Судьбу ни обойдешь, ни объедешь

R
Завершён
50
1
автор
Размер:
76 страниц, 30 626 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
50 Нравится 54 Отзывы 11 В сборник

Часть 3

Настройки

Судьбу ни обойдешь, ни объедешь Глава 3

Когда Суми проснулась, было уже далеко за полночь. Она не поняла, как очутилась в своей постели, поскольку последнее, что она могла вспомнить, – это элегантность хост-клуба «Fragrance», в котором они праздновали “счастливую свадьбу”, и аромат сладкого шампанского на ее губах. Ах, так вот, почему она ничегошеньки не помнила. Семья Джингуджи никогда не дружила с алкоголем, и девушка знала это с самого начала, но… Хорошо, было две причины, по которым она решила попробовать спиртное сегодня. Ей предложили лучшее шампанское, которое она когда-либо видела, и не сделать ни глоточка этого золотистого напитка было бы очень глупо. Но была и другая причина, куда более важная, чем обычный соблазн высоким качеством шампанского. Вся эта история с фальшивым браком и грузом ответственности за причинение стольких неприятностей людям, которых Суми едва знала, действовала ей на нервы. Из троих мужчин, которые согласились помочь ей осуществить ее безумную мечту стать учителем истории в Сэйнт Рудольфе, она знала только своего дядю Джакурая. Двое других парней были ей совершенно не знакомы. К сожалению, она еще с начальной школы была ботаном и заучкой, и это ее умение не исчезло во время учебы в Тодае. Может быть, именно поэтому девушка не обращала особого внимания на рэперскую деятельность своего дяди. Она просто знала, что он был успешным рэпером и организовал свою собственную команду в дивизионе Синдзюку. И Суми восхищалась его способностью быть талантливым врачом и уважаемым лидером Матенро в одном флаконе. Несколько раз она видела его выступления по телевизору. Но, честно говоря, она никогда не обращала особого внимания на его товарищей по команде на экране. Суми просто знала, что есть еще два парня, которые преследуют ту же цель, что и ее дядя. И один из этих парней был блондином, а у другого были красные волосы. На этом ее познания о знаменитой команде Матенро заканчивались. Может быть, именно поэтому лицо Каннозака-сана показалось ей знакомым при их первой встрече. Она определенно видела этого человека рядом со своим дядей и тем другим блондином (которого звали Хифуми, как она узнала позже) по телевизору и на городских таблоидах, но никогда по-настоящему не интересовалась его личностью. По какой-то причине теперь она чувствовала себя виноватой за то, что не следила за выступлениями своего знаменитого дяди и его товарищей. И кто, скажите на милость, в итоге протянул ей руку помощи в минуту отчаяния? Суми вздохнула и села в кровати. Что-то блестящее на руке привлекло ее внимание. Это было обручальное кольцо с маленьким бриллиантом – то самое, которое она купила себе в ювелирном магазине два дня назад. Это кольцо гарантировало ей защиту от скандалов и подозрений относительно ее замужнего статуса на новом месте работы. А еще это кольцо было доказательством того, что она связала свою жизнь с незнакомцем на предстоящий год. Холодное чувство неуверенности подкралось к ее сердцу, когда понимание истинного положения дел начало проясняться в ее уме. Неужели ее мечта действительно была настолько важна и стоила того, чтобы жертвовать своей свободой и свободой Каннонзака-сана? Ей нужно было взять себя в руки. Думать или что-либо менять было уже поздно. Что сделано, то сделано. Этот молодой человек протянул ей руку помощи в трудное для нее время, и она должна была быть благодарна ему за это. Но был еще один маленький момент, с которым Суми пока не могла смириться. Когда она рассказывала дяде Джакураю о своей идее с притворным браком, она и подумать не могла, что все обернется настоящей официальной регистрацией, и что жить ей придется с человеком, который согласится стать «счастливым мужем». К ее удивлению, дядя строго сказал ей, что все это происходит ради ее же блага. Честно сказать, Суми сомневалась в том, что ей действительно пойдет на благо делить квартиру с едва знакомым мужчиной, но теперь у нее просто не было другого выбора. Дядя Джакурай был очень