ID работы: 10166521

Пленительный цветок — природы дикой дар

Гет
R
В процессе
53
автор
senza zucchero бета
Размер:
планируется Макси, написано 234 страницы, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
53 Нравится 61 Отзывы 14 В сборник Скачать

Так ты просто успокойся

Настройки текста
Примечания:
Мысли в голове, как назойливые вонючие мухи, не отпускали Рэя ни на секунду. Он пытался отмахиваться, пытался обойти очередную ловушку разума, но получалось только моргать, сопеть, дергать губой и грызть внутреннюю сторону щёки до кровопотери. Водитель не успел полностью остановить машину, как Смит уже выскочил, прошагал в сторону не своей двери и громко в неё постучал. Почему-то хотелось её выломать, но эти порывы он смог унять. — Что слу... — договорить Рэймонд не смог. Его обеспокоенное лицо за щелчок пальцев налилось яркой, ничем не замутненной яростью. Один вид дорожек слез на таком дорогом ему лице делал подобные вещи. Без дальнейших слов он ринулся вперёд на мужчину (сам не понял, как выбрал более избитого из двоих), в мгновение прижал предплечьем к стене, и просто, без лишних вздыханий врезал тому в челюсть. — Босс! — воскликнул Крис, стоящий чуть в стороне. Его печальная попытка оттащить Смита увенчалась лишь крепким ударом локтя в под дых. — Мерзкая, — Рэймонд ухватил Стива за лицо, — ты тварь, — он приложил его первым ударом о стенку, — ты отдаешь себе отчет, — каждое слово он отделял новым ударом, — в том, что ты, сука, творишь? Постепенно повышая тон голоса, как ебаный ползунок на синтезаторе, под конец Рэй рявкнул звуком взлетающего частного самолёта. — Босс, я, — очередным ударом Смит заткнул подчиненного. По стенке размазало кровь. — Я мог бы застрелить тебя, — он вытащил пистолет, вжав его в живот Стива. — Я мог бы отстрелить тебе обе руки. Или яйца. Но я поступлю иначе, — он за шкирку прихватил мужика, протащив его едва сопротивляющееся тело через всю комнату, добравшись до кухни. — Шеф? — Крис вышел из комнаты следом. Лора, всё ещё хлюпая носом от неконтролируемых рыданий, вслушивалась, что происходит в соседней комнате. — Придержи его, — Смит первым делом вытащил из подставки мясной топорик. Осмотрел его долгим, задумчивым, почти маньяческим взглядом. Нет, это было слишком просто. Он взял молоток для отбивания мяса. Разложил ладонь Стива по приятной глазу светлой столешнице. Размах. — Босс! — вместе с болезненным вскриком одного, бросил второй подчиненный, полностью выполнив приказ и держа своего товарища на коленях на полу перед островком. — Это — за каждую минуту, которую она провела связанной, — ещё один мощный удар. Хрустнули кости. Охранник ревел от боли. — Это — за каждую пролитую слезу, — Рэй ударил четко по пальцу, ломая в нем каждый сустав. — Это — за то, что посмел связать её, — под удар попал следующий палец. Лоре хотелось закрыть уши и не слышать этих звуков. Звуков раздробленных костей, смешанных с кровавым мясом суставов. — Это — за то, что напугал её, — Смит нежно провел краем молоточка от разбитых пальцев к запястью. Размахнулся посильнее, разъебав руку до такого состояния, что ни один хирург не соберёт её обратно. Сплошной фарш. — А ты что стоишь? Развяжи её, еблан! Крис, всё ещё держась одной рукой за рёбра, бросился из комнаты в комнату, лишь бы не вызвать гнева и принялся расстегивать ремень сзади за стулом. Не издав и слова, Прессфилд вскочила, сбросила с себя импровизированный кляп и кинулась на улицу. Её всю трясло. Ноги онемели. Руки покрылись мерным статическим шумом, мешающим осознать, что это были её руки. Сердце пыталось вырваться наружу из клетки. Страх был смертельным. — Банни? — Рэй, всё ещё с легкой отдышкой, набрал телефон громилы, — убедись в том, что два отвратительных человека, приставленных к охране дома, узнали, что такое отсутствие