Глава 2
18 июля 2013 г. в 16:00
Через несколько часов они уже стояли напротив Дырявого котла - не слишком чистого бара. Дурсли нехотя отдали своего сына на попечение Хагрида и спихнули ему Гарри. Великан провел мальчишек на задний двор и достал из кармана жилетки зонт. Он постучал им по нескольким кирпичам и стена стала... разъезжаться! От удивления Гарри и Дадли раскрыли рты.Еще бы! Не каждый день сама собой раздвигается стена!
Перед ними открылась большая улица, до отказа набитая волшебниками и волшебницами разных возрастов. Среди толпы юные маги нередко замечали своих ровесников.
-Красиво, правда?, - спросил Хагрид.
Мальчики кивнули.
Помимо людей улица была забита разными магазинчиками и лавочками. В конце улицы возвышалось величественное здание из белого камня. Подойдя поближе, путники заметили на пороге двоих гоблинов.
"Вид у них не очень дружелюбный" - подумал Дадли.
Миновав дверь, троица очутилась в светлом просторном зале, заполненном кафедрами, за которыми восседали гоблины.
-Хагрид, где мы?, - спросил Гарри.
-Мы в Гринготтсе, - ответил великан.
Решив, что лучше помолчать, ребята двинулись к самому старому и грозному на вид гоблину. Тот спросил:
Чем Вам помочь?, - он окинул взглядом троицу, невольно остановился взглядом на лбу Гарри, потом осмотрел Дадли. В его взгляде читалась лишь безразличность. Хагрид ответил:
-Мистеру Поттеру нужно посетить свой сейф. И вот еще, - он порылся в карманах, - письмо от Дамблдора.
-Ну что-ж, все ясно, все ясно, - он обратился к Дадли, - а Вам, вероятно, нужно обменять деньги.
-Ддда, - неуверенно откликнулся мальчик и вопросительно посмотрел на Хагрида. Тот кивнул.
-Отлично, отлично, - затараторил гоблин, - мистера Хагрида и мистера Поттера обслужит Крюкохват, а Вами, - он посмотрел на Дадли, - займусь я.
Мальчик невольно съежился.
"Уж что-что, а оставаться с ним наедине я точно не горю желанием" - промелькнуло в голове у мальчика.
Тем временем Хагрид и Гарри отправились за молодым черноволосым гоблином, а Дадли остался с седовласым существом.
-Так-так, - нарушил тишину гоблин, - доставайте деньги, которые вы бы хотели обменять.
Дадли достал деньги, которые ему утром дали родители. Мальчик вывалил их на стол перед банковским служащим.
-Отлично, - с этими словами гоблин удалился.
Ожидание, как показалось Дадли, тянулось почти вечность. Мальчик стоял, переминаясь с ноги на ногу, ожидая то Хагрида и Гарри, то старого гоблина. Как ни странно, размышления мальчика прервал банковский служащий.
-Вот ваши деньги, - сказал гоблин, - их хватит на покупку всего нужного к школе.
Он пододвинул на край кафедры мешочек с золотыми монетами. Тем временем из-за двери показалась косматая шевелюра Хагрида, а затем и растрепанная макушка Гарри.
-Мы закончили, - произнес великан, подходя к Дадли.
-Я тоже, вроде, - неуверенно сказал мальчик.
-Ну тогда сперва заглянем к Мадам Малкин, за формой, - подбодрил лесничий.
Троица вышла из белоснежного здания Гринготтс. В глаза ударил ослепительно яркий свет. Погода была просто чудесной. Солнце приятно пригревало, ветер был теплым и слабым. Немного отойдя от банка им встретилась вывеска:"Мадам Малкин - одежда на все случаи жизни".
Дадли развернул письмо и посмотрел на список.
"ШКОЛА ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА ХОГВАРТС"
ФОРМА
Ученикам первого года требуется:
Три комплекта мантий(черного цвета)
Одна пара защитных перчаток(драконья кожа или что-то подобное)
Один зимний плащ(черный с серебряными пуговицами)
Пожалуйста, учтите, что вся одежда учеников должна иметь вышитые инициалы.
-Все это мы найдем здесь, - сказал Хагрид, просмотрев список.
Мадам Малкин встретила их у порога. Это была коренастая колдунья, одетая в розово-лиловые цвета.
-Вы в Хогвартс, да?, - улыбнувшись ребятам, произнесла женщина, - пойдемте, я сниму с вас мерки.
Гарри и Дадли кивнули.
