ID работы: 10170236

Such a Life is Gonna Kill You

Слэш
PG-13
Завершён
19
автор
Размер:
52 страницы, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 17 Отзывы 3 В сборник Скачать

Part IX. Боль

Настройки текста

POV Фрэнк

You lock me out, you lock me in You smote my soul and I can't win It's over now before it begins Just soap the soul to cleanse your sins If I can't speak about the things That make me sad, then I am weak But I'm not strong either I'm just a kid with a cold pretendin' it's a fever¹

      Джерард ушёл...А мне сейчас только, что и оставалось так это обессиленно смотреть вслед, его уходящей фигуре...Почему я такой дебил, что не побежал за своим парнем? А просто остался безвольно сидеть на гребанной земле, зажимая голову, руками? В данный момент она просто сотрясалась от моих рыданий. Я был уже почти на грани истерики. Мои всхлипы превратились в какой-то жуткий вой волка на восходящую луну. Я проклинал себя за то, что не удержал моего Джи и при этом ещё и ударил... Видимо, я рыдал уже слишком громко, что разбудил кого-то неподалеку потому, что еще не слишком отчетливо, но уже вдали увидел, приближающийся ко мне, силуэт. Из-за слёз, что так застилали мне глаза, я не видел, кто именно это шел, но конечно молился, чтобы это был мой парень. Но в итоге чуда не случилось и вскоре я разглядел лицо Рэя не далеко от себя. Он подбежал, светя фонариком мне в лицо: — Фрэнк? Это ты? Что случилось? Самый лучший на свете человек приблизился ко мне и с непониманием уставился сонным взглядом: — Ты что плачешь? - Торо присел почти рядом. Я только поежился и обхватил руками свои колени, как маленький испуганный ребенок. Тут Рэй удивлённо опустился рядом со мной: — Что с тобой такое? Я не понимаю - он обнял меня и я, кажется, зарыдал еще громче, зарываясь в его мягкие кудрявые волосы. — Он ушел, Рэй - начал всхлипывать я, — Просто взял блять и ушел, а я полный идиот, я отпустил его! — Чёрт, Фрэнк, посмотри на меня: — Торо заботливо сейчас взял и развернул моё лицо к себе: — Джер, большой мальчик, Фро! Погуляет, протрезвеет и вернется...Это же не первый раз так! Но на этих его словах, меня кажется накрыло еще больше: — Рэй, я просто ещё и ударил его, понимаешь... — Ты что, сделал? Боже, Фрэнк, что у вас вообще такое случилось? Я был готов сейчас умереть от накатившей на меня, вины: — Я сказал Джи, что если он сейчас уйдёт я просто врежу ему...И он действительно ушел и я...— слезы накрывали меня с головой, язык еле ворочался, как у пьяного: — И я заехал ему по лицу, кажется разбил губу...Блять, Рэй, я ненавижу себя за то, что не сдержался! Торо молчал, а я с нетерпением ждал его реакции: — Я всё прекрасно понимаю, Фро, но ты же не можешь всю жизнь бегать за ним? Я был согласен с мнением моего друга, конечно, нет, не могу, но это не изменило того факта, что я блять сделал больно своему любимому парню... — Я должен был остановить его, Рэй - я все повторял это, как заведённый — А что, если его собьёт машина, а? Он же как обычно, в жопу пьяный, а еще и опять принял что-то! Рэй тяжёло вздохнул. Я прекрасно понял этот вздох, это был символ отчаяния, ни у кого из нас двоих уже просто не было никаких идей, как спасти Джерарда. — Фрэнк, пойдём... - друг приподнял меня с земли, — Пойдём в автобус, он вернётся утром и всё будет хорошо! Его слова сейчас звучали так одобряюще, но у меня самого прочно засела мысль в голове, что на этот раз случилось что-то страшное...Поэтому я достал телефон из кармана, и трясущимися руками набрал номер.