убедителен, когда говорил ей об ответственности за свои решения и принятии любых последствий. – Вы будете жить вместе и играть счастливую женатую пару на людях и перед своими семьями – и его родителями, и твоими. Суми даже предположить не могла, что ее мудрый и рассудительный дядя скажет ей нечто подобное. И теперь все, что она могла сделать, это положиться на суждения знаменитого лидера Матенро и доверить свою жизнь в руки Каннонзака-сана. На первый взгляд, он не был похож на плохого человека. К сожалению, у них не было времени пообщаться друг с другом до регистрации брака. Каждый из них должен был сделать некоторые приготовления, и возможности поговорить должным образом так и не представилось. В следующий раз после той судьбоносной встречи в кабинете дяди они увидели друг друга уже у дверей городского управления. И через час вышли из этого здания, будучи официально женатыми. Между ними воцарилось долгое и напряженное молчание, пока они просто стояли у входа, глядя куда-то вдаль и думая о чем-то своем. А затем Суми услышала, как он произнес слова, к которым она была не готова. – Странное чувство, – сказал он и на мгновение замолчал. – Да, – это было все, что она смогла предложить в качестве ответа. – Джингуджи-сан, – красноволосый молодой человек повернулся к ней и посмотрел вниз, чтобы поймать ее взгляд. Разница в их росте была ощутимой. Его следующие слова застали девушку врасплох, в то время как его серьезные голубые глаза заставили ее щеки покраснеть по непонятной причине. – Я не собираюсь вмешиваться в Вашу жизнь. Вы и сами знаете, что нам придется прожить этот год вместе, но мы должны справиться. Пожалуйста, потерпите меня в течение этого периода времени. И если Вам когда-нибудь понадобится моя помощь, просто знайте, что я всегда буду рядом. Я обещал сенсею защитить Вас, и я это сделаю. Эти слова все еще звучали у нее в ушах и согревали сердце. Для человека, совершенно измученного, с темными мешками под глазами от переутомления и недосыпа, он выглядел очень серьезным и искренним, и она не могла не почувствовать этого. По крайней мере, Каннонзака-сан не вызывал у нее чувства страха или неуверенности, так что, может быть, делить с ним квартиру будет не так уж и ужасно. Все равно, сделать что-либо по этому поводу она уже не могла. Но вот играть роль влюбленной парочки с этим мужчиной она была не готова. Это была реальная и весомая проблема, с которой Суми не могла смириться. Как дядя вообще мог подумать, что у нее получится это сделать, если она никогда прежде не была влюблена? Более того, она даже никогда ни с кем не встречалась за всю свою жизнь! Ох, ей нужно было очистить свой разум от этих мыслей. В таком состоянии ничего путного придумать не получалось. Суми встала, вышла в смежную гостиную и направилась на кухню, но тут же остановилась, как только заметила что-то странное. В полумраке гостиной она разглядела силуэт мужчины, сидевшего на ее диване. На мгновение ее охватила паника, так как девушка была уверена, что находилась дома одна. Тревожно сглотнув, Суми шагнула ближе к незваному гостю, изо всех сил стараясь не издать ни звука. Ее сердце бешено заколотилось от страха, но как только она подошла ближе и узнала этого человека, то вздохнула с облегчением. Это был всего лишь Каннонзака-сан, который спал на ее диване в сидячем положении, запрокинув голову на спинку. Глядя на него, Суми могла поспорить, что спать в такой позе было крайне неудобно. Каннонзака-сан все еще был одет в свой деловой костюм (правда, пиджак сейчас использовался в качестве покрывала) – тот самый, который она видела на нем во время регистрации брака и празднования свадьбы в хост-клубе, где работал его друг. Кусочки паззлов начали складываться в голове девушки, когда она, наконец, поняла, почему ее новоиспеченный муж спал ночью на диване в ее квартире. – Не могу поверить, что он принес меня сюда, когда я была в отключке после выпитого шампанского, – обреченно прошептала девушка, закрывая лицо руками от стыда. Как бы виновато и стыдливо она себя ни чувствовала сейчас, в ее глазах был намек на любопытство, когда она задержала взгляд на спящем лице молодого мужчины чуть дольше, чем