Грани нормальности. Своя грань - своя норма

NC-17
Завершён
239
6
автор
Rayon du matin бета
Фэндом:
Размер:
244 страницы, 102 237 слов, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
239 Нравится 157 Отзывы 125 В сборник

Прощай, Кэйт

Настройки
Запах здесь такой приятный, что хочется облизаться. Пахнет ванильными булочками. И шоколадом. — Это что, кондитерская? — Не думаю, скорее ароматизатор. За дверью, которую Стайлз открыл при помощи кредитки, оказался длинный коридор с множеством лестниц, ведущих на второй уровень. Каждая из них заканчивается запертой дверью. — Не слишком ли просто мы вошли, если Элиссон держат здесь? — Ты про дверь? Это была мелочь. Уверен, та, что прячет твою почти родственницу, будет заперта как надо. — А почему здесь нет охраны? — Тише, Дерек. Я хочу быть увереным, что если кто-то появится, я их услышу. Но пока мне кажется, мы здесь одни. А охраны нет, потому что она ни к чему… — Не пояснишь? — Она и так знает, что мы здесь, — он кивнул куда-то наверх. — Или скоро узнает… Дерек всмотрелся под потолок и заметил камеру. Потом ещё одну. — Я не знаю, на что она реагирует, на движение или звук, или работает в постоянном режиме. — Как ты думаешь, что это за здание? — Я не думаю — Дэнни прислал комментарий. Это исследовательская лаборатория для пищевой промышленности. И, как я и подозревал, здесь два выхода, но помещения только на втором уровне. В том углу лестница на третий этаж. Там тоже есть несколько закрытых территорий, но я не совсем понимаю, зачем они. Технические помещения. Вытяжки… Надо было учиться на повара… Так… Я бы начал с осмотра второго уровня. Судя по изоляции, это вполне может быть та комната, о которой говорил Крис. — Разделимся? Если Кэйт нас заметила, то не понятно, сколько у нас времени. Вдруг она её заминировала, или какой-то газ… — Дерек, это не шпионский триллер. Она хоть и знает методы папочки, сама вряд это смогла бы. И «Волки» ей помогли бы только материалами. Даже не людьми. Кому из своих верить, она тоже пока не знает. А значит, делает всё сама. Разделиться — это хорошая идея. Надо хотя бы посмотреть, заперты ли эти двери на замок. Но ты прав, времени у нас немного, если ей кто-то помогает, а я этого не учёл… — А зачем я выключил звук, если тут никого нет? — Затем, что я не знал, что тут никого нет. Их разговор был лёгким и почти шуточным, но на деле оба волновались. Стайлз был уверен, что Элиссон будет в порядке. Кэйт, хоть и жестока, но свою племянницу трогать не стала бы по тому психологическому портрету, который у Стайлза сложился. Семья — это всё же главная ценность. Хотя узнать, как Питер вытянул из неё пароль, было бы не лишним. — Так, поднимайся здесь, и осмотри каждую дверь. А я начну с другого края. Хочу ещё осмотреться. Стайлз двигался мягко и быстро, он пробежал по длинному коридору с такой грацией, что Хейлу стало неловко от собственных мыслей о его привлекательности. Не стоило отвлекаться — Стилински уже был в другом конце здания, а Дерек даже не поднялся до последней ступени. Эта дверь оказалась заперта. Он прислушался. За ней ничего не было слышно. Но это ничего ещё не значило. Как её открыть, было непонятно. И ручка даже не имела рычага. Сверху справа от двери на стене было сетчатое окошко для вентиляции, как предположил новоявленный «агент». Приложив к нему руку, встав на носочки, он не почувствовал движения воздуха. Что ж. Здесь ему пока делать нечего. Следующая дверь оказалась