карьерной лестницы и стеклянный потолок. Он неспешным шагом вышел следом. Оглянулся в поисках Прессфилд, которая выглядела так, словно её сейчас либо стошнит, либо она ебнется в обморок. Такая бледная и синяя. — Лора? — попробовал подозвать он. Но она только ускорила шаг, пытаясь скрыться за углом между их домом и соседним. Назойливая любопытная соседка, увидев состояние девчонки, тут же спросила погромче: — Всё в порядке, милая? Мне вызвать службы? — Не лезьте не в своё блядское дело, — угрожающе крикнул Смит, успев перехватить Лору чуть выше локтя до того, как она упадёт. Соседка достала телефон. — Всё нормально, — заверила совсем тихо Прессфилд, — теперь всё нормально. Правда нормальным было целое нихуя. Она задыхалась, организм совершенно забыл, как дышать. Она не могла стоять, запутавшись, где были её ноги, а где Рэя. Она ощущала ничего кроме сковывающего страха, бегала взглядом по улочке. Рэймонд поиграл желваками, но как только различил отчетливую отбивку её сердца, будто колыхающую толстовку ветром, резко сбросил с себя пиджак и накинул на её плечи, стягивая её ощущением колючей шерсти и мягкой шелковой подкладки. Прессфилд зависла, перестав дышать. Аккуратно встав так, чтобы любопытствующей соседке не было видно пистолет у него сзади за поясом, Рэй положил одну руку на лорино плечо. Второй открытой ладонью плавно провел в воздухе от своего пояса до груди. — Глубокий вдох, — подсказал он, — и выдох. Ладонь опустилась вниз. Лора послушно попыталась отдышаться. Получалось у неё не очень. — Лора, — погромче позвал Смит, ожидая, что она поднимет взгляд. Но она его не подняла. — Сосредоточься на ощущении тепла от пиджака. Почувствуй его вес на себе. Его длину. Она попробовала сделать, как сказал Рэймонд. Глубоко вдохнула, но никакого подходящего чувства не ощутила. Тогда он перешёл на тяжёлую артиллерию. Просто ухватил её ладонь под запястье и резко дернул на себя, сократив расстояние вытянутой руки, только для того, чтобы молниеносно сунуть её пальцы себе в бороду. На этот раз Прессфилд вздрогнула, ощутив под пальцами мягкие волоски. Отвлеклась. Принялась перебирать их, щупать, мять, растрепывать бороду до совсем непотребного состояния. Но Рэй терпел. Спустил свою ладонь по ее руке, уложив большой палец на внутреннюю сторону предплечья и мазнув легким поглаживанием. Потом он задрал вторую руку, застыл взглядом на движении секундной стрелки, пока его большой палец уверенно прижал венку на лорином запястье. Пульс медленно возвращался в норму. После он обратил свое внимание на минутную стрелку и засек время. Десять минут стоял обездвиженный, лишь тихонько склонил лицо в сторону терзающей его укладку бороды ладони. — У тебя уже были панические атаки? — Кто? — Лора не сразу пришла в себя. Опустила пальцы из потревоженной растительности на его лице. — Были. Давно. — Она кончилась или ещё идёт? — Рэй пристроил ладонь на её плече так, чтобы шея оказалась между большим и указательным пальцем. — Вроде, кончилась. А зачем ты? — она указала тремя пальцами на его бороду. Даже прихватила чуток кончиками. — Техника заземления. Ты не отреагировала на накинутый пиджак, пришлось импровизировать, — пожал плечами он, — если бы и с бородой не сработало, тебе бы пришлось несладко. — Я бы дольше паниковала? — Нет, я бы вжал твоё лицо себе в шею и заставил занюхать весь мой стресс и одеколон. Я так понимаю, твои атаки были настолько редкими, что с заземлением ты не ознакомилась? — Я не помню, — она качнула головой, проведя костяшкой большого пальца по своему носу. — А ты откуда это знаешь? — Эмми страдала от них в школе. Падала постоянно, я даже не помню, какую причину выдвинул её психиатр. Пришлось научиться её сдерживать, а то всё лицо бы потом в шрамах осталось, — Рэй задел пальцем её шею. Скорее проверял, как