это было нужно. В лунном свете его бледная кожа казалась почти фарфоровой. Красные короткие пряди волос падали на закрытые глаза, придавая ему беззаботный мальчишеский вид. А еще он выглядел расслабленным, и, возможно, это стало главной причиной того, почему разум Суми сработал в идеальной синхронизации с ее сердцем и выдал мысль, которая выскользнула из ее уст в форме одного единственного слова. – К-красавчик. Две секунды спустя ее глаза расширились в панике, когда она поняла смысл сказанного. Нет! Нет-нет-нет! Это было совсем не правильно! С каких это пор у нее появилась привычка пускать слюни на красивых парней? Ну, хорошо, она должна была признать, что Каннонзака-сан действительно был привлекательным и очень симпатичным молодым человеком, но он был намного старше ее! 15 мая ему исполнится тридцать лет! Та неприметная графа под названием "Дата рождения" на бланке регистрации их брака хорошо отпечаталась в памяти Суми. Ей самой только 25 февраля исполнилось двадцать три. Их разделяли почти семь лет разницы в возрасте. Между ними ничего не может быть! Стоп! С какого перепугу ей вообще подумалось, что между ними может хоть что-то быть?! Они были незнакомцами друг другу – просто людьми, связанными фиктивным браком на год. Ни больше, ни меньше. Ей нужно было остыть. Суми было непонятно, почему она так бурно отреагировала на присутствие и красивую внешность своего ночного гостя. Это ее сильно взволновало. Стакан воды сейчас был бы очень кстати. Быстро приняв решение, Суми уже собиралась скрыться на кухне и успокоить нервы, когда услышала, как мужчина пошевелился во сне и приложил левую руку ко лбу, явно пробуждаясь. Лунный свет скользнул по чему-то сверкающему на руке молодого человека, и Суми узнала в этом блеске кольцо на его безымянном пальце. Точно так же, как и она, Каннонзака-сан надел этот золотой символ, который подтверждал его статус женатого мужчины. Дядя Джакурай настоял на том, чтобы все, что касалось их брака, выглядело естественно. И даже если они не обменивались своими клятвами и кольцами на свадебной церемонии в церкви, отныне они все равно считались женатыми по закону страны. Суми неосознанно коснулась собственного кольца, не сводя глаз с мужчины, протянувшего ей руку помощи в минуту отчаянной нужды. Он согласился стать ее мужем и дал ей шанс осуществить мечту, не прося ничего взамен. Дядя Джакурай говорил ей, что Каннонзака-сан отказался от какого-либо вознаграждения. И это делало его тем, кем он был – человеком невероятного великодушия. Глядя на него прямо сейчас, Суми все еще не могла поверить, что такой чистосердечный и непритязательный человек, как Каннонзака-сан, мог существовать в том несовершенном и алчном мире, в котором они жили. Но судя по кряхтящим звукам, которые он издавал, девушка убедилась в том, что он был на сто процентов реальным. По тому, как Доппо, наконец, открыл глаза, стало очевидно, что он не понимал, где находился. Он уставился в незнакомый потолок и начал что-то бормотать себе под нос. Затем он медленно потянул ноющие мышцы и принял сидячее положение, и только тогда заметил, что был не единственным присутствующим в комнате. С обеих сторон послышался неожиданный возглас удивления. – А! Джингуджи-сан! – Как Вы меня напугали, Каннонзака-сан! Последовала многозначительная пауза, прежде чем молодой человек смахнул пряди с глаз и поспешно встал, чтобы сложиться пополам в глубоком поклоне. – Прошу прощения за вторжение. Мне нужно было войти в Вашу квартиру, чтобы внести Вас внутрь, но у меня не было ключа, и я очень сожалею, но мне пришлось искать его в Вашей сумочке. Потом, я не смог просто уйти, не заперев дверь, а Вашу дверь можно закрыть только на ключ. Так что у меня не было другого выбора, кроме как запереть ее изнутри и остаться здесь на ночь. Это не входило в мои намерения, поэтому я действительно очень сожалею, что остался в Вашем доме без Вашего на то дозволения. Он говорил так быстро, что ей потребовалось время, чтобы понять, за что именно он извиняется. Теперь Суми поняла, почему дядя Джакурай ценил рэп-навыки этого парня. Девушка смотрела на молодого мужчину во все глаза, и тот образ, в котором он сейчас представал