такой же. Закрытой, глухой и без признаков жизни. Стайлз всё ещё не поднимался к своей части дверей, он завис где-то под лестницей на третий этаж. Но Дерек разумно предположил, что это не повод для того, чтобы филонить. На шестом подъёме он уже чувствовал приятно работающие мышцы — всё-таки подобной нагрузки в тренажёрке он им не давал. Лестницы были с узкими ступенями, но высокими просветами. Эта дверь оказалась открыта. Внутри было темно, вытяжка тоже не работала, по центру стоял стол с какими-то папками. Ничего интересного. Стеллаж… Видимо, здание забросили после кризиса двухлетней давности. Некстати пришло на ум, что с таким зданием можно было бы неплохо поработать, если взять его в аренду или выкупить и навести здесь порядок. Пищевая промышленность или анализ материалов другого порядка — не так важно. Оборудование было рабочим. Когда он вышел из комнатки, Стилински стоял в конце коридора. И кажется, лицо его было раздраженным. Он помахал телефоном, и Дерек достал свой. Пять пропущенных. С неопределенного номера. — Что? — он ответил на вызов напарника, снова чувствуя себя словно в шпионском боевике. — Я нашёл пульт управления. Здесь электронные замки. Магниты работают как от ручного управления, так и дистанционно. Видимо, Кэйт всё же кто-то помогал. Хотя бы с электроникой. — Понял. Эта дверь открылась из-за твоих тыканий по кнопкам? — Что, решил припомнить мне тот вечер, когда увидел свою дорогую и любимую за чужим компом? — Может, она и дорого мне обходилась, а в итоге могла обойтись ещё дороже, но любимой, Стайлз, она никогда не была, — отрезал Дерек. Ему отчего-то кольнуло в груди от этой фразы. Стайлз говорил, что она его не любила. Но до того факта, что он не любил тоже, он дошёл сам. — Что дальше? — Дальше я только вижу, что расход энергии здесь идёт. Значит, одна или несколько дверей управляются с пульта. Надо найти, какая, и потом… Будем работать, короче. Проверяй дальше, а я с этой стороны начну. Семь. Восемь. Одиннадцать. С края Стилински было ещё восемь непроверенных. Но все они были открыты. На двенадцатой Стайлз снова позвонил. Дерек включил вибрацию, чтобы на этот раз не пропустить вызов. — Дэнни написал, что если отключить всю сеть от здания, все двери откроются, но через две минуты включится резервный генератор. И его отключить можно только извне. Он с обратной стороны здания. Идти долго, а удастся ли открыть дверь — это ещё вопрос. Времени терять нельзя. Байкеры «Дикой Охоты» её ещё не взяли. Так что… Нужно понять, сколько дверей закрыты. У меня пока по нулям. А тебе нужно проверить первые. — Не нужно. Эта закрыта, Просто Эм. Но здесь работает вентиляция. Там ничего не слышно, но воздух идёт. — Интересная мысль… Ладно. Давай дальше. Четвёртая у Стилински и двенадцатая у Хейла. Из двадцати четырёх две были заперты. Но поняв эту вещь, им пришлось встретиться внизу, чтобы не орать друг другу. Во-первых, включилась какая-то гудящая штука, типа огромного кондиционера. А во-вторых, связи больше не было. — Это она? — Уверен, Дерек. Камеры в рабочем режиме, лампочки светятся. Все. А ещё, я не чувствую ветра. Значит эта охлаждающая штука… Внезапно телефон Дерека зазвонил. — Крис? — Она замерзает. На неё что-то дует, и она замерзает. Кэйт знает, что вы там, велела мне звонить вам, чтобы вы убирались отсюда. — Я понял. Дерек отключился, и связь снова пропала. — Можешь не договаривать. Значит, эта штука охлаждает не этот периметр. Вот