там пульс, чем пытался поддержать. — Пойдём в дом. Прессфилд мотнула головой, вскинув руки вокруг его шеи и крепко прижалась, уткнувшись лбом ему в грудь. — Ох, — только и смог бессмысленно воскликнуть Смит, наклоняя голову с тихим вздохом. Он обнял в ответ, покрепче, правда стараясь ограничить себя в создании «ловушки для рёбер». — Прости меня. Я обещал, что такого больше не случится. — Это не твоя вина, — шепнула она, — это моя. Я испугалась незнакомого лица и запаниковала. — Я не ознакомил тебя со всеми нашими охранниками, — спорно заметил он в ответ. — Я разбила ему нос. — Я разбил ему комфортную жизнь, — тут же возразил Рэй. Заметил, что Прессфилд дёрнулась. — Мне кажется, я мясо месяца два есть не смогу, — те звуки все ещё тревожили сознание. Избавиться от них так быстро не получалось. — Брось. Через неделю будешь выпрашивать у меня стейки, — Смит не знал, зачем он спорил. Его-то желание есть мясо никуда не пропало. — Пойдём. Выпьем чаю, а потом куда-нибудь съездим. Пиджак с неё пришлось стянуть и обратно надеть на себя. Взгляды соседки он всё ещё видел, и всё ещё показывал ей свирепым взглядом, что ей бы лучше отъебаться со своими вопросами. — Чёрный или зеленый? — Рэй поставил чайник, оставшись в одной светлой рубашке. Скрестил руки на груди, когда Прессфилд не ответила, потерявшись взглядом в столешнице островка на его кухне. — Эй, Кокс, чёрный или зелёный? — Как ты меня сейчас назвал? — подняв хмурый взгляд, Лора уставилась на смущенную улыбку Рэймонда. Он потёр правой рукой шею, подзадрав подбородок. — Кокс. Я видел это обращение в твоём инстаграме. Мне нельзя? — Можно, — она увела взгляд, расслабившись и прикусив нижнюю губу в улыбке. — Давай зелёный. Чай они выпили быстро. Прямо на кухне, даже не потрудившись уйти в гостиную или обеденную. Смит для своего успокоения уплетал твикс за обе щеки. Лора на этот раз не отказалась от сладкого и заточила левую палочку из упаковки. — Куда мы поедем? — она пристегнулась ремнем, вздрогнув от щелчка и ощущения давления на грудь. Рэй погрыз щеку и губы, разглядывая, как некомфортно ей было в таких условиях. — Это секрет, — попытался подбодрить он, выезжая с узкой улочки. Он был обязан закрыть один из своих проебов, и сейчас было самое подходящее время. — Ты знаешь, как это страшно — ты, заброшенный склад, и твой чёрный рэндж? — Прессфилд бросила взгляд на одну из дверц склада. — Ты вроде говорила, что доверяешь мне, — Рэймонд склонился к рулю с улыбкой. — А ты думаешь, почему я ещё не звоню «112» с заявлениями о том, что какой-то старый маньяк привёз меня к складу? — Я не согласен с этим определением, — он поправил очки, — я всё ещё не старый. — Но ты согласен с тем, что ты маньяк? Рэй пожал плечами беззаботно, прежде чем вышел из машины. Толку отрицать очевидное. Правда, вписать себя в какую-либо из категорий маньяков у него никак не получалось. — Тебе понравится, — заговорщицким тоном произнёс он, прежде чем уложил ладонь ей между лопаток и настырно повёл в сторону входной двери. На складе было пусто. Но Лора быстро догадалась по наличию дорожек и бумажных мишеней, что это ебаный тир. Зачем? Этого спрашивать она не стала, решив позволить Смиту объясниться самому. — Что, даже никаких вопросов? — Рэймонд включил свет, заработал старенький генератор, задребезжали древние лампы. — Почему здесь никого нет? — Я попросил всех уйти. — Зачем? — хмуро рассматривая длинные дорожки, Прессфилд подошла к одному из стендов. Она рассматривала обстановку до тех пор, пока за спиной, совершенно, блять, бесшумно не нарисовался Рэй, держащий в руках пистолет. — Чтобы я мог рассказать тебе побольше и нам никто не мешал, — пояснил он. — Что ты знаешь о пистолетах? — Что они запрещены в нашей стране? — Тоже верно. Возьми его в руки, — он положил оружие на