I just wanna be pretty brain-dead!²

Мои опасения теперь начали нарастать с еще большей силой, Джерард не брал трубку. Рэй выглядел очень грустно, таща меня под руки потому, что от нервов моё сознание вот словно покидало тело. — Ты выглядишь очень хреново, Фро, тебе надо срочно поспать! — он как всегда пытался заботиться обо мне за что я был чрезмерно ему благодарен. Хотя и сейчас прекрасно понимал, что в эту грёбанную ночь глаз я не сомкну... По дороге я кое-как остановил этот бесконечный поток слез, и наконец мы доковыляли до автобуса и проскочили через остальных ребят на свои койки. Все уже спали кроме Майки, он читал книгу и отвлёкся на нас, видимо увидев моё бледное, как у призрака, лицо. — Фрэнк, ты чего не спишь? Блять! Я не знал сказать ли ему о том, что я не проследил за его любимым старшим братом и заставить лишний раз понервничать или промолчать и тем самым сохранить его ментальное здоровье? Я выбрал второе. — Не спится, ходил подышать свежим воздухом — абсолютно-нагло соврал я. Но конечно младший Уэй отчётливо видел моё состояние и был далеко не глуп поэтому просто припечатал меня к земле своим вопросом: — Ты не видел Джерарда? Его давно нет, а я думал, что вы выходите всегда вместе - шепотом произнёс он. Чёрт возьми! Я конечно понимал, что Майк уже давно что-то заподозрил, глядя на нас, но признаться в том, что мы вообще теперь встречались с Джи я конечно не мог. Слабак. — Он пошёл гулять сам с собой, на этот раз без меня - я смог сказать только это и сейчас стоял наблюдал за лицом, Майки. Конечно на этом моменте оно немного помрачнело: — Ты уверен, что это была хорошая идея отпустить моего бухого старшего брата вот совсем одного? Тут вмешался, до этого так и молчавший, Рэй: — Майк, Фрэнк ни в чём не виноват, он же пытался удержать его... Я перебил Торо и сказал то, что сейчас наверное ошеломило младшего Уэя: — Да я даже ударил его, чтобы он немного протрезвел и никуда не пошёл... — Ты что сделал? На мгновение глаза Майки, налились кровью — Какого хрена, Фрэнк? Ты блять не думаешь, что этим сделал ему еще хуже? Он резко встал с кровати, стараясь не разбудить рядом храпящего на весь автобус, Боба. Но хрен, кто когда разбудит нашего Брайера только если сиреной или гонгом под ухо. Барабанщик единственный, кто всегда вот спит, как убитый. Майки схватил с вешалки свою куртку, взял с тумбочки мобильник, а меня и Рэя за руку, и резко потащил нас к выходу на улицу. Всё ещё была обыкновенная ясная ночь. Луна проникновенно освещала наши бледные лица, мы втроём стояли на площадке для курения и сейчас нас не на шутку так знобило. Я трясся от холода и от нервов, Майки и Рэй просто от нервов. А младший Уэй сейчас стоял, приложив телефон к уху и слушал непрекращающиеся длинные гудки. Наш Джи так и не брал трубку. И теперь мы — троица его самых близких людей, вообще не понимали, что нам и думать. И тут наконец меня первого словно осенило и я быстро повернулся к Торо: — Рэй, у тебя вроде есть номер этого МакКракена? Торо немного оживился, глядя на меня, и даже перестал теребить пальцами свои непослушные кудряшки: — Должен быть! Когда тебя не было, Джер как раз просил меня позвонить ему - он достал телефон из кармана и перебирал все прошлые звонки: — Ура! Кажется я нашёл! На этой радостной ноте, мы с Майки наконец даже улыбнулись. На часах было 2 ночи и сейчас мы все втроём очень надеялись, что Берт был на очередной тусе с нашим любимым Джерардом! Рэй быстро набрал номер и через пару тройку секунд, трубка отозвалась на том конце довольно весёлым голосом, что на мгновение я даже почувствовал небольшое облегчение: — Алло! Это кто? — Берт, это Рэй, гитарист MCR, ну помнишь меня? Совсем недавно мы еще с тобой договаривались по поводу замены гитариста Фрэнка Айеро... — Ах, да, конечно помню! Привет, чувак! Что случилось, что ты звонишь мне в такое позднее время? — он немного откашлялся. Видимо как обычно что-то курил или пил. — Ну тут такое дело… — немного замялся Торо, но тут же продолжил — Джерард, он не с тобой? — Рэй словно умоляюще сейчас смотрел на нас и на свой телефон. Берт был буквально последней надеждой, а она, как известно всегда умирает последней. Но чуда всё-таки так и не произошло... — Я хрен знает сколько времени уже его не видел — отозвалась трубка, тем самым разбивая все наши сердца сейчас вдребезги — А почему ты спрашиваешь? На что Рэю теперь тупо просто пришлось соврать: — Да это я так уточнить... Ясно, спасибо, чувак! - после этого Торо удручённо закончил разговор. И вот это была больше не обычная ночь. Она тут же и резко превратилась в самую ужасную в моей жизни. Первым не выдержал Майк, он достал свой телефон и снова набрал Джерарда, но это нихуя ничего не изменило нас по-прежнему ждали противные и долгие гудки: — Так всё хватит! Я блять звоню в полицию! Я и Рэй уставились на него непонимающе, вообще-то мы сейчас знатно так лоханулись, что не додумались до этого в первую очередь. А младший Уэй всегда в таких ситуациях соображал видимо, куда лучше нас. На наше счастье, в трубке отозвались почти сразу: — Служба спасения, 911, что у вас случилось? — приятный женский голос накрыл уши Майки. — Мой старший брат пропал! - у младшего Уэя дико дрожал голос, когда он говорил всё это — Он пошел гулять сегодня вечером, но до сих пор не вернулся. Его телефон не отвечает, мы думаем, что с ним что-то случилось так, как обычно он так надолго никуда не уходит и всегда возвращается… Майкл выдал это всё на автомате, как робот, но я прекрасно видел, как испуганно он сейчас выглядел. Чёрт! В данный момент мне было его так жаль, Рэя естественно тоже, последний вообще уже стоял и чуть ли не выдирал на макушке свои шикарные волосы. Но боже, я реально никогда еще не видел младшего Уэя в таком нервно-больном состоянии… — Так, а вот сейчас немного успокойтесь, сэр! - продолжила девушка — Как зовут вашего брата, где вы находитесь и примерно во сколько времени это всё произошло? Я подсказал Майки, что это было буквально час назад не больше, и он довольно быстро, а главное понятно передал всю информацию, полицейской. — Так, окей — продолжила трубка: — Я пробила Джерарда Артура Уэя по базе и сейчас мы отследим его местоположение по GPS, все будет в порядке, сэр! - поспешили успокоить нас на том конце — Как-только я получу сигнал, я сразу же пришлю вам координаты на этот мобильный телефон. Спасибо за звонок, сэр, пожалуйста ожидайте! - девушка повесила трубку прежде, чем Майки успел поблагодарить и попрощаться.