сука. Она морозит Элли. Стайлз кивнул и подтолкнул Хейла к лестнице перед очередной пустой комнатой. Оказавшись там, он заговорил, отвечая, наконец, на миллион вопросов, которые Дерек пытался ему задать. — Она видела нас вместе, Дерек. И она умеет читать по губам. Не знаю, как хорошо она видит нас, но лучше не рисковать. Удивление этому факту не позволило сбиться с мысли. Хотя многое в прошлом становилось понятным. — Она видела, что мы не уходим, Стайлз! — Но она не видела, что я добрался до щитка. Камеры включилась буквально только что. И почти сразу пропала связь. И это… Отлично! Так… — Но Элиссон! — Не успеет твоя Элиссон умереть от переохлаждения. Так. Я сейчас бегу к щитку, а ты давай к своей находке. Постарайся успеть, как я буду у пульта управления. Считай до шестидесяти медленно. Я вырублю сеть. У нас будет две минуты, пока она будет отрезана от связи, а потом… — Да-да, потом резервный генератор… — Да, — улыбнулся Стилински. — Да… Ты понял… Ну? — он уже собрался спросить, готов ли он, но Дерек его перебил. — Я чувствую себя дебилом, Стайлз, но… — он притянул парня к себе и снова поцеловал. — Будь осторожен… Я серьёзно. — Ты тоже… Дерек, ты помнишь, что я говорил? Ты здесь для Элиссон. Если она за твоей дверью, просто бери её и беги. А я за вами. И ещё… — всё это время он пристально смотрел в глаза Хейлу, но в последнюю секунду опустил взгляд на его губы. — Я обещал тебе вернуть его… — Потом, когда всё будет кончено с этим бредом, — он положил свои пальцы на губы Стайлза. И снова почувствовал себя дебилом. Всё это походило на дешёвое кино с низкими рейтингами и заезженными фразами. И чувствовал он, в отличие от штампованных героев подобного жанра, не решительность или героизм. Он боялся. Не успеть, подвести, себя, его, Элли, Криса, Питера. Он хотел малодушно сбежать и вызвать копов. Он хотел вообще оказаться сейчас в домике в лесу, где никого, кроме них, не было. Не в пошлости. А в панике от того, что что-то может пойти не так. Они так и не обсудили, почему две комнаты закрыты и что могло быть во второй. Но Стилински отошёл на шаг. — Готов? Погнали! Дерек спускался первым, ему было дальше бежать. Стайлз сразу за ним. Когда они разделялись, Стилински провёл рукой по его спине. Просто прикосновение, но Дерек неожиданно почувствовал, что всё будет хорошо. Хейл надеялся, что считает синхронно со Стайлзом. Он был уже у двери, когда гудящий звук пропал. Он дёрнул за ручку, потом ещё. Дверь не поддавалась. Стилински уже бежал обратно, снова приковывая взгляд. Дерек смахнул наваждение и посмотрел на дверь. А потом понял. Разница температур… Он со всей силы ударил по железному полотну, и на этот раз ему удалось. Элиссон оказалась в дальнем углу. Она не сразу узнала Дерека, но как только поняла, кто перед ней, бросилась к нему. — Ну надо же… Спаситель… Ты жалок, идиот… — послышалось из динамика ноутбука, стоящего на столе. Он покрылся слоем инея, но экран был достаточно чётким, чтобы увидеть Кэйт на связи. — Тётя… — девушка задержалась у стола. — Нет, Элли, выходи, к чёрту Кэйт, дверь может закрыться в любую секунду снова! — времени не было, а ещё Стайлз должен был открыть вторую дверь. И всё, что сейчас хотел Дерек, это закрыть эту чёртову комнату, схватить в охапку Элиссон и Просто Эм и свалить отсюда. — Она ещё не сказала мне всё! — упрямство пронеслось в голосе Элиссон, немного хриплом от низкой температуры. — Ууу, малышка Элли… — Кэйт на экране