тумбочку, и пока воевал с управляющим мишенями пультом, позволив Лоре самой решить для начала, какой будет хватка. Она подхватила пистолет одной рукой, сжала крепче, направив на одну из мишеней. Вспомнила разыгранную сценку из бондианы и тут же поддержала пистолет второй рукой. — Молодец, — похвалил Смит на ухо, — двумя руками намного проще держать прицел при отдаче. — А что это за марка? — Heckler & Koch. Компактная девятимиллиметровка. Тринадцать патронов. Насколько я помню, её иногда используют в немецкой полиции. — Кто бы сомневался, что пушка из Германии, — Лора ощупывала рукоятку пальцами, пытаясь понять, где тут предохранитель. — Одна из самых точных пушек из-за какой-то невъебенной системы контроля отдачи, — Рэй пояснил, поправил очки и обхватил Прессфилд своими руками, укладывая ладони поверх её. Пообниматься он всегда был горазд. Поправить положение её рук тоже. — А тебе удобно с компактным? — Почему мне должно быть неудобно? — усмехнулся он, — просто рукой обхватываю иначе, чем ты. Если что, у меня все оружие пристрелено по центру. — Это как? Стреляет только в центр? — Стреляет точно туда, куда ты целишься. Это самое комфортное положение стрельбы, если ты в одной комнате с нападающим. Хотя, конечно, не спорю, военные ловко придумали пристреливать свое оружие по нижнему краю, и если стрелять с такого расстояния, — Рэй навел пистолет на нижний край небольшого круга, — то попадешь в центр. А в человеке при двадцати пяти метрах — прямо между глаз при прицеливании в подбородок. Но по конечностям тогда неудобно. — А куда лучше всего стрелять? — Зависит от обстоятельств, — Смит мягко указал, где находится предохранитель, даже подсказал, что флажок вверху — режим «безопасно», а вниз — «готов к стрельбе». Лора послушно перевела его в другой режим. Он сам надел на неё шумоподавляющие наушники и защиту для глаз. Себе оставил только наушники. Когда она целилась, Рэймонд опустил свои руки чуть ниже, но всё ещё не убрал. Он не стал говорить, что спусковой крючок, по сути, не отличался от ружья, только вот надо было быть осторожнее с тем, как двигать пальцами, чтобы не сбить прицел. Ожидаемо, Прессфилд не попала туда, кула целилась, но, по крайней мере, не выронила пистолет. Смит аккуратно оттянул один амбушюр, чтобы сказать ей на ухо: — Поздравляю, ты даже попала в круг, — он посмеялся тихо, вновь обхватив её руки и на этот раз молча показывая, какое действие будет более верным. Лора приглядывалась к движению пальцев Рэя. Как и везде, он был мягок и настойчив. Его действия выглядели органично, а пуля пронзила мишень гораздо ближе к центру. — Сложно целиться через тебя, — пояснил он. — Это что, свидание? — посмеялась она, когда Смит так и не подумал отодвигаться. Отдав ей полное управление в стрельбе, он держал обе ладони где-то на её торсе, одной рукой поправив осанку, а второй придержав у плеча. Ответить ему было нечего. Потому что он считал это свиданием. Он не мог говорить об этом в открытую, всё ещё видел, что Прессфилд не подпускала его к себе так близко, как раньше. Утешал Рэй себя только тем, что она его не боялась. После всего того, чему он её подверг, по ошибке и проёбу — она всё ещё не высказывала возражений, не дергалась, была готова поехать с ним куда угодно. Поэтому он предпочёл хмыкнуть, охнуть и начать долгую лекцию о том, как устроен пистолет. Лора отстреляла весь магазин, и Рэй сразу же заставил его заменить на новый. Учил, что как только дуло опущено вниз, так предохранитель должен быть на своём месте. — Знаешь, что меня удивляет? Прессфилд откинулась на его плечо. Его руки бездумно кружили по её торсу. — У тебя слишком хорошо получается. — Весь секрет в сильных руках, — Лора посмеялась с довольным взглядом. Ей казалось, что Смит врал: нормально попасть в самый центр ей так и не