I'm 11 minutes away and I have missed you all day I'm 11 minutes away, so why aren't you here? You're 11 minutes away and I have missed you all day You're 11 minutes away, so why aren't you here?³

Я не могу сказать, что после этого звонка, у нас прям так и отлегло от сердца. Теперь мы все втроём просто стояли абсолютно молча и ожидали спасительную смс. Нам казалось, что время тянулось невероятно медленно, хотя прошло всего где-то минут 5 от силы... Мои руки, а также руки Майки и Рэя просто ходили ходуном уже так, что младший Уэй чуть не выронил телефон и не разбил его об асфальт. В данную секунду мы реально стояли, как зомби и загипнотизированно смотрели на экран. И господи! наконец это блять случилось! Майки получил смс с координатами места. Я думал, что от этого невыносимого ожидания, мой голодный желудок сожрет сам себя, а сердце просто остановится. У ребят вид был не лучше. Майк тут же моментально перенабрал в 911: — Я слушаю, вас, сэр! Я только что отправила вам сообщение с местонахождением телефона вашего брата. — Да, я получил, спасибо! Через какое время прибудет наряд полиции по этому адресу? — Примерно через 11-15 минут. — Хорошо, благодарю вас! - Майки повесил трубку и мы все вместе побежали к моей машине так, как она оказалась самой близкой на нашей парковке.

You can have it all If you don't take my heart You can have it all If you, you take it easy, take it easy on me You take it easy, take it easy on me You take it easy, take it easy on me⁴

Правда за руль собственного автомобиля, младший Уэй меня так и не пустил и Рэя кстати тоже. И я посчитал, что и правильно сделал, мы с Торо совсем не созданы для таких критических ситуаций для этого мы слишком эмоциональны и вполне себе можем не справиться с управлением. Поэтому именно Майки сейчас гнал чуть ли не под 200 на какую-то улицу, на которую указывали координаты. Славу богу, это место было совсем недалеко отсюда и скоро весь этот ебаный ад будет уже закончен. *** Мы ехали абсолютно-молча, но думаю, что мысли у нас сейчас были вполне одинаковыми. Моё сердце бешено билось, а в голове был полный сумбур и все крутилось в непонятном направлении. Я просто молился, чтобы мой Джи был жив. Нам было страшно, никто и понятия из нас не имел, что это такой за дом на той улице. Кроме Берта Джерард никогда не ходил ни с кем тусить из знакомых в этом туре, а как мы уже выяснили Маккракен не видел его уже давно и был без понятия, куда он пропал. Наконец минут через 11 быстрой езды по ночному шоссе, мы свернули на довольно-тёмную улицу и кое-как разглядели вдалеке небольшой двухэтажный дом с нужным номером. Когда мы подъехали еще ближе, я просто охуел, что он был совсем заброшен. И сразу же очень страшные подозрения облепили мою голову. Сидящий со мной Рэй нервно сглотнул, а у Майки затряслись руки, что я конечно отчётливо заметил. Место для парковки нам искать не пришлось, мы просто бросили машину возле заросшей лужайки и сразу же бросились к дому. Я бежал так быстро, что почувствовал, как задыхаюсь, Рэй тоже был весь красный, а на Майки вообще сейчас лица не было. Дверь в этот, уже видавшие годы, особняк, славу богу! была не заперта. Мы дернули ручку и сразу попали в прихожую, а потом посветив фонариком на телефоне, прошли и в гостиную. Рэй, как самый высокий и с самыми длинными ногами, а значит и самый из нас шустрый полетел на кухню, а я и Майки начали осматривать большую комнату. Я наткнулся на выключатель, но конечно никакого электричества тут не было, за свет давно уже никто не платил. Хотя повсюду ещё стояла старая мебель, точнее уже рухлядь, покрытая толстыми слоями, пыли. Джерарда нигде не было. Мы с Майки смотрели везде, открывали даже дверцы шкафов и заглядывали во все углы. Расстроенный Торо с кухни крикнул нам, что и там пусто. В доме оставался только второй этаж и подвал. Времени на раздумья, что проверить первым у нас совсем не было, мы втроем сейчас прекрасно представляли себе, что жизнь Джи может быть в опасности. В коем-то веке я собрался с мыслями и догадался первее Майки позвонить на телефон Джерарда. И о боже, сейчас мы услышали спасительный звонок где-то внизу. Мы поняли, что он был в подвале. Немного пихаясь, втроём ринулись к дверце погреба и толкая ее, чуть ли не слетели со ступенек, уходящими далеко вглубь. Майки первым добежал и увидел лежащего у самого конца стены, Джерарда. С криком, просто разрывающим сейчас мои барабанные перепонки, он подлетел к брату: — Звоните в скорую быстроооо!

