Все решает случай

PG-13
Завершён
91
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
23 страницы, 7 794 слова, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
91 Нравится 23 Отзывы 16 В сборник

Холмс

Настройки
      Шерлок поднялся с кресла, на котором просидел все утро, обдумывая вчерашний инцидент с Джоном, и направился к выходу. Он быстро накинул пальто, не застегивая его, и вылетел за дверь, выходя на улицу. Затем, как всегда, быстро поймал такси и уехал. А ехал он, конечно же, к Джону. А как по другому? Он не может без него и не может не поддержать его в трудный час. Вчера он сильно погорячился, но понял это только сегодня утром, когда Джон просто ушёл, ничего ему не сказав. "Какой же я идиот..." — пронеслась мысль у него в голове. Через пятнадцать минут Холмс был на месте. Он вышел из машины и быстро направился в сторону стадиона. Но когда он дошёл до входа, его не впустили. Какой-то толстый охранник остановил его своей палкой-дубинкой. — Мужчина, стойте. Без билета нельзя, — сказал тот монотонным немного грубым голосом. Шерлок недоуменно посмотрел на него и, быстро оглядев с ног до головы, нацепил ехидную полуулыбку и выдал, сложив руки за спину: — Скажите, какая у вас стадия ожирения? — Что? — вылупился охранник, мышинально хватаясь за дубинку. — А ну, проваливай отсюда, пока я полицию не вызвал! Хамло! — раздражённо сказал он. Шерлок и глазом не повёл на это высказывание, наоборот, продолжив. — Ну и не надо, я сам отвечу. У вас вторая стадия ожирения. Кстати, сочувствую. Как и тому, что из-за этого вас недавно бросила красавица жена. И теперь вы живёте совсем один со своей не любимой собакой, которую вы завели только для того, чтобы не чувствовать себя сильно одиноким. Я понимаю вас, честно. От того, что вас все бросили, вы стали ещё более злым и раздражительным, это я тоже понимаю, но неужели так сложно пропустить одного человека, то есть меня, на стадион, где сейчас играет его парень, то есть мой парень? — быстро проговорил Шерлок, посмотрев на багрового мужчину. Тот стоял с приоткрытым ртом, недоуменно пялясь на детектива. И Шерлок, воспользовавшись моментом, быстро зашёл в дверь, перепрыгнул через турникет и быстрым шагом направился ко входу на сам стадион. На самом деле, его мысли сейчас были заняты лишь Джоном и тем, что ему срочно нужно извиниться перед ним и никуда больше не отпускать от себя. Вчера Шерлок сказал ему, что не придет на его последний матч... Сейчас, пробираясь между трибунами, он в очередной раз корил себя за то, что наговорил вчера. Он вообще не знает, с чего вдруг закатил такую ссору. Просто постоянное отсутствие любимого начинает надоедать и вчера всё его накопившееся недовольство вылилось в то, что есть сейчас. К сожалению. Шерлок только сейчас понял, что отдал бы все, чтобы вчерашнего разговора никогда не было... Наконец, он нашёл какое-то свободное место и спокойно сел. Оно находилось не очень высоко, но и не на первых рядах. Но Холмсу было все отлично видно и отсюда. Он нашёл взглядом единственную фигуру, ради который он пробрался сюда стадион без билета и стал неотрывно наблюдать за тем, как Джон разминался. Сначала тот пробежался по полю то ускорясь, то замедляясь, затем приступил к разогреву мышц. Шерлок смотрел на то, как тот гнется и его мысли невольно ушли немного не в ту сторону, но он быстро взял себя в руки и подумал о том, что он виноват перед Джоном и ему следует сейчас думать совсем о другом. Вот, когда он нормально попросит прощения и все будет как надо, вот тогда он и позволит себе подумать о чем-то более приятном. Холмс заметил, что Ватсон уже надевает шлем и идет к тренеру. Сейчас начнется наверное самый важный матч в жизни Джона, и Шерлок ни в коем случае не пропустит этот момент. Просвистел свисток. Неожиданно Шерлок заметил, как Ватсон повернул голову в сторону трибун. У него тут же возникла мысль о том, что возможно Джон все еще ждёт его здесь... От этой мысли стало как-то тепло в груди, но, тем не менее, он не помахал рукой и никак не выдал