удалось. А кучность попаданий была всего лишь заслугой хороших немецких механизмов и чуть более твёрдых рук. Взяв с Рэймонда обещание привозить её на стрельбище время от времени, Прессфилд хотела разобраться с ещё одной проблемой под названием участливые соседи. На самом деле, тому жесту предложения помощи и вызова подмоги она была благодарна. Хотя теперь понимала, что ей придётся немало времени провести, объясняя всю ситуацию того, что именно случилось и почему вызывать полицию на Смита не имеет смысла. — Я так и не понял, что ты от меня хочешь, — Рэй скрестил руки на груди. Всё ещё в своих дурацких белых футболках в обтяжку хвастался своими мускулистыми сиськами. — Что-нибудь к чаю, но не сладкое, а солененькое. Типа маффинов, но с сыром и травами. В таком роде, лучше стало понятно? — И, позволь же мне поинтересоваться, для чего тебе эти маффины? — Пойду с ними к той соседке, на которую ты наорал. Предложу перемирие, завоюю их доверие. Хоть с кем-то пообщаюсь, кроме тебя, — Лора уперлась задницей в столешницу. — А сама ты ничего приготовить не хочешь? Она подняла обе руки ладонями вперёд и рассмеялась. — Думаю, ты не захочешь оттирать после меня кухню и спасать от последствий моих ошибок. — Мы давно не готовили вместе, — мягко возразил он. — Я не против совместной готовки, но только ничего связанного с выпечкой. Я её боюсь, — Прессфилд поулыбалась, опустив руки по бокам от себя. — Тесто не кусается. — Ты начнёшь кусаться, если вдруг, совершенно случайно, я попорчу тесто. И не начинай, — Лора приподняла одну руку в предупреждающем жесте пальцев, — ты знаешь меня. Я обязательно что-то испорчу. — Ты слишком низкого о себе мнения. — Скорее ты преуменьшаешь объёмы моей косячности. — Ладно, — наконец, поддался на уговоры Смит, — я сделаю тебе маффины, — «только потому что люблю тебя» он сказать не смог. Слова застряли склизким комом в горле, заставив его откашляться. Рэй и чувства всегда были коктейлем диким и не особо приятным. Сначала он врывался в обсессию, как и со всем в своей жизни. Потом создавал себе неприятные механизмы компульсии, борясь сам с собой и с принятием своей любви. Следом, рука об руку шли терапия и колёса. Неприлично долгие разговоры о том, что ни разу так и не услышав от родителей нормальных слов любви, говорить об этом сам, а особенно первым, Смит боялся. То, что Лора легко говорила о своей влюбленности, о выборе сердца и прочих лирических моментах лучше не делало. И проще тоже. А как только она перестала упоминать о своих чувствах, Рэймонд и вовсе боялся, что всё: его окончательно разлюбили и ждут его только очередные одинокие годы. — До вечера, Кокс, — Рэй весь просиял, когда Прессфилд проводила его кратким поцелуем в щёку, придержав пальцами за подбородок. Она делала это не всегда, ещё реже позволяла чмокнуть себя, но когда выпадали подобные дни, никто не мог пропустить мимо своего внимания, в каком приподнятом, радостном и счастливом состоянии находился консильери Пирсона. Сам Микки удивительно быстро научился понимать по телефонному разговору, какие дни у Рэя были особенно приятными. Правда связывал это с другими активностями. Лора в загадочно-побитом настроении пробродила всё утро. Музыка снова отказывалась идти, поэтому решив, что раз делать нечего, можно прихватить маффины и зайти к соседям, она быстро убедилась, что чёрная футболка с незатейливым рисунком была свежей, а джинсы постиранными. Уже прижав пальцем звонок, Прессфилд нахмурилась, резко одернула руку, тут же зализав часть волос назад ладонью. В голову влезли нелепые мысли о том, как любовно Смит заплетал ей косу. Его близость делала только хуже, и Лоре очень хотелось с кем-то это обсудить. Хоть с кем. — Добрый? — женщина, открывшая дверь, не успела договорить фразу, явно собиралась от чего-то отказаться, но