Все решает случай

PG-13
Завершён
91
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
23 страницы, 7 794 слова, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
91 Нравится 23 Отзывы 16 В сборник

Больница

Настройки
      Они прибыли в Скотланд-Ярд, какая ирония... Шерлок немного успокоился, уже зная, что сейчас его точно отпустят и он наконец поедет в больницу к Джону. Эти два бугая потащили его в здание полиции и через минуту они втроём были уже у кабинета Лестрейда. Дверь неожиданно открылась и оттуда вышел сам инспектор. — Что такое? — не понял Грэг, нахмуренно смотря на Шерлока в наручниках и двух мужчин рядом, с такими лицами, будто они поймали преступника вселенского масштаба. — Шерлок, куда ты опять вляпался? — обратился он к Холмсу. — Никуда, Грэм. Я вообще не понимаю, почему я здесь, когда должен быть с Джоном, — раздражённо ответил тот, скривившись. — Что произошло? — спросил Лестрейд, посмотрев на непонимающие, теперь уже, лица охранников. — Ээм... Да, вот, этот хулиган незаконно пробрался на стадион, — сказал один из них, показав на Холмса. — Это было не просто так. Если бы вы меня слушали, то поняли бы своими маленькими мозгами, что я пробрался на стадион, только ради Джона, — быстро сказал Шерлок. — Что?... — уже возмутился было второй охранник, но Грэг быстро махнул рукой, призывая его помолчать. — Так, тихо. Успокойтесь. Отпустите его, — приказал он. Те сразу достали ключи и освободили руки Холмса. Шерлок уже развернулся, чтобы покинуть здание, но Грэг схватил его за локоть, останавливая. — Не так быстро, Шерлок. Что происходит? — спросил он, смотря на какого-то немного нервного Холмса. — Потом, Лестрейд. Все потом. Мне срочно нужно к Джону, — нетерпящим тоном сказал он и, вырвав локоть из цепких пальцев, быстрым шагом направился к выходу. Грэг, как всегда, с немного растеряннным видом смотрел детективу вслед. Он глубоко вздохнул и перевёл взгляд на двух охранников. — Можете быть свободны, — как-то устало сказал он и прошел мимо них, направляясь туда, куда хотел пойти с самого начала, если бы ему не помешали. Те посмотрели ему вслед, затем одновременно посмотрели друг на друга. — Ты что-нибудь понял? — спросил один из них. — Нет, а ты? — Ничего... — ответил первый. — Ладно пошли отсюда, похоже, мы просто так тащили сюда этого чудика, — произнёс он, развернувшись. Шерлок же, тем временем, уже ехал в такси в больницу святого Варфоломея. Он точно не знал, куда именно отвезли Джона, но предполагал, что именно туда. Если же он ошибся, то придётся звонить Майкрофту, хоть делать этого ему и не особо хотелось. Через пятнадцать минут он наконец был у здания больницы. Мужчина быстро перепрыгнул через ступени и, распахнув дверь, залетел в здание. — Добрый день... — он мельком глянул на бейджик медсестры, которая стояла за информационной стойкой. — Мия. Не могли бы вы мне подсказать, не поступал ли кто-нибудь в отделение скорой помощи, примерно, пол часа назад? — он нацепил на лицо свою фирменную улыбочку, посмотрев на неё. — Эм... Мне не положено говорить... — неуверенно начала та. Шерлок быстро закатил глаза и сказал: — Мия, прошу, это очень важно. Если вы мне сейчас не скажите, не поступал ли сюда кто, то... я умру, — возбуженно говорил он. — Что?... Почему? — удивилась та. — Потому что, моя дорогая, тут находится один очень важный мне человек и, если я сейчас же не узнаю все ли с ним хорошо, то умру от разрыва сердца, от беспокойства за него, — убежденно сказал он, пытаясь надавить на жалость, понимая, что несёт полную ахинею. В принципе, он умеет это делать, и, в основном, конечно, для собственной выгоды. Но та, похоже, ему поверила. Она растерянно посмотрела на него. — Ну же! — поторопил он её. Мия немного дёрнулсь и негромко произнесла: — Ладно... Хорошо. Её руки потянулись к журналу. Она раскрыла его и посмотрела на последние выезды и