пред ней, не очень помогал думать рационально. Все тот же таинственный лунный свет делал все возможное в своих силах, чтобы Каннонзака-сан выглядел очаровательно даже в этой позе глубокого почтительного поклона. Бледный свет луны освещал белую рубашку и непослушные красные волосы, создавая яркий контраст. Суми заметила контур лопаток под натянутой тонкой тканью белоснежной рубашки. У девушки возникло ощущение, что этот человек светится под загадочным бледным светом, и это зрелище завораживало. – Прошу, остановитесь. Вам не нужно извиняться, Каннонзака-сан! – она, наконец, пришла в себя, когда заметила его застывшую в глубоком поклоне позу. – Кому действительно стоит извиниться, так это мне. Я уснула во время празднования и принудила Вас отвезти меня домой. Простите за это. – Вы не принуждали меня ничего делать, – он выпрямился и посмотрел на нее с легкой застенчивой улыбкой, которая застала ее врасплох. – Я сделал это по своей доброй воле. На самом деле, все это было как-то необычно. Сказать честно, Суми не могла припомнить, чтобы она так долго смотрела в чьи-то глаза, а еще для нее стало большим открытием, что у этого молодого человека был редкий оттенок глаз. Кристально-голубой, сияющий в лунном свете. Суми! Остановись! Было ли вообще законно так бесцеремонно и пристально смотреть в лицо этого человека и втайне восхищаться идеальным сочетанием его внешности со светом почти полной луны? – Я...я... – она внезапно столкнулась с огромным пробелом в своем словарном запасе. – Ну, тогда спасибо за всё, – у нее даже получилось выдавить из себя нечто похожее на улыбку. – И ничего страшного, если Вы останетесь здесь на ночь. В конце концов, мы будем жить вместе. Это хороший шанс привыкнуть к окружающей обстановке. Суми вдруг поняла, что было довольно странно говорить о переезде посреди ночи, но ее колотящееся сердце не давало ее логическому уму вести более профессиональный разговор. – Если Вы так считаете, – неуверенно произнес парень и обвел взглядом комнату. – У Вас хорошая и уютная квартира. Я бы предпочел не ограничивать Ваше пространство и остался бы с Хифуми, но сенсей сказал, что жить вместе важно. Так что, извините, что доставляю Вам неприятности. Суми невольно издала смешок. – Каннонзака-сан, Вы действительно извиняетесь за то, что доставляете мне неприятности? Вам не кажется, что все должно быть наоборот? Я уверена, что женитьба на совершенно не знакомой девушке не входило в Ваши планы на выходные. Но я должна еще раз поблагодарить Вас за Ваше великодушие. Вы действительно спасаете меня и мою мечту. С этими словами она медленно и элегантно поклонилась ему. Лунный свет играл на коже ее шеи, и от этого сказочного зрелища у Доппо внезапно участился пульс. Луна сегодня определенно была в хорошем настроении. Что еще за фокусы с освещением она выкидывала? Доппо не знал, что ответить, потому что не привык к тому, чтобы его благодарили. Для него слова Суми звучали слишком удивительно. – Я ... я просто надеюсь, что все получится. Каким-то образом…– он слегка заикнулся, отводя взгляд от ее миниатюрной фигуры. Она была идеальной представительницей женского пола. Такая элегантная и хрупкая. И она была намного ниже его ростом, – настолько, что, если он хотел посмотреть ей в лицо, ему нужно было опустить взгляд вниз. Ее рост едва достигал его плеча. – Я тоже надеюсь, – поддержала она его слова легкой улыбкой. – Кстати, я собиралась выпить воды, но раз уж мы оба не спим, может, я могу Вас чем-нибудь угостить? Что Вы предпочитаете, чай или кофе? Третий рэпер Матенро не знал, как реагировать на такое любезное предложение. Обычно девушки никогда не интересовались его предпочтениями. Да и мужчины тоже. Они с Хифуми всегда обедали вместе. Перемены в жизни Доппо были радикальными, но, возможно, не все из них были настолько пугающими. – Э-э-м-м, горячее молоко в этот поздний час подошло бы лучше, но если это слишком хлопотно, пожалуйста, просто проигнорируйте меня, – застенчиво ответил он, пряча взгляд под густой челкой. – Два горячих молока. Принято, – мелодично рассмеялась Суми, привлекая его внимание. Он поднял глаза и увидел ее улыбающееся лицо. Лунный свет играл на