Стратегический союз

NC-17
Завершён
142
автор
Фэндом:
Размер:
36 страниц, 12 156 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
142 Нравится 6 Отзывы 19 В сборник

Глава 6. Вина

Настройки
Глаза отрывались с неохотой. Когда Джеффри наконец удалось их разлепить, первые несколько минут он не мог ничего рассмотреть из-за того, что комната кружилась, и в этом кружении то и дело вспыхивали цветные пятна. В ушах звенело и набатом бил пульс. Кое-как справившись с разбушевавшимися органами чувств, Джеффри понял, что находится в больнице. Несмотря на ночное время суток, со всех сторон раздавались приглушенные звуки, которые было ни с чем не спутать: шорох фартуков медсестер, тихие разговоры, глухой кашель, слабые стоны. Пемброук? Запах лекарств был почти невыносимым и вместе с тем живительно приятным. Джеффри уже и не надеялся, что сможет вдохнуть в себя воздух, пусть пахнущий болезнями и антисептиком. Охотник приподнял голову и попытался оглядеться. Комната вновь закружилась перед глазами, но охотник не собирался сдаваться. Он лежал на кровати, отделенной от других тонкой белой ширмой. На стуле около кровати Джеффри обнаружил дремавшего Лэнса. Тот выглядел изможденным и бледным, под глазами запали темные круги. Джеффри оценил общее состояние своего тела: слабость, головокружение, ноющая боль в запястье и саднящая шея. Ничего непоправимого. Ужасно хотелось пить, горло будто превратилось в наждачку. Он попытался приподняться, но почти сразу опрокинулся обратно на кровать, обливаясь холодным потом. Шею прострелило резкой болью, и Джеффри глухо застонал. Тут же проснулся Морган. Он сфокусировал взгляд на Джеффри, и в нем явственно проявилось облегчение. – Командир, ты очнулся, – с радостью воскликнул Лэнс и выжидающе посмотрел на Маккалума. – Пить, – хрипло прошептал Джеффри. – Да, да, конечно. Морган тут же засуетился: схватил с тумбочки возле кровати стакан с водой и попытался поднять голову Джеффри, чтобы напоить его. Джеффри оттолкнул руку Лэнса, сам взял стакан дрожащей рукой и поднес его ко рту. Глотать было тяжело, добрая часть воды пролилась мимо, а стакан больно стучал о зубы, но охотник самостоятельно осушил его настолько быстро, насколько мог. Затем он попросил еще. Когда Джеффри выпил второй стакан, уже гораздо медленней первого, он спросил: – Как… долго я здесь? – Недолго, всего сутки. Но мы боялись, что ты уже не очнешься. Ты выглядел таким бледным, когда… Джеффри прервал его: – Что произошло? Как я здесь оказался? Морган помедлил, покачал головой, а затем зло произнес: – Не надо было отпускать тебя одного с этим упырем. Доверять отродью тьмы, как бы оно ни притворялось союзником, словно рыть себе могилу, – он резко втянул в себя воздух, а потом чуть более спокойно продолжил: – Когда мы отбили вторую атаку, хотели было пойти за вами. Уже собрали всех самых крепких и не раненых. Но увидели, как этот кровосос, весь в крови и лохмотьях, выносит тебя на руках из здания. Он заявил, что тебе срочно нужна медицинская помощь, что ты потерял много крови, и он должен доставить тебя в Пемброук. И добавил, что если мы захотим, можем убить его позднее, когда твоей жизни не будет ничего угрожать. Все были измотаны тяжелым боем, и не смогли сразу возразить ему, а он уже скрылся с тобой с помощью своей проклятой упыриной магии. Морган рыкнул и добавил: – Когда мы поняли, что случилось, быстро прибыли в больницу. Рид с медсестрами хлопотали над тобой, а когда под утро они ушли, заверив меня, что твое состояние стабилизировалось, я наконец смог рассмотреть твои раны. Это же он сделал? Это чертов упырь сделал с тобой? Лэнс понизил голос, будто их подслушивали, наклонился к Джеффри и пробормотал: – Только скажи, командир. Мы быстро соберем ребят, и выманим этого кровососа из его логова. – Нет, – вырвалось у Джеффри. Морган удивленно и внимательно посмотрел на него, будто бы искал признаки гипноза. Джеффри вздохнул и поспешил пояснить: – Я пошел на это добровольно, понимаешь, Лэнс? Он спас мне жизнь. Я был должен ему, а я не люблю