в итоге смотрела на Прессфилд снизу вверх смягченным взглядом. — Добрый день, — улыбнулась она, протягивая контейнер с маффинами, — я к вам с извинениями за моего вспыльчивого и громкого, — на секунду Лора замялась. А кто он ей? Бывший? Нынешний? Друг? Недолюбовник? Сожитель? — товарища. — Спасибо, — женщина приняла контейнер, а Прессфилд тут же представилась: — Лора. — Элейн. Ты заходи, заходи, я сейчас поставлю чайник и перекусим твоими маффинами, — предложила Элейн, на что Лора кивнула, с улыбкой прошла внутрь и прикрыла за собой дверь. — Их Рэй делал. В качестве извинения, — добавила она, и женщина с удивлением развернулась к ней на полпути до кухни. — Так значит, его зовут Рэй? — Господи, какой же он невоспитанный, — качнула головой Прессфилд, пробормотав себе это строго под нос. Кто мог подумать. А ведь Смит упоминал, что приезжал сюда минимум раз в два года. — Нет, я подозревала, что он не самый общительный в мире человек, но чтобы с соседями не познакомиться, — и она вновь качнула головой. Хотя сомнений в том, что у Рэя хранилось досье на живущих в каждом доме в радиусе пары километров, совсем не наблюдалось. — Таинственный сосед первый раз приехал не один, — Элейн поглядывала на Лору с небольшой улыбкой. Налила им чаю и пригласила за столик на кухне напротив окна. — Мне точно не надо никаких служб вызывать? — и бросила взгляд на небольшой синяк сзади локтя. Лора с удивлением обнаружила на себе синяк. Отрицательно покачала головой. — Рэй — душка, а это я об край стола. — Я видела твоё лицо в первые несколько дней после того, как вы приехали, — Элейн наклонилась в её сторону, словно пытаясь сказать «мне можно доверять». Прессфилд вздохнула, поморщившись от воспоминаний. — Меня ограбили. И сильно... Избили, — даже думать о том времени было мерзко. — Без Рэя, мне кажется, я бы оправилась куда медленнее. Он предложил мне сменить обстановку ненадолго, вот и пригласил к себе. Я знаю, он громкий, бешеный и готов укусить любого, кто на меня не так посмотрит, но с ним хорошо. Было. — Было? — переспросила недоверчиво Элейн. Маффин в её руках быстро исчез парой укусов. — Готовит он замечательно, это я точно могу сказать. — Я не знаю. Мы, вроде как, немного поссорились, и даже разошлись, но я не понимаю его до конца. Знаете такое? Когда, вроде, и говорить страшно, и что-то не так. — Мы с Фрэн всегда все обговариваем, — женщина взяла ещё один маффин, — тебе стоило бы поговорить с ним о своих эмоциях. — Не знаю, получится ли у меня, — хмыкнула Лора, отпив горячего чаю. Говорить об этом всем совсем не хотелось, так что она поспешила перевести тему. — А вы дома работаете? Я часто видела вас в саду днём. — Я занимаюсь ландшафтным дизайном, — она улыбнулась, — проекты делать можно и из дома. — Обожаю ухоженные садики, — согласилась Лора, мечтательно вспоминая дом в Лондоне. Почему-то мысли перенеслись к фонтану на заднем дворе Рэя, и как много они проводили у барбекю, едва ли отвлекаясь на стейки между поцелуями. — А ты чем занимаешься? — Дрессирую дельфинов, — с непоколебимой уверенностью ответила Прессфилд, зажевав весь кекс. Но в итоге сдалась под смешливым взглядом. — Я пишу музыку. — Так вот кто целыми днями играет! — Сильно слышно? Это, наверное, когда окно открыто. — Мне совершенно не мешает, — заверила Элейн, ласково придержав лорину ладонь на секунду. — А Рэй? — Он аудитор, — Лора помнила слова Смита о том, кем именно он обычно представляется для других нормальных людей. Бухгалтерия и аудит на нескольких крупных игроков: особенно в рыбной промышленности. — Сводит отчетность для какой-то рыбной компании прежде чем налоговая за них возьмется. Ворует себе миллиончик другой, поэтому и ездит на крутой тачке. — Какая же ты всё-таки шутница. Летним днем сидеть под открытым окошком на кухне было