Пока с мальчиков снимали мерки, они заметили еще одну "жертву" улыбающейся женщины.Это был мальчик с худым и острым лицом, платиновыми ровными волосами и самым надменным взглядом, которое только можно увидеть. Гарри поставили на табуретку рядом с незнакомым мальчишкой.
-Привет, - холодно сказал незнакомец, - Тоже в Хогвартс?
-Да, мы с моим братом, - ответил Гарри.
-Не очень-то вы с ним похожи.
-Он мне двоюродный.
-Понятно, - холодно бросил собеседник, - а на какой факультет ты хочешь попасть?, спросил он.
-Не знаю, - ответил Гарри.
-Никто не знает, но я хочу учиться на Слизерине, - надменно произнес блондин, - там вся моя семья училась.
К тому времени волшебница, обмерявшая собеседника Поттера закончила работу, и Гарри наконец-то распрощался с надоедливым мальчишкой, чему был несказанно рад.
Воспользовавшись моментом, Хагрид сходил в зоомагазин и купил мальчикам по сове. Гарри - белую полярную с черными кругами вокруг глаз, а Дадли - черного филина с бронзовым отливом.
-Спасибо, Хагрид, - снова хором произнесли братья и рассмеялись.
"Интересно, это письмо изменило его в лучшую сторону или неожиданное сходство со мной?" - подумал Гарри, разглядывая витрины магазинов.
Потом они закупили необходимые учебники, свитки пергамента и чернила с перьями. Пройдя мимо нескольких магазинчиков, троица заглянула в аптеку и приобрела необходимые ингредиенты для зельеварения.Затем, прикупив все остальное, они отправились за волшебными палочками.
Друзья дошли до небольшого магазина с потрепавшейся вывеской:"Олливандеры: изготовители волшебных палочек с 382 года до н.э.".
Зайдя внутрь, они обнаружили сидящего за столом старика, заполняющего бумаги.
-О, - воскликнул продавец, - мистер Поттер, мистер Дурсль, вы пришли за своими волшебными палочками! Признаться, я вас ждал. Прошу, мистер Поттер! Сначала протяните мне руку. В какой руке колдуете?, - спросил волшебник.
-Гм...В правой, - ответил Гарри и вытянул правую руку.
Старый волшебник измерил руку мальчика со всех сторон и сказал ему взять любую из палочек на столе.
Гарри неуверенно подошел к столу и взял одну из палочек.
-Ну же, взмахните ею!, - сказал мистер Олливандер.
Поттер взмахнул палочкой. Напротив него, в углу, с треском взорвалась ваза.
-Не то, - покачал головой старик, - попробуйте эту.
Он дал Гарри другую палочку. Юный волшебник взмахнул ею и из нее вырвался пучок красных искр.
-Определенно, эта!, - воскликнул чародей, - интересно, интересно...Остролист и перо феникса, одиннадцать дюймов, хорошая и гибкая...
-Мистер Олливандер, что интересно?, - спросил Гарри.
-Интересно то, что ваша палочка имеет брата-близнеца. И именно этот близнец оставил вам шрам на лбу.
-Но что это значит?, - все еще не понимая спросил Поттер.
-Феникс, перо которого послужило для сердцевины вашей палочки дал еще одно перо, чего никогда не случалось раньше. Так вот, палочка, которая содержит в себе перо-близнец вашего принадлежит...Гм, принадлежит...Тому-Кого-Нельзя-Называть. Именно он оставил вам этот шрам... Если бы я знал, сколько плохого натворит эта палочка...Ну ладно, чего это я о прошлом! Мистер Дурсль, подойдите сюда, я сниму мерки!
Сантиметровая лента принялась обмерять руку Дадли, а мистер Олливандер в это время доставал с полок коробочки.
-Так-так, попробуйте вот эту!, - воскликнул старый волшебник и протянул Дадли палочку. Мальчик, недолго думая взмахнул ею, но ничего не произошло...
-А эта? Бук и сердечная жила дракона? Почему-бы и нет...
На этот раз из палочки, как и у Гарри вырвался сноп красных искр.
-Несомненно!, - удивился мастер, - итак, мистер Поттер, с вас семь галлеонов, а с вас, мистер Дурсль, одиннадцать.
-Я думаю, что нам стоит ожидать от вас великих дел, мистер Поттер. Также как и от вас, мистер Дурсль. Всего хорошего!
Распрощавшись с мастером, троица побрела к выходу с Косой Аллеи. Завтра мальчикам предстояло отправиться в Хогвартс.
-Ну что, я провожаю вас до выхода из Дырявого котла, где вас встречают Дурсли. Хогвартс-Экспресс отправляется завтра в одиннадцать, билеты вложены в письмо. До скорой встречи! Я приду вас проводить до поезда!