ходить в должниках, особенно у упырей. Блядь, Лэнс, ты-то должен понять! Морган посмотрел на него с сомнением. – Если бы я не знал тебя много лет, командир, я бы подумал, что твою волю подчинили. – Пусть только попробуют, – просипел Джеффри. Долго говорить было больно. – Не трогать Рида. Это приказ. Он выгнал Моргана отдыхать, заверив, что сегодня умирать не собирается. Лэнс с неохотой ушел, оставив вместо себя двух солдат. Он бы оставил целую армию, но недовольная медсестра со всей строгостью заявила, что здесь не военный штаб, и она не потерпит роту солдат, бездельно слоняющихся по больнице и распугивающих пациентов. В следующий раз Джеффри проснулся от ощущения чужого присутствия. В помещении было темно. И непонятно, сколько времени прошло: часы или, может быть, сутки. Его охранники тихо дремали на своем посту. Рид тихо появился около них, будто возник из воздуха. Солдаты вздрогнули, но быстро сориентировались, и направили на него ружья. Вампир насмешливо на них посмотрел и перевел взгляд на Джеффри. – Я должен осмотреть пациента, – спокойно сказал он, все еще глядя охотнику в глаза. – Отставить, – приказал Джеффри. – Идите разомните ноги, возвращайтесь через десять минут. – Но… – начал один солдат. – Я сказал отставить, – прорычал Джеффри, и чуть не закашлялся от давящей боли в шее. Когда солдаты ушли, неуверенно оглядываясь, Рид осторожно подошел к Джеффри. В его глазах явственно плескалась вина. – Как вы себя чувствуете, Джеффри? – Дерьмово, Рид. Но бывало и хуже, – охотник слишком плохо себя чувствовал, чтобы врать. – Могу ли я осмотреть вашу рану? – мягко и неуверенно спросил вампир. – Валяй. Рид осторожно взял Джеффри за руку и начал разматывать бинты на его запястье. – Рана чистая, заживает хорошо. Признаков инфекции нет, – заключил он и начал сам менять повязку, хотя это могла сделать и медсестра. Закончив, он внимательно и устало посмотрел на Джеффри и сказал: – Вы потеряли около двух литров крови, Джеффри. Это серьезно. Будь вы слабее, вы могли бы вообще никогда не очнуться, – он придвинулся ближе и перешел на сбивчивый шепот: – Зачем ты сделал это? Зачем позволил мне? Джеффри раздраженно вздохнул, и на секунду прикрыл глаза, чтобы успокоиться и собраться с мыслями. Чертов упырь собирался окунуться в свою вину с головой. – Это моя ответственность, Рид. Ты понял? Я так решил, и я полностью осознавал все риски. Я… доверился тебе. И, смотри-ка, я жив, – усмехнулся он, чтобы скрыть смущение. – Так что отвали от меня со своими расспросами, пиявка. Рид слабо улыбнулся и благодарно сжал ладонь Джеффри. А тот… тот неожиданно для себя сжал его руку в ответ. *** На следующий день Джеффри самостоятельно выписался из больницы. Он мог стоять на ногах, и это главное. Хоть голова еще немного кружилась, в целом, он чувствовал себя хорошо. Медсестры особо не протестовали, когда он заявил, что хочет покинуть это лечебное заведение. Видимо, им больше не хотелось терпеть вооруженных головорезов, расхаживающих по больнице. А Рид днем спал, поэтому тоже не мог воспрепятствовать скорому уходу Джеффри. Неделя пролетела в череде привычных дел. Джеффри изнурительно тренировался, занимался бумагами и отчетами, ходил на ночные патрули, обучал новобранцев, уделял немного времени на еду и сон. Единственное, что его беспокоило – это Рид. Точнее, его отсутствие. Если раньше Рид был, казалось бы, везде одновременно, то теперь его не было нигде. Его не замечали патрули, разведчики растерянно молчали, да и сам Джеффри его тоже не видел. Это… волновало. Незаметно и за короткое время Рид стал привычной константой в его жизни. Джеффри догадывался, что тот, скорее всего, закрылся в своем логове в Пемброуке и дал чувству вину поглотить себя целиком. Видимо, заверения от Джеффри помогли ненадолго. Джеффри все это быстро надоело. Поэтому охотник выделил время в своем жестком расписании и направился в госпиталь. Вечер выдался промозглым и дождливым. Дул холодный ветер, и Джеффри кутался в пальто, кляня то лондонскую погоду, то всех чертовых упырей вместе