приятно. Прессфилд подставляла лицо ветру, позволяя ему растрепать свои волосы. Разговаривала ни о чем, лишь бы не вернуться к обсуждению того, что Рэймонд мог представлять из себя угрозу. Шотландке же не скажешь, что Смит застрелил из-за неё уже шесть человек, одного покалечил на всю жизнь, а на саму Элейн наорал просто за то, что всегда становится нервным, если дело доходит до её безопасности. Да и как упомянуть стрельбу в ежа? Он начал параноить и бегал в спальню, лишь бы убедиться, что всё в порядке? Маффины кончились к первому часу разговора. Прессфилд и не заметила, как быстро пролетело время: в пять вернулась Фрэнсис, и приветствие вышло какое-то неловкое и быстрое. — Фрэн, у нас гости, — пояснила Элейн, приведя жену на кухню. Лора подскочила с места, решив, что, наверное, пора бы уйти домой. — Познакомься, Лора. Лора — Фрэнсис. — Приятно познакомиться, — вежливо отозвалась Прессфилд, приобняв себя поперек одной рукой. Фрэн, чуть выше неё, рыжеволосая и совершенно не улыбчивая, просто кивнула. Лоре захотелось такое же приближение старости: свой домик в Шотландии, миленькую жену. Можно даже бородатую. — Ты не убегай только потому что я пришла, — пояснила ей Фрэнсис холодным голосом. — Вы что-то обсуждали? — Элейн показывала мне фотографии нового сада, над которым трудится. Ужасно красиво, — кивнула Прессфилд, садясь обратно. Теперь они сидели на кухне втроём, и второй раз ей пришлось услышать намеки на вероятную абьюзивность Смита. — Лора, ты ведь знаешь, что всегда можешь получить ограничительный ордер? — да уж, тут намеки были жирные, как из масла. Прессфилд мотнула головой. — И подать в суд? — решила подыграть она. — И это тоже. Из того, что мне рассказала жена, и если она согласится свидетельствовать... — Фрэн скосила на неё взгляд. — Хорошо. А я могу подать в суд на человека, который сжирает весь шоколад в доме? Лора ожидала, что шутка вызовет хотя бы улыбку. Элейн посмеялась, но Фрэнсис была непреклонно холодна. — Это не повод для шуток, Лора, по одним только рассказам этот человек опасен. — На то они и рассказы, — пожала плечами Прессфилд. От звука дверного звонка Элейн вздрогнула. Гостей ещё она не ожидала, поэтому явно удивилась стоящему на улице Рэймонду. Он склонил голову набок. — Добрый вечер. Я могу забрать у вас кое-кого на ужин? — он осматривал женщину пристальным взглядом. Так сходу и не дал бы ей те пятьдесят четыре, что были указаны у него в ёмкой папочке. Лора вышла из кухни в коридор. Посмеялась в кулак, когда Рэй грозно указал пальцем на задранное запястье с часами, намекая на время. Он сегодня вернулся с работы пораньше? Испугался, что она расскажет соседям? — А ты уже что-то приготовил? — Прессфилд дошла до порога и ощутила стойкий запах еды на его футболке. Подошла ещё ближе, пытаясь принюхаться. — Карри? — Карри, — подтвердил Смит, забросив руку ей на плечо и приобняв за шею. — Доброго вам вечера! — успела попрощаться Лора, все-таки приобняв Рэя за пояс в ответ. Он тут же не сдержался от поцелуя в висок и тихого шёпота: — Ты им всё рассказала? Внедрилась в доверие? — О, Рэй, я подаю на тебя в суд! — это она заявила погромче, надеясь, что их услышат. Пока Смит приебано моргал, пытаясь понять, что он такого сделал, Прессфилд уже громко рассмеялась. — За уничтожение всего шоколада в доме. — Если я проиграю это дело, то должен буду обеспечить тебя шоколадом на всю жизнь? — Возможно я беру взятки в Твиксах, — успела добавить она до того, как зашла в дом. Заглянуть на чай ещё раз она была совсем не против. Как минимум, надо было окончательно убедить соседей, что ей ни в каких судах бывать не надо. Оставалось только надеяться, что Рэю не сорвет крышу от работы, и он не начнет переходить на крики через каждое предложение.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.