того, что он сейчас тут. Наоборот, он засунул руки поглубже в карманы пальто и просто смотрел на Джона, думая о том — как же сильно он любит этого необычного человека... Его мысли прервало то, что две команды резко бросились за мячом, толкая друг друга и пытаясь достать его первыми. Но — Шерлок даже и не сомневался — мяч почти сразу достался Джону. Внешне Холмс никак на это не отреагировал, но внутри ликовал вместе с болельщиками. Затем, он наблюдал за обычной, так скажем, переброской мяча друг другу, от одной команды к другой. И вот, мяч снова у Джона. Через несколько секунд Шерлок почувствовал какое-то предвкушение, когда его любимый Джон был уже почти у самого поля противника. Но в один момент все оборвалось. Холмс как будто в замедленной съёмке наблюдал за тем, как Джона толкают, а потом тот отлетает на пару метров в сторону и приземляется на землю. Шерлок тут же вскочил со своего места, взволнованным взглядом всматриваясь в родную фигуру. В эту же секунду он услышал, как до него доноситься крик Джона, который хватается за левую ногу. И когда Шерлок присмотрелся, то заметил что-то белое в ноге друга. Боже... Это же кость... Холмс, не медля ни секунды, быстро пошёл к проходу между требунами. Переступая через две ступени, он уже через минуту был на поле. Конечно, туда нельзя просто так попасть, но он снова применил свою ловкость и обошел троих охранников, перепрыгнув через небольшое огрождение. Но не успел он добежать до Джона, как его тут же схватили другие бугаи, заломив обе руки и наклонив раком. — Придурки, немедленно отпустите меня! — Холмс был просто в бешенстве. Ему нужно быть сейчас рядом с Джоном, а не под конвоем, черт возьми! — Ага, разбежались. Сейчас в полицию поедем. Будешь знать, как пробираться туда, куда не надо, стервец, — пробасил один из охранников, пока они вели брыкающегося Шерлока к выходу. Пока они его тащили, считай, Холмс краем глаза заметил сотрудников скорой помощи, которые мчались на поле. Черт, черт, черт... Ему срочно нужно отделаться от этих идиотов. — Послушайте, отпустите меня сейчас же, иначе, потом у вас будут большие неприятности, — быстро сказал он, решившись, наверное, впервые в жизни, припугнуть их своим братом. В данной, конкретной ситуации, он готов был помириться с кем угодно, даже с Майкрофтом. — Да? И какие же? Нас посадят за то, что мы задержали такого хулигана, как ты? — с иронией в голосе сказал второй охранник. — Давай, шевели булками, хватит базарить, — произнёс другой, наклонив Шерлока еще немного вперёд. Холмс выругался сквозь зубы и нехотя шёл вперёд, все ещё пытаяясь вырваться иногда, но конечно же безуспешно. Когда они уже подходили к выходу, Холмс снова заметил сотрудников скорой помощи, но теперь уже с носилками, на которых лежал... Джон. Шерлок взволнованно и как-то обречённо посмотрел на эту картину и снова попытался вырваться. — Отпустите! Это мой парень, я должен быть с ним! — снова попытался он достучаться до охранников. — Какой парень? Ты чё несёшь? Иди давай! — хмыкнул один из охранников. Через несколько минут они уже выходили на улицу через чёрный выход. Шерлок проклинал их как мог, но те все равно молча вели его к полицейской машине. Там они надели на него наручники и усадили на заденее сиденье, сами уселись спереди и повезли его в полицейский участок. Шерлок прикрыл глаза, облокотившись головой на спинку сиденья. Он не хотел сейчас думать о том, что он едет в полицейский участок, его мысли занимал лишь Джон, который сейчас либо ещё едет, либо уже в больнице. У него перед глазами появилась картинка Джона, который кричит от боли, а из его ноги торчит чёртова кость... Холмс резко открыл глаза, потому что машина неожиданно затормозила. — Ну что, приехали, любитель полазить по стадионам. Выходим, — хмыкнул водитель и сам вылез из машины. Шерлок кое-как открыл дверь, и когда, выйдя наружу, увидел куда именно они приехали, то его губы сами расплылись в самой ехидной и не предвещающей ничего хорошего, улыбке.
91 Нравится 23 Отзывы 16 В сборник
Отзывы (3)