въезды скорой помощи. Шерлок нервно стучал пальцами по деревянной стойке. — Ну... Совсем недавно поступило несколько человек, — сказала та, смотря в журнал. — Кто? Прошу, быстрее, — торопил её Шерлок, уже теряя терпение. — Джэк Роун и... Джон Хэмиш Ватсон, — она немного удивлённо произнесла это имя. Она знала этого человека, потому что иногда смотрит рэгби по телевизору. Ей почему-то нравится этот вид спорта. Шерлок тут же подобрался и с каким-то облегчением посмотрел на неё. — Отлично, благодарю, — быстро сказал он, направившись в сторону операционной. — Мужчина, стойте!... — сказала девушка, но Холмса уже не было видно. Она растерянно выдохнула, мельком помолившись, чтобы за то, что она рассказала этому странному мужчине конфеденциальную информацию, ей ничего не было и никто бы не узнал об этом инциденте. Шерлок подошел к двери операционной, но та была закрыта. Возможно, там прямо сейчас идёт операция. Он обернулся и заметил какого-то врача неподалёку. — Прошу прощения, вы не подскажете, где сейчас человек по имени Джон Хэмиш Ватсон? — взволнованным голосом спросил он, подлетев к мужчине. — А... Кем вы ему приходитесь? — спросил среднего возроста мужчина, поправив очки на переносице. — Мм... Друг. Близкий, — ответил Холмс. — Хм... Как ваше имя, позвольте узнать? Шерлок раздражённо выдохнул и быстро ответил: — Шерлок Холмс. Доктор, прошу, скажите мне, где он. У того приподнялись немного брови. — Кхм... Ваш друг находится в палате номер 314, это третий этаж, — наконец ответил врач. — Спасибо. А вы не могли бы сказать, что с ним? Как он себя чувствует? К нему вообще можно? — засыпал того Шерлок вопросами. Врач вздохнул и сняв очки, ответил: — У вашего друга открытый перелом в левой ноге, повреждена большеберцовая кость. Получилось так, что она сломалась и вылезла немного наружу. Следовательно, состояние мистера Ватсона не самое лучшее, но стабильное. Мы, конечно, вправили кость обратно и поставили специальные конструкции, чтобы кость сраслась, но сами понимаете, это довольно-таки долгий процесс, поэтому, думаю, что ваш друг сможет ходить только месяцев через восемь - девять, может вообще через год. Предворительно, занимаясь специальными упражнениями для разработки ноги, конечно, — говорил он. Шерлок стоял и внимательно слушал врача, никак не понимая, как такое могло вообще произойти... — Хорошо, я вас понял, спасибо. Скажите, к нему можно сейчас? — Ну... Операция закончилась, пятнадцать минут назад, так что я не уверен, что его следует навещать прямо сейчас. Приходите завтра утром и... — Доктор, — Холмс прервал его речь. — Мне нужно его увидеть прямо сейчас. Я могу это сделать? — с нажимом произнёс он. — Мне будет достаточно пяти минут. Тот с сомнением посмотрел на него, но увидев просящий и взволнованный взгляд, выдохнул и, надев очки на нос, сказал: — Ладно, так уж и быть. Прошу, идите за мной. Шерлок молча направился за мужчиной. Когда они подошли к нужной палете, врач оставил его одного, но предупредил, чтобы тот не задерживался. Холмс быстро кивнул, неотрывано смотря на Джона, лежащего на большой белой кровати. Он был обвит разными видами трубок, которые были и на лице, и на руках, и одна даже уходила в горло Джона. Шерлок медленно подошёл к кровати. Он смотрел сейчас на неестественно белого Джон, который выглядел как эта простыня, на которой лежал, и ненавидел себя, за то, что вчера наговорил ему. Возможно, если бы вчерашнего разговора не было, то и всего этого тоже не произошло бы... И Джон сейчас был бы рядом с ним, дома, а не здесь в больнице со сломанной ногой и белыми стенами вокруг. Но Шерлок обязательно будет навещать его кажый день и помогать, чем сможет, даже, если тот не простит его... Холмс резко втянул воздух в лёгкие, и легонько коснувшись холодной руки любимого, развернулся и направился к выходу.
91 Нравится 23 Отзывы 16 В сборник
Отзывы (4)