ее коже, заставляя ее красиво светиться. Две пряди длинных волос по обе стороны лица девушки идеально обрамляли его. Ее темно-синие глаза были похожи на глаза сенсея, но обладали более мягкой привлекательностью. Доппо не знал никого из семьи Джингуджи, кроме сенсея и его племянницы, но был уверен, что все они были харизматичными людьми. И, благодаря уже всем хорошо знакомому лунному свету, белая блузка Суми светилась таинственностью, делая девушку похожей на некое недосягаемое божество. Через полчаса они уже сидели за столом, и пили свое позднее угощение. Молодые люди немного поболтали о повседневной жизни, работе, увлечениях. Доппо отвечал ей откровенно, и она начинала привыкать к звуку его искреннего голоса. Сам же Каннонзака не переставал ловить себя на мысли, что Суми очень мило улыбается, когда рассказывает о работе своей мечты. Но вскоре они дошли до темы о своих семьях, и атмосфера стала тяжелеть, когда девушка вспомнила о том, что им предстояло рассказать родителям о заключенном браке. – А еще сенсей велел пройти специальную свадебную фотосессию, – добавил Каннонзака, заметно бледнея с каждой секундой. – И эта фотосессия назначена на завтра, – озвучила неизбежное Суми, и ее глаза расширились в панике. Они не знали, как они могли забыть еще об одном важном событии. Дядя Джакурай сказал им на праздничной вечеринке, что он уже организовал для них фотосессию, где им предстояло взять напрокат свадебные костюмы и пройти специальную фотосессию для молодоженов. Это был его свадебный подарок для них. Результатом же мероприятия станут сотни красивых фотографий счастливой влюбленной пары, которые молодожены подарят своим родителям на память. Потрясенные не на шутку, они молча смотрели друг на друга. Завтра они будут играть роль счастливых молодоженов перед камерой. Возможно, им скажут обняться и показать любовь друг к другу для хорошего снимка. Или поцеловаться… – С нами все будет в порядке, – Суми старалась говорить уверенно, но ее голос дрожал. – Это только на завтра. У нас нет выбора, – добавил парень глухим голосом, но на самом деле ему было страшно. Девушка сделала глоток горячего молока и на секунду закрыла глаза. Он повторил ее действия, пытаясь сосредоточиться на сладком вкусе молока и меда во рту. – Есть еще одна вещь, которую мы должны обсудить, – ее слова были настолько серьезны, что он едва не поперхнулся. – Д-да? Ее уверенные глаза встретились с его нерешительным взглядом. – Раз уж мы собираемся играть эти роли, нам следует подумать о том, чтобы начать называть друг друга по именам и перейти на «ты». Как Ваша жена, я больше не могу называть Вас Каннонзака-сан, потому что теперь это и моя фамилия. Молодой человек задумчиво поджал губы, но Суми заметила, как на его бледных щеках выступил заметный румянец. И это выглядело столь мило в ее глазах, что она не смогла сдержать улыбки. – Да, Вы правы, – наконец, сказал он. – Возможно, поначалу будет трудно привыкнуть, но мы должны это сделать, чтобы избежать каких-либо подозрений. Сенсей велел нам вести себя естественно, – решительно добавил он. – И то правда, – задумчиво кивнула Суми, пытаясь понять скрытые мотивы дяди. – Итак, э-э-м... отныне я буду называть тебя…Доппо? – Почему-то, было очень неловко произносить его имя, глядя ему лицо, которое приобрело еще более глубокий розовый оттенок, как только его имя слетело с ее уст. – Я...да, наверное, – молодой человек машинально потянулся к горлу, чтобы ослабить галстук, но тот уже давно был ослаблен и болтался на шее. Неловкость и застенчивость явно щекотали его нервную систему. – Тогда я начну называть тебя Суми, если ты не против. Они резко замолчали и посмотрели друг другу в глаза, чувствуя сильный дискомфорт от всей этой ситуации и нелепого разговора. В следующее мгновение оба молодожена закрыли покрасневшие от стыда лица руками со словами: – Я не могу этого сделать! Но именно эта фраза, произнесенная одновременно, внесла легкость в атмосферу, когда они снова посмотрели друг на друга сквозь щели между пальцев. А затем рассмеялись. Тоже одновременно. И на этот раз лунный свет не имел к этому никакого отношения.
50 Нравится 54 Отзывы 11 В сборник
Отзывы (2)