отвела взгляд куда-то, видимо, на часы. — А ты подойди поближе, чтобы лучше слышать… Ты знала, что Виктория была влюблена в своего свёкра, а? Дерек понял, что это плохо закончится, он просто дёрнул девушку за руку, выволакивая из помещения. — И её не пугало даже то, чем он зарабатывал на жизнь… — много тише произнесла Кэйт, заставляя прислушиваться, но Хейл не позволил этой уловке сработать. Не хватало им обоим оказаться в этом каменном мешке. И в тот момент, когда оба были уже за пределами комнаты, раздался хлопок. Достаточно громкий, чтобы быть различимым во всё нарастающем шуме вентиляции. Дерек замер. Чтобы увидеть, что произошло, надо было спуститься или закрыть дверь, но Элиссон мешала. — Дерек, мне надо… — Там Стайлз! Элли, да чтоб тебя! — он выволок девушку, порывавшуюся войти обратно, дверь щёлкнула автоматическим механизмом и стала закрываться. Дерек приподнял Элиссон, перехватив поперёк тела, и спустился на ступеньку ниже. Она задела ногой металлическое полотно, но сила магнита, приведённого в действие, притянула дверь и закрыла её. — У тебя будут все шансы узнать историю своей семьи позже, идиотка! Хейл в панике поставил её на решётку, которая создавала площадку перед дверью, а сам с бешеной скоростью спускался вниз. Там, на другой такой же площадке дверь не закрылась до конца, прижимая Стилински к косяку всё сильнее, а из самой комнаты валил пар. Что это был за хлопок, как Стилински оказался ранен, что это за дым такой, было неясно. — Стайлз! — позвал Дерек, подбегая к его лестнице. — Стилински! Он не отзывался. Дверь всё сильнее смещала тело, и Хейлу казалось, что он вот-вот услышит треск костей, но внезапно гул стих, а дверь снова открылась. Элиссон что-то кричала, но в ушах Дерека шумело так сильно, что он даже не обратил внимания. Паника давила на все органы восприятия, путая, сминая мысли. Когда он добрался до площадки, увидел наконец Стайлза. Тот был весь покрыт чем-то, что напоминало пену из огнетушителя. Рука была в крови, но рассмотреть что-то ещё было невозможно. — Стайлз, ты как? Очнись… Стайлз! У него завибрировал телефон, но парень не реагировал. Он лежал на решётке, ноги почти свисали с первой ступени, а торс… У Хейла закружилась голова от ощущения неизбежного, и к горлу поступила тошнота. Он, кажется, не дышал. Телефон Стайлза снова дал о себе знать, а потом зазвонил и гаджет Дерека. Он ответил на автомате. — Дерек, где Стайлз?! Какого хрена у вас там?! Камеры нихрена не работают! — Он… Я не… — Что? Он жив? — Не знаю! — рявкнул Дерек, ужасаясь, как по детски звучит его голос. — Ну так узнай! Пульс проверил?! «Пульс! Конечно! Но как его… Господи… " Мысли были ленивыми и неверными, ускользая… — Дерек, во втором помещении был товар! Она успела отправить адрес Питеру, чтобы он отправил грузовик! Хейлу эта информация казалась бесполезной. И ему катастрофически нужна была минута. И это… — Я просто… Я не… В прошлый раз было не так… Меня тошнит, Дэниэл, я сейчас сам сдохну… — Блядь, чувак, возьми себя в руки! Не знаю, что тебя так вставило, может, адреналин, и что там было в прошлый раз у вас, тоже не знаю… Но ты обязан… Там, кроме тебя, никого нет! Пульс ему проверь! Дерек, он без тебя там сдохнет! Если уже не… Эта простая фраза как-то очень точно легла на встревоженное сознание. — Я наберу. Дерек отключился, швыряя куда-то телефон, и прикоснулся к шее Стайлза. Пульс был. Не думая дальше, он просто поднял его на руки и понёс. Как