Not gonna waste my life 'cause I've been fucked up 'Cause it doesn't matter So waste my time, and God save all of us And the walls, they'll shatter And I won't let my insecurities define who I am, I am Not gonna waste my life 'cause I've been fucked up 'Cause it doesn't matter⁵

Через пару секунд мы тоже приблизились к нему и наконец увидели нашего Джи. Он был без сознания, Майки громко рыдал, держа и гладя его голову в своих руках. Лицо Джерарда было грязным, мертвецки бледным и все в блевотине, в уголках рта была запекшаяся кровь от моего удара, глаза закрыты, зрачки никак не реагировали на свет от фонарика, и на какое-то мгновение я даже подумал, что это всё, что это конец - моего парня больше блять нет. Но, Славу Богу, младший Уэй рыдал от радости. Тело Джерарда поднималось и было слышно чуть заметное дыхание, мы нащупали слабый пульс, а значит он был жив.

God save, God save all of us! God save, God save all of us!⁶

Сразу же немного-успокоившись от такого счастья, я вызвал скорую и сидел рядом с Майки и с Рэем, и рядом с моим любимым, держа его за руку. Хотя на самом деле, сейчас мне также хотелось обнимать его так сильно, как я вообще могу, крепко сжимать его тело в своих объятиях и целовать без остановки, а не просто ждать приезда медиков. Но я был не один и мне пришлось контролировать свои неуёмные желания. Я всё-таки не собирался шокировать и так смертельно-расстроенных, Рэя и Майки. Вот и где сейчас твоя чёртова прямолинейность и свобода, Фрэнк? Мне еще никогда не было так больно! А где-то через 5 минут к нам в подвал спустилась полиция… Еще через 5 наконец подъехали врачи и занесли моего Джи на носилках в карету скорой помощи. Я не мог оторваться от него, парни пытались успокоить меня, но слёзы просто застилали мне глаза, моя голова раскалывалась на миллион частей от боли и от эмоций, и в данный момент я даже готов был поругаться с медиками. Меня охватила ярость вселенского масштаба, ведь по долбанному закону США поехать с Джерардом могли только родственники, поэтому в больницу направлялся один Майки, а Рэй погнал за ними следом на моей машине. А я же в свою очередь теперь отправлялся на патрульном авто давать показания в полицейский участок… Естественно по дороге туда я совсем не думал о том, что так и иначе буду говорить в отделении. В моей голове крутились только слова врача о передозе и о том, что еще полчаса и мы бы его не спасли... И самое ужасное было то, что возможно мой любимый хотел совершить суицид... *** Я блять должен был быть с ним там, держать за холодную руку, вселяя всю свою любовь и поддержку, а вместо этого сейчас сидел напротив недовольного жирного офицера, который в сотый раз задавал одни и те же вопросы о том, что между мной и Уэем вообще случилось. Как какой-то попугай я объяснял одно и то же, повторяя полицейскому о ссоре между нами и о том, что и понятия не имел, как мой друг оказался вдруг в этом заброшенном доме. Моя голова нихуя не соображала, давление зашкаливало, сердце бешено билось словно было готово выскочить из груди! Если честно, сейчас я к тому же ненавидел и Майки за то, что тот решил вызвать копов и тем самым подставить и меня и своего брата под такой удар...Полицейский прекрасно знал от своих подчинённых, что скорее всего имела место быть попытка самоубийства. И если подумать после такого Джерарду вполне может грозить психушка, а мне обвинение в избиении. Но самое главное, что сейчас меня ничего не волновало кроме того факта, что мы вовремя успели вытащить его из лап смерти...И совсем скоро, буквально через пару часов, я наконец смогу увидеть своего любимого Джи!
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.