти в музей сейчас? — Ты собираешься прогулять школу? — возмутился парень, — а как же экзамены? — Они от нас никуда не денутся. К тому же, мы сможем выкрутиться. Или тебе не интересно разузнать побольше о том каменном чудище? Алекс тяжело вздохнул и ответил: — Ты умеешь уговаривать. Пойдем! Тут же ребята сменили направление и неспеша пошли в сторону музея. Дорога была длинной, но она того стоила: усталость тут же ушла, как только Алекс и Кэтлин переступили порог здания. Чтобы не навлечь подозрений, они неспеша бродили по музею, будто интересуясь каждым экспонатом. Пройдя в зал, в который вчера приводили их класс, друзья сначала не заметили ничего странного, все было на своих местах, в целости и сохранности, кроме одного — статуи того ужасного чудовища: постамент был пуст. Алекс и Кэтлин переглянулись — не ладно это дело. Увидев блуждающего на входе в зал охранника, девушка тут же помчалась его расспрашивать. — Простите, если отвлекаю, — замявшись, произнесла Винчестер, — не подскажете, почему постамент в этом зале пустой? Экспонат на реставрации? — Если бы, — с грустью в голосе произнес охранник, — все намного хуже. Он пропал вчера ночью. Похоже на кражу. Но на кой чёрт кому-то понадобилась эта огромная каменная глыба?! Но каких-либо следов не обнаружено. Меня из-за этого чуть с работы не попёрли… — А что именно было украдено? — прерывая его «монолог», спросила Кэтлин. — Не твоё дело, девчонка! — резко бросил охранник, — проваливай! Я тебе и так много лишнего взболтнул! Притворившись расстроенной, девушка удалилась обратно в зал, где её ждал друг. Алекс наблюдал за разговором, но расслышать что-либо внятное он не смог, ведь стоял далеко. Поэтому он с нетерпением ждал подругу, чтобы узнать от неё подробности этого странного дела. Когда Винчестер подошла к нему, парень с нетерпением выпалил: — Узнала что-то? — Да. Охранник сказал, что статуя пропала ночью, и что скорее всего, её украли. Но каких-либо следов присутствия вора нет. Значит, это или очень хороший вор, или это совсем не кража. — Но если не кража, то что тогда? — В первую очередь, нам нужно узнать о монстре. Так что, придётся наведаться в библиотеку. Хорошо, что она недалеко — всего квартал отсюда.***
Добравшись к библиотеке, в первую очередь друзья отключили телефоны, чтобы из-за лишнего шума их не выставили за дверь. Кэтлин сразу же прошла в читальный зал, а Алекс занялся поиском литературы. Через пару минут парень подошел к столу и положил на него большую старую книгу в кожаном переплете. На обложке не было названия и каких-либо знаков. — Что за книга и где ты ее откопал? — спросила Винчестер, удивленно глядя на друга. — Бестиарий, — ответил Алекс, — экземпляр старый, но он в английском варианте. — Что ж, давай посмотрим, — сказала девушка и начала листать пожелтевшие от времени страницы. Увидев на одной из них знакомое изображение, она ухмыльнулась и сказала: — Вот! Это оно! Алекс вперил взгляд в книгу и еле слышно сказал: — Мантикора… Я о ней когда-то слышал. Это ведь сказка, не более. — Сказка, говоришь? — спросила Кэтлин, указывая пальцем на изображение мутно-зеленого камня, который они видели в музее. Тут же она прочитала приписку к иллюстрации: «Камень «Слеза дракона» — артефакт, способный оживлять окаменевших монстров. Последний случай его использования произошел в 1467 году. Крестьянин, нашедший камень, случайно освободил Мантикору из плена. Алекс ошалело посмотрел в книгу, затем на подругу и сказал: — Все-таки это не кража. Статуя ожила. — Именно, — произнесла Кэтлин, захлопнув книгу, — и виной тому моя невнимательность. — Ты здесь ни при чём, — друг попытался ее успокоить, — просто те, кто обустраивал зал, ничего не знали об этом артефакте, а уж тем более о том, что будто бы та статуя, на самом деле — окаменевший монстр. — Мы тоже об этом ничего не знали. — Погоди, — Алекс резко сменил тему, — если артефакт постоянно был у мантикоры на виду, то почему она не ожила раньше? — Видимо, стеклянный купол, под которым находился камень, служил чем-то вроде барьера. — Как ее убить, в книге не было написано? — Мантикору нельзя убить. Её можно только превратить обратно в камень. Это может сделать либо взгляд другой мантикоры, либо ее собственное отражение. — Сперва нужно найти это чудище, пока оно не начало убивать.