Мальчики попрощались с Харидом и уселись в машину, на которой покатили домой к Дурслям.
Солнечные лучи стали пробиваться в окна дома Дурслей. На улице было тепло и влажно после ночного дождя.
-Поднимайся, Дадли!, - проснувшись, услышал Гарри.
По коридору послышались шаги. Тетя Петунья уверенно шла к комнате Гарри.
-И ты тоже поднимайся!, - сказала миссис Дурсль, открыв дверь в его комнату.
После вчерашнего он проснулся все еще не веря в то, что происходит. По приезду домой Дадли распаковал свои покупки и начал показывать родителям. Гарри же поднялся в свою комнату и стал рассматривать книги. Но из головы все еще не выходил вчерашний сейф, из которого Хагрид забрал какой-то маленький сверток.
-Это задание Дамблдора, мне нельзя тебе говорить, - отнекивался великан.
Из воспоминаний его вырвал вломившийся в комнату Дадли.
-Вставай, кузен!, - воскликнул он, - сегодня удивительный день!
Гарри нехотя поплелся в ванную. Так как он проснулся последним, никто его не подгонял, за исключением тети Петуньи.
-Поторапливайся, иначе до Лондона пешком пойдешь!, - крикнула она.
Через полчаса они уже загружали чемоданы.
-Если мы не поторопимся, то не успеем на ваш поезд!, - крикнул дядя Вернон, запихивая клетки с совами на задние сиденья.
Справившись с этим, семейка тронулась.
- Кстати, с какой платформы он отходит?, - спросил мистер Дурсль, все еще не веря в происходящее.
Гарри потянулся за билетом. Там золотыми буквами было написано:"Хогвартс-Экспресс. Платформа 9 и три четверти"
-Хм...Девять и три четверти, - ответил Поттер.
-Ха! Такой не существует!, - радостно воскликнул дядя Вернон.
-Хагрид сказал, что встретит нас у вокзала, чтобы проводить.
-Ладно. Нам все равно нужно в Лондон. По пути заедем на вокзал и посмотрим.
-Дорогой, - вмешалась тетя Петуния, - мне кажется я помню, откуда отходит поезд. Я запомнила, когда провожала вместе с родителями сестру.
-Ладно. На месте разберемся.
Наконец, они добрались до вокзала Кингс-Кросс. Это был огромный перрон с множеством поездов. Вокруг толпились пассажиры в поисках своего рейса. Некоторые выглядели весьма странно - в разноцветных мантиях и остроконечных шляпах. За собой они вели обычных с виду детей, но багаж у них был такой-же, как и у мальчиков. Недолго думая, семейка поплелась за кучкой рыжеволосых ребят во главе с матерью. Это были двое близнецов в одинаковых свитерах, немного старше Гарри, один почти взрослый парень, тоже с рыжей шевелюрой. Завершали картину мальчик с веснушками возраста Поттера и маленькая девочка с голубыми глазами и длинными рыжими волосами. Заметив "хвост", женщина обернулась и взглянула на Гарри и Дадли.
-В Хогвартс, да?, - спросила мать, - Рон тоже первый раз туда едет, - с гордостью показала она на младшего мальчика. Тот коротко кивнул и выдавил неправдоподобную улыбку. Тем временем старший сын куда-то скрылся.
-Фред, Джордж, - обратилась женщина к близнецам, - покажите ребятам, как пройти через барьер.
Те молча разбежались и понеслись к стене. Миссис Дурсль закрыла глаза в ожидании столкновения, дядя Вернон поморщился. Но ребята, приблизившись к стене, прошли сквозь нее!
-Давай, Рон!, - воскликнула мать мальчика, - иначе опоздаем!
Этот мальчик сделал все так же, как и братья.
-Теперь вы, - обратилась она к Гарри и Дадли, - Ой! Совсем забыла представиться..., - подошла женщина к тете Петунье. Продолжения разговора мальчики не услышали. В это время они оказались на перроне, у которого стоял большой малиновый поезд. Там их встретил Хагрид! Он был одет в коричневый костюм с оражевым галстуком.
-Здорово, ребята!, - обратился великан к Гарри и Дадли, - как и обещал, я пришел!
В голове у Гарри вертелось множество вопросов. Он не знал, какой задать первым, но все-таки сказал:
-Привет, Хагрид!
-Так, до отправления осталось десять минут. Идите быстрее, а то без вас уедут. До встречи в Хогвартсе!
Хагрид пошел к выходу и скрылся в стене. Мальчики побрели к поезду, по пути иногда налетая на прохожих.