взятых. На этот раз у него не получилось пройти к Риду незамеченным. На втором этаже у своего кабинета стоял Суонси. – Я смотрю, вы к нам зачастили, Маккалум, – протянул он и улыбнулся так двусмысленно, будто бы знал цель посещения даже лучше самого Джеффри. – Я в любой момент могу включить тебя в список особо опасных существ, Суонси. Посмотрим, как ты запоешь, скрываясь от моих людей, – раздраженно прорычал Джеффри. Суонси поднял руки в извиняющемся жесте и проговорил: – Не горячитесь так, Маккалум. Я просто поприветствовал вас в своей больнице, – он почти незаметно для себя выделил предпоследнее слово. Джеффри усмехнулся. У него самого были догадки, чья эта больница теперь на самом деле, но он оставил их при себе. Он прошел мимо Суонси, несильно толкнув того плечом, и направился к кабинету Рида. Как и всегда, Джеффри сразу открыл дверь, не удосужившись постучать, и оглядел комнату в поисках вампира. Тот обнаружился возле раковины. Перед ним стояло несколько баночек, а в руках Рид держал явно дорогой флакон одеколона. Его волосы были идеально уложены, а борода аккуратно подстрижена. Вампир был одет в однотонную серо-голубую рубашку, темно-серые брюки и жилет, на шее повязан дежурный багряный галстук. Почти идеальный образ ученого мужа из богатых слоев общества. Почти, потому что впечатление несколько портили темные тени, глубоко залегшие под глазами, усталый взгляд и осунувшееся лицо. Рид удивленно посмотрел на вошедшего, и в его глазах вспыхнула отчаянная надежда. – Джеффри, ты… – начал он Охотник в два широких шага преодолел расстояние между ними и схватил Рида за галстук. Не дав тому договорить, он резко дернул галстук на себя и прижался лбом к прохладному лбу экона. – Чертов упырь, – прорычал он и наконец отпустил смятый от грубого захвата галстук. Джеффри немного отстранился, раздраженно выдохнул и поднял глаза на Рида. Тот легко и немного безумно улыбнулся и уже сам потянулся к Джеффри. Поцелуй получился голодным. Зубы стукнулись о зубы, языки сцепились в схватке. С Джеффри бесцеремонно сдернули пальто и отбросили куда-то в сторону. Затем, не прерывая поцелуя, Рид начал мягко подталкивать Джеффри вперед. Не то чтобы Джеффри не заметил этого тактического хода, ему просто было не до этого. А когда его прижали всем телом к двери, было уже поздно что-то менять. Ловкие длинные пальцы быстро расправились с шейным платком. Губы, значительно потеплевшие от горячих поцелуев, прижались к яремной вене. Джеффри резко выдохнул, по телу пробежала дрожь. Рядом щелкнул дверной замок. – В этот раз нам никто не помешает, – пробормотал Рид прямо в шею охотнику, пустив по его позвоночнику волну тока. Джеффри ненадолго выпал из реальности и полностью отдался приятным ощущениям. Тем временем вампир споро расстегивал пуговицы на его рубашке и собственнически помечал губами и языком все новые и новые открытые им территории на коже Джеффри, особое внимание уделяя шрамам, так щедро рассыпанным по его торсу. Джеффри не мог вспомнить момент, когда его полностью расстегнутая рубашка оказался на полу. Но момент, когда Рид, опустившись на колени, расстегнул ремень на его брюках, он явно запомнит на всю жизнь. Чуть растрепанный, с блестящими от слюны губами и горящими глазами, тот выглядел как живое воплощение порока, как инкуб, уставший от забав со смертными женщинами и решивший обратить внимание на мужчин. Брюки пали последним оплотом сопротивления гипнотическому притяжению между ними. Рид, явно наслаждаясь видом, плавно провел пальцами по всей длине члена Джеффри, а затем повторил это движение своим языком. Охотник издал глухой стон и больно стукнулся затылком о дверь. Время будто замерло, а манящие прикосновения вдруг исчезли. Джеффри открыл глаза и увидел, как Рид грациозно встает с колен. Вампир улыбнулся, поймав растерянный взгляд охотника. А затем, не разрывая зрительного контакта, начал развязывать галстук, медленно отступая к кровати. Завороженно глядя на разоблачающегося Рида, Джеффри замер, будто мышь под взглядом змеи. Только тяжело