он спускался с этой чёртовой лестницы, как выходил за дверь, он вообще не помнил, и напрочь игнорировал все окружающие звуки. — Дерек, я всё рассказала Дэнни. И он сказал, что помощь скоро будет. Ты должен положить его на землю. И ты оплатишь мне психоаналитика… Потом, после. А сейчас приедет скорая… — Позвони отцу. Скажи, что нам нужна охрана. Бойд. Скажи ему адрес… Он вцепился в Стилински, не понимая, как сможет его отпустить. Но в этот момент на улицу свернул микроавтобус, заставляя Дерека и Элиссон искать, где спрятаться или куда убежать. — Дерек, стой, это и есть помощь. Дэнни написал. — Я ждал скорую! — Я тоже… — растерянно ответила девушка. Люди, которые вышли из машины, докторами не выглядели. — На землю. Клади на землю. Голос бы металлическим и колким. То, что нужно, чтобы Хейл наконец вышел из своего оцепенения. — Ди всё описал. Что за товар? — Какой товар? — Мы не знаем, сэр, — Элиссон была адекватнее. — Мы не знаем, что было в комнате. Но он, видимо, весь в этом… — Так… Судя по всему, его всего обсыпало из-за какого-то взрыва. Рука в порядке, но он, скорее всего вдохнул неслабую дозу. И приложился головой… Нормально. Мы его забираем. — Что? Мы с вами! — Дерек только сейчас начал понимать, что они говорят. Что Стайлз будет в порядке, но они его куда-то увезут, снова. — Вы же не в больницу его повезёте… Мужчины уже грузили Стилински в машину на носилках. Внутри ещё один открывал упаковку со шприцами. — Что вы будете… — Отойди, чувак, этот малыш мне жизнь спас, я просто долг возвращаю. — Но… Нет, я не… — Дерек! Ну что ты за тряпка такая?! — Элиссон рявкнула так, что Хейл вздрогнул. — Что тебя швыряет из терминатора в мямлю?! Дай им помочь! Дэнни сказал, что они помогут. И за нами сейчас приедут! Дерек будто искал что-то на земле, не поднимая глаз. У него было такое чувство, что он Стайлза больше не увидит. Что сейчас… Элиссон стукнула его в плечо. Сильно. — Пойдём, отойди. Дерек! Не прошло и минуты, как микроавтобус скрылся за поворотом. — Он будет в порядке, ему помогут… Ты же слышал… Хейл был бледен и выглядел убито. — Он не вернётся… Всё, Элли… С Сатоми всё решено. С Кэйт, видимо, тоже… Ему больше нет причин быть здесь… — Знаешь, что, Дерек! Ты достал! Извини, конечно, но ты достал со своими… У меня сейчас крыша поедет! Уже едет! Тётя! Этот долбаный склад! Заморозка эта хренова! И парень этот! И всё это как-то связано с дедушкой! И мамой! И со Скоттом, потому что это его друга сейчас увезли какие-то люди! И Дэнни! Мне! Нужны! Мои! Объяснения! И ты мне сейчас всё расскажешь! — она кричала это ему в лицо, тыкая пальцем в грудь, и она была в ярости. Дерек отошёл на пару шагов и присел. Схватился за волосы, потом жёстко провёл пальцами по лицу. — Я не могу его потерять, Элиссон. Я не могу его потерять… — Блядь, пиздец! Ты меня слышал вообще? Приди в себя, ты же Дерек Хейл! Если уж на то пошло, в таком состоянии ты его точно не вернёшь… — Что ты сказала? — О, смотрите, кто появился в моей компании? Я сказала, что в таком состоянии ты не вернёшь его… Но ты его и так не вернёшь, если я тебя убью! Взгляд Хейла поменялся, плечи расправились. У него возникло то самое ощущение, что было у него в лесу, когда он бежал в порыве сносящей всё на своём пути ярости из домика, где остался Стилински. Жизнь. Она его собственная. Он может решать, как её прожить, может решать, чего он хочет. И хочет он Стайлза.
239 Нравится 157 Отзывы 125 В сборник
Отзывы (2)