ID работы: 10162189

I'm really tired i'll come up with a good title later

Джен
Перевод
R
Завершён
5
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

They Look So Pretty When They Bleed

Настройки текста
      Качели из покрышки рядом с озером выглядели как открытое приглашение полениться и расслабиться, несмотря ни на что, и братья намеревались принять его, раз уж сегодня у них выходной. Никаких тебе концертов, толп, лишь спокойная обстановка.       — Бьюсь об заклад, я смогу сделать сальто, — сказал Мэтт, схематически вырисовывая в голове угол падения с качелей прямиком в воду. Озеро было относительно небольшим и спрятано в пригородной части мегаполиса. На улице не было чересчур красочно, так что не удивительно, почему рядом пустовал пляж, оно и к лучшему — парням ни с кем не давалось делить прохладную водицу. Вода казалась немного неспокойной, но не выглядела слишком мутной, да и водорослей на ней не было.       — Если подождешь, пока Нил допрётся сюда, тогда он сможет притвориться, что у тебя хер что получится, потом ты, герой такой, сделаешь сальто, а Сандерсон типа удивится, — сказал Брэд. Он потянул за веревку, на которой висела шина, дабы проверить, надежно ли она закреплена. Ветка, к которой та была привязана, даже не гнулась.       — К тому времени у нас останется всего пара часов до того, как мы заберем Барри с конвенции!       — Ты имеешь в виду до того, как тебе придется принять третий душ за день, и только потом мы поедем за Барри, — подразнил Брэд. Мэтт скривился, но тоже засмеялся. — Хорошо, но я в любом случае пойду первым, ибо мне везти.       Брэд стянул рубашку и бросил её на лужайку возле дерева, пошарил по карманам шорт, убедился, что там пусто, и прыгнул на качели. Он спрыгнул в воздуха, как раз когда был над водой, и с громким всплеском ударился о поверхность. Мэтт проследил взглядом, как брат грациозно всплыл, что тот почти сразу и сделал, вытирая воду с лица.       — Как водичка? — поинтересовался младший.       — Холодненькая, — ответил старший, затем снова нырнул и вышел из зоны действия качелей. Мэтт снял рубашку и положил ее вместе с телефоном на траве, а затем запрыгнул на шину. Он позволил себе пару раз оттолкнуться от земли, просто чтобы набрать скорости, прежде чем взлететь и пушечным ядром броситься под воду.       Было определенно холодно, но в то же время освежающе. Мэтт выплыл, чтобы снова прыгнуть.       В таком настроении они повеселились еще некоторое время, прежде чем Брэд не попросил Мэтта проверить время, пока тот был стоял на траве. Вокалист вытер одну руку о траву и взял телефон басиста.       — 2:41, — подытожил он. — Напомни, к которому часу Сандерсон обещал приплыть к нам?       — К трём или что-то около того, много чего зависит от дорожного движения.       Мэтт снова взглянул на экран телефона Брэда и увидел, что у него есть смс.       — Ты получил сообщение, — сказал он братцу.       — Секунду, я сейчас. — Старший подплыл к берегу озера и выбрался. Он решил вытереть руки о рубашку и забрать телефон у младшего.       — Эй, я прыгну, а ты схватишь качели, когда та вернётся, и прыгнешь за мной, лады? — предложил Мэтт. Брэд пожал плечами.       — Хорошо, только убедись, что прыгнешь в ту сторону, на которой я не упаду на тебя своей мясистой задницей.       — А может именно тебе стоит убедиться, что прыгнешь в ту сторону, где ты не ёбнешься на меня своей жирнющей задницей? — ответил Мэтт. Брэд закончил отвечать на сообщение и положил телефон, затем кивнул Мэтту, чтобы тот раскачивался. Мэтт подбежал и прыгнул с качели. Он немного зацепился за край, из-за чего ему было неудобно соскочить, но он постарался приземлиться слева, чтобы Брэд мог свободно сигануть.       Вокалист ударился о воду, а из-за сильного толчка достал аж до дна, почувствовав резкую боль, как будто что-то ударило его в грудь. Он закричал и всплыл на поверхность. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем он полностью вынырнул, задыхаясь и, обхватив себя руками, пытаясь нейтрализовать малейшую часть боли.       В ту же секунду подплыл Брэд, оказавшись из ниоткуда.       — Ты в порядке? — с ошеломлением спросил он. — Пиздец, как ты странно плюхнулся в воду.       Мэтту потребовалось несколько минут, чтобы набрать достаточно воздуха в легкие, прежде чем он смог заговорить.       — Кажется, я ударился о камень, — сказал он. — Что-то определенно ударило меня прямо в грудь.       — Вот дерьмо, — сказал басист. — Нужно осмотреть тебя. Надеюсь, ты не сломал ребро или что-то в этом роде.       Младший попытался пошевелить руками, но решил, что лучше всего будет просто расслабиться и дать возможность старшему беспрепятственно помочь. Добравшись до берега и всё еще немного кашляя, Брэд помог ему подняться по склону. Мэтт в изнеможении сел напротив дерева. Каждый вздох причинял боль.       — Ты просто запыхаешься или действительно думаешь, что ударился «по-настоящему»? — обеспокоенно спросил Брэд. В руке он держал телефон, хотя и был насквозь мокрым.       — Я точно чувствую, что явно что-то сильно уебал, — признался Мэтт. Он немного дрожал от ветра, обдувающего его влажную кожу.       — Постой, я позвоню Нилу, — сказал Брэд.       Мэтт крепче опёрся на дерево и попытался сделать ещё один глубокий вдох, но чем глубже он вдыхал, тем больше боли исходило из его груди, и всё, что он в итоге делал — это дышал быстрее. Ему казалось, что он задыхается, а сердце колотится звонче обычного, что абсолютно не помогало ни боли, ни медленно нарастающему беспокойству. Всё вместе заставляло его чувствовать головокружение, и Уолст сместился в положении, чтобы попытаться найти менее болезненную позу.       — Я думаю, ему действительно хреново, — говорил Брэд в трубку, но Мэтт не слышал, что тот говорил, ибо был слишком занят, пытаясь утихомирить очередную паническую атаку. Он больше не чувствовал холода: сейчас он был гипертеплым, в придачу перед глазами образовывались пятнистые точки из-за головокружения. Старший медленно ходил из стороны в сторону, а младший смотрел, как тот пытается отвлечься от боли. Казалось, что это даже работает.       Прямо перед тем, как Мэтт закрыл глаза, Брэд кашлянул водой.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.