дышал и чувствовал, как по его телу расползается смертельный яд возбуждения. Он пришел в себя, только когда на вампире остались лишь брюки, и то расстегнутые. Быстро сократив такое неправильно большое расстояние между ними, Джеффри буквально кинул их обоих на узкую кровать. Под его руками оказалось тело, принадлежащее античному богу, а уж никак не простому доктору. Поджарое, с красивым рельефом мышц, широкими плечами и узкими бедрами. С бледной кожей, будто вылепленной из редкого мрамора, добытого в диких и величественных горах Танзании. Джеффри с жаром оглаживал бока, покусывал и облизывал выступающие ключицы, втягивал и рот соски, проходился носом по шее, втягивая аромат дорогого одеколона, смешанного с собственным запахом Рида, слушал хриплые стоны и тяжелое дыхание. Он спустился ниже, обвел языком впадинку пупка, поцеловал живот, легко царапнул внутреннюю сторону бедра. Джеффри хотел всего и сразу, но его неопытность в подобных вопросах дала о себе знать, поэтому он поднял голову и, глядя на Рида, хрипло спросил: – Как… как мы это сделаем, Джонатан? – Позволь мне показать тебе, Джеффри, – тот ответил с опозданием всего в несколько секунд, будто бы готовился, будто бы давно ждал этого вопроса. Его уверенность успокаивала. Джеффри всегда учили не поворачиваться спиной к врагу, но он загнал эту неуместную мысль подальше и перевернулся на живот. Сильное тело легло сверху. Рид потянулся к тумбочке и достал оттуда небольшой флакончик. Вторжение двух смазанных пальцев принесло небольшой дискомфорт. Джеффри зашипел и резко втянул воздух. По плечам и лопаткам тут же щедро рассыпались осторожные укусы, не до крови, каждый из которых Рид тщательно зализал языком. Постепенно Джеффри расслабился. После нескольких попыток Рид наконец нашел нужный угол, и острая вспышка возбуждения отдалась в паху Джеффри. От желания притереться о кровать свело челюсть. К двум пальцам добавился третий, теперь почти каждое их движение внутри приносило яркое удовольствие, перемешанное с небольшой болью. Джеффри хрипло застонал, изнывая от мучительного возбуждения. Охотник потерял счет времени, не зная, сколько длилась эта сладко-горькая пытка. Наконец пальцы исчезли. Но острое чувство пустоты быстро сменилось заполненностью. Рид входил медленно, осторожно, порыкивая, едва сдерживая себя. Тянущая боль несколько приглушила возбуждение. Когда вампир вошел до конца, он дал Джеффри немного времени, чтобы привыкнуть, а потом начал двигаться. Медленно, размеренно… не так. – Я не принцесса, Рид, – раздраженно прорычал в подушку охотник. – Не сдерживайся. Джеффри не знал, какой сверхъестественный фокус применил вампир, но в следующий момент осознал себя лицом к лицу с Джонатаном. Тот приподнял его бедра и снова вошел. На этот раз он двигался резко, быстро. Вколачивался на всю длину, с каждым толчком отмеряя щедрую горсть боли и наслаждения. В животе начала закручиваться тугая пружина. Джеффри посмотрел в потемневшие от возбуждения глаза и потянулся за поцелуем. Удлиненные клыки неосторожно прокусили его нижнюю губу. Рид с урчанием слизал выступившие капли крови и ускорился. Перед глазами Джеффри вспыхнул ослепительный фейерверк, он выгнулся и кончил с хриплым «Джонатан» на выдохе. Рид сделал еще несколько мощных толчков и кончил следом, а затем обессилено упал на потную грудь охотника. Чуть позже Джеффри лениво наблюдал с кровати, как Рид… Джонатан приводит себя в порядок, собираясь на ночное дежурство в больнице. Джеффри тоже ждали дела ордена, но в данный момент его накрыло таким чувством расслабленности и спокойствия, что он решил дать себе еще несколько минут. – Можешь остаться, если хочешь, – улыбнулся Джонатан, будто прочитав его мысли. – Отдохни. Тебя никто не побеспокоит. – Охотники на вампиров не спят в логове пиявки, – отшутился Джеффри. – И кровать у тебя неудобная. Вампир рассмеялся и вышел из кабинета. Джеффри долго смотрел на закрытую дверь, но после встал с кровати и начал собираться. Отчеты сами себя не прочитают.
142 Нравится 6 Отзывы 19 В сборник