Позорное падение?
26 декабря 2020 г., 11:57
— Убирайся отсюда к чёртовой матери, Рон! — Рон Уизли инстинктивно пригнулся, когда бутылка, брошенная ему в голову, ударилась о дверной косяк.
— Иди и найди себе другую глупую цыпочку, которую можно обливать грязью и использовать в своих интересах!
— Гермиона? — ответил потрясённый Рон. — Ты что, совсем с ума сошла? Да что с тобой такое? Ты никогда раньше не отказывалась от бокала красного вина!
— О, неужели? — Гермиона продолжала брызгать слюной от ярости. — Ну, это было до того момента, как я подслушала твой последний «Гениальный план», как ты его называешь.
Рон съёжился и робко спросил:
— Хм... что именно ты слышала?
— Что именно я слышала? — воскликнула Гермиона. — Ты хвастался своим планом всем парням на школьном дворе! — она начала подражать его голосу. — Я, Рон Уизли, и концепция моего «Гениального плана» такова: сначала раскрепощаю, а потом дело доходит до кровати. Хе-хе.
Рон нахмурился. Теперь он понимал её поведение. Гермиона не хотела состоять с ним в серьёзных отношениях. Тем не менее, у них, иногда, случались интимные вечера... до недавнего времени.
Около месяца назад, Гермиона чуть не убила его после их последней совместно проведённой ночи, и сразу же после этого выгнала, заявив, что их «дружба с привилегиями» закончилась. Гермиона сильно изменилась с тех пор, как ей пришлось явиться на «задержание» в кабинет профессора Снейпа в подземелье. После этого инцидента, Рон начал встречаться с другими девушками, понимая, что немного вина сделает их более отзывчивыми к его усилиям, чем если бы девушки были трезвыми. Ну, конечно, он должен был поделиться этим секретным знанием со своими приятелями во время обеденного перерыва... и немного хвастовства пойдёт только на пользу его самолюбию, думал он до этого момента.
Истеричный голос Гермионы вырвал Рона из тумана.
— Рон, ты такой тупица! Такое поведение очень плохое, даже по твоим меркам! — она бросила в него книгу и потянулась за волшебной палочкой. — А теперь ты ещё смеешь пытаться манипулировать мной? Мной, Рон?! Убирайся отсюда, немедленно, или я обещаю, что превращу тебя в свинью, каковой ты и являешься!
Рон отшатнулся назад, потянулся к двери для защиты, затем быстро захлопнул её за собой. Разъярённая Гермиона — опасная Гермиона! Это он знал наверняка.
Как только Рон ушёл, Гермиона направилась в ванную. Она попыталась успокоиться, расчёсывая свои густые волосы и крася ресницы. В отличие от Рона, она повзрослела за последние месяцы. Теперь Гермиона выглядела взрослее. Она рассеянно смотрела на своё отражение в зеркале.
Может, она слишком остро реагировала? Может быть Рон имел полное право встречаться с другими девушками, и её не касалось, каким обманом он достигал своих целей. И всё же Гермиона была расстроена. Она мечтательно вспомнила ту ночь...
Её тревога. Её тайные и неуместные ожидания, её порка, которая оказалась скорее наслаждением, чем наказанием. И затем...
— Чёрт возьми! — прорычала Гермиона себе под нос. Тогда ей помогла встреча со Снейпом. Это заставило исчезнуть то ужасное желание... правда, на время и совсем ненадолго. Теперь же, желание вернулось, сильнее, чем когда-либо. Гермиона сходила с ума от этого факта. В течение нескольких недель она пыталась справиться с этой проблемой самостоятельно. Она усердно занималась, чтобы отвлечься от мыслей о своей ночи с профессором, фантазируя о нём, пока ублажала себя сама, и даже когда она делала «это» с Роном. Однако, это всё не работало. Время, проведённое со Снейпом, оставило в Гермионе пустоту, которую Рон просто не мог заполнить...
Гермиона почувствовала, как прилив нового желания увлажнил её трусики.
Она должна была что-то сделать! Так как Гермиона только что отказалась от своего единственного шанса на секс в ближайшем будущем, единственным способом избавиться от желания было... противостояние. Ей так хотелось узнать больше...
Как и в любой другой теме, Гермиона хотела всё знать о половом акте в деталях. Но, к её большому разочарованию, такого рода знания невозможно было получить из книги. Ей определённо нужно было немного попрактиковаться, поэтому она с неуверенным сердцем решила, что единственным логичным решением её проблемы было — как бы ни пугала её сама мысль — попросить профессора Снейпа о ещё одном «особом задержании» или что-то в этом роде...
На следующий день Гермиона почувствовала, как у неё скрутило живот, когда пронзительный звук знакомого школьного звонка положил конец уроку зельеварения. Весь день она снова и снова прокручивала в голове свой план, и теперь «момент истины» был близок.
Гермиона притворилась, что собирает свои книги и пергаменты, краем глаза наблюдая, как другие ученики выходят из класса, оставляя только профессора Снейпа и её саму. По-видимому, он ещё не заметил её присутствия, поскольку всё ещё читал какие-то эссе. Гермиона тихо вздохнула и подошла к столу своего учителя зелий.
— Хм... профессор Снейп? —Гермиона нервно откашлялась. Профессор оторвался от работы. Выражение его лица было таким же раздражённым, как обычно.
— В чём дело, мисс Грейнджер? Урок окончен. Перестаньте меня беспокоить! — он потянулся за красным пером.
Тем не менее Гермиона не двинулась с места.
— Профессор, мне нужно с вами поговорить... о... хм... серьёзном деле. У вас есть минутка? — он снова посмотрел на Гермиону, кивнул и жестом предложил ей сесть. Она собрала всё своё мужество и приготовилась к предстоящему разговору.
— В чём дело? — он хмыкнул. Терпение профессора Снейпа явно иссякало.
— Я хочу поговорить с вами о моём задержании... вы помните? — Гермиона изо всех сил старалась, чтобы её голос звучал твёрдо и без каких-либо эмоций, но ей это не совсем удавалось.
Снейп откинулся на спинку стула, скрестив руки на груди.
— Я помню. Ну и что с того?
— Я... наверное, я... — Гермиона с трудом подбирала слова. — Наверное, я отчаянно нуждаюсь в этом... в повторении представления, — она, наконец, сумела сказать, что хотела, мысленно хлопнув себя по голове за свой странный выбор слов. Чушь собачья! Ну что ж, она хотя бы сказала...
Снейп выгнул бровь.
— Повторении представления? — он медленно повторил, растягивая слова таким бархатным голосом, что у Гермионы по спине побежали мурашки. — Это какой-то странный маггловский термин, подразумевающий, что ваши повторяющиеся неуместные распутные желания по отношению к моей персоне всё ещё недостаточно удовлетворены?
— Хм... да пожалуй, сэр, — ответила Гермиона и быстро добавила: — Не то чтобы я не удовлетворилась в последний раз. Просто... то желание вернулось, так что...
Гермиона чуть не вскочила на ноги, когда Снейп резко перебил её:
— Так чего же вы ждёте от меня, мисс Грейнджер? — он зарычал на неё, эффектно подчёркивая свои слова, перегнувшись через стол и угрожающе хмурясь на покрасневшую Гермиону. Она затаила дыхание и пригнулась, услышав его сардоническое шипение. — У вас есть желание?.. вы имеете в виду что-то особенное или думаете, что будет достаточно, если я просто отшлёпаю вас над моим столом, как делал это раньше?
Гермиона ахнула, намеренно подобранные слова Снейпа мгновенно вызвали воспоминания о ночи её задержания, грязные образы бесконтрольно всплывали в её голове. Так же сильно, как каждая унция её тела хотела закричать: «Да-а-а-а!» — этот крошечный оставшийся здравый смысл в её перегруженном гормонами мозгу заставил её ответить связным предложением.
— На самом деле... я надеялась кое-чему научиться, профессор, — едва слышно ответила Гермиона. Ей потребовалось огромное усилие, чтобы сконцентрироваться на том, чтобы крепко сжать бёдра, поскольку она отчаянно пыталась избежать того факта, что её запах возбуждения предаст её, как это было в прошлый раз. Тем не менее, она ничего не могла поделать со своей физической реакцией на устрашающее и зловещее поведение Снейпа. Гермиона только надеялась, что ей удастся это скрыть...
Профессор Снейп, озадаченный её ответом, откинулся назад и прