Bring back my memory

NC-17
В процессе
10
Размер:
планируется Макси, написана 31 страница, 12 439 слов, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
10 Нравится 1 Отзывы 6 В сборник

Я не смогу смириться.

Настройки
      Я разглядывала коридор, перебирая край юбки. Он казался роднее комнаты, в которой я жила, так как слишком часто мне приходилось появляться здесь. — Проходите. Я вошла в кабинет, который знала вдоль и поперёк, и села на диван. Мой психолог, Мистер Лиони, начинал каждый раз с одного и того же вопроса. — Ну что, порадуете меня сегодня? Я вымученно ответила: — Нет, Доктор, и сегодня я ничего не помню. — Давайте попробуем с самого начала.       Три месяца назад я очнулась в больнице. Медсестра объяснила, что меня нашли на центральной площади города без сознания. Откуда я, как моё имя и сколько мне лет — я не помню. Все, что было до пробуждения — стёрто из памяти. Вещей при мне не оказалось. Как звали моих родителей, были ли у меня друзья, где я училась или должна была продолжить учиться — никаких воспоминаний.       На следующий день меня выписали, оформив визиты к психологу и курс лекарственных препаратов. В связи с амнезией, мне выдали ключи от комнаты при психиатрическом отделении. Перед тем, как выходить на улицу, я всегда бросала взгляд в зеркало. На меня с той стороны испуганно глядела девушка лет семнадцати, с персиковым цветом волос и серыми глазами, которую я совершенно не знала. Доктор Лиони прервал мои воспоминания. — Элли, не начали ли вам казаться какие-то вещи — знакомыми?       Меня звали не Элли. Я понятия не имела, какое моё настоящее имя. Эти буквы я увидела на вывеске кофейни «Эллион», в которую позже устроилась работать, чтобы как-то существовать. — Не начали. Он сложил руки на коленях, позволяя мне продолжить. Будто у меня никогда не было жизни до той самой палаты. Никто не искал меня, когда я очнулась. Я надеялась, что после долгих обследований врачи дадут положительный прогноз. Но каждый раз они молчали. Психолог лишь кормил надеждами. В этот раз он также одобрительно провожал меня до двери. — Не нужно отчаиваться, у нас обязательно получится. Это было лишь утешение для человека, который жил без прошлого.       Выскочив из злополучного здания, я отправилась в кофейню, хотя до начала рабочего дня оставалось ещё более часа. Я сидела за столиком в углу и болтала в чашке чай. Я не смогу смириться и жить дальше, пока не узнаю правду. Что случилось в тот день?       Прижавшись к окну, на меня смотрел парень. От внезапности я отпрыгнула от своего места и округлила глаза. Он почти бегом кинулся ко входу. Колокольчик на двери зазвенел и в мою сторону направлялся темноволосый молодой человек в круглых очках. — Гермиона, наконец-то! Мы так долго искали тебя! Он сел напротив меня и мое сердце бешено застучало. Неужели сейчас все станет ясно, найдутся ответы на мои вопросы. — Простите, мы знакомы? — как же я хотела, чтобы он ответил «да». — Мне нужно забрать тебя. Прямо сейчас. Возможно, мы сможем вернуть всё на свои места. — парень потянул мою руку к выходу. — Подождите, куда забрать? — он остановился и нетрепливо произнёс: — В Хогвартс. Школа чародейства и волшебства.       Мои надежды рухнули. Я так хотела узнать правду, а вместо этого какой-то сумасшедший, явно из того же отделения, что и я, хочет утащить меня в школу магии. — Простите, вы ошиблись. — я вырвала руку и отвела глаза в окно. — Нет же, не ошибся, поверь мне. — он склонился ко мне через стол. — три месяца мы ищем тебя по всему миру. Они лишили тебя памяти, но ещё не поздно все исправить. Дамблдор сказал.. Меня начала колотить мелкая дрожь. Кто-то узнал, что я тяжело больна и издевается надо мной. — Кто дал вам право насмехаться? Кто вовсе рассказал вам о моей болезни? «Болезни». Я признавалась себе, что больна. — Это заклинание забвения, Гермиона. Сейчас ты не понимаешь, о чем я говорю, но прошу пожалуйста пойдём со мной. Я с яростью вскинула руки и поднялась из-за стола. — Заклинания, Чародеи, не тратьте мое время, мне необходимо работать. Он догнал меня у входа в служебное помещение. — Мы не оставим тебя здесь, если захочешь выйти на связь — позови меня. Он судорожно достал что-то из кармана. Это оказался винтажный кулон на тонкой цепи и попытался надеть мне его на шею. Я отшатнулась от него и вместо этого он просто вложил мне его в ладонь. — И какое заклинание нужно сказать, чтобы тебя позвать? — Надень его и ты поймёшь. — он шёл к выходу спиной, не отрывая от меня своего взгляда. Я кинула вещицу в сумку и приступила к работе. Весь день мысли о парне не давали мне покоя. Он подарил мне крошечную надежду и тут же растоптал её вместе с душой.       Придя в свою комнату в общежитии я растянулась на кровати, пытаясь уснуть. Сонливость никак не приходила и я, открыв глаза, вцепилась взглядом в свою сумку. Вытащив из нее кулон, я долго крутила его в руках. Он был старинным и тяжёлым, на нём имелись узоры в виде животных. Камень белого цвета, находящийся по центру, обвивала змея. Над ним находился летящий орёл. Снизу камень держался на лапе льва, а слева от них сидел барсук. Я надела кулон на себя, и сжимая его в ладони легла на спину. Сон настиг меня так быстро, что я не поняла, как провалилась в туманное видение. Меня окружили огромные коридоры с большим количеством лестниц, вокруг сновали дети и подростки в чёрных плащах и разноцветных галстуках. — Гарри, Рон, нам нужно поторопиться, Снейп не терпит опозданий. — я услышала свой голос. — Если бы он только знал, что терпеть его уроки гораздо хуже, чем чьи то опоздания. — Рыжий мальчик огорченно закатил глаза. Мы вошли в большой класс, где было около тридцати так же одетых учеников. Отличие было в цветах их галстуков. Расположившись за массивным удобным столом, я принялась оглядываться. Вокруг был полумрак и повсюду что-то дымилось в чугунных горшочках. Высокий темноволосый профессор недовольно оглядывал каждого из учеников и наконец обратился за мою спину. — По теме прошлого урока нам ответит Гарри Поттер.       Я проснулась в холодном поту. Меня колотила мелкая дрожь. Мне никогда прежде не снились сны. Что это было сейчас? Я сняла кулон с шеи и кинула куда-то в угол комнаты.       Парень в очках, что нашёл меня — был в моем сне. Его звали Гарри. Гарри Поттер.
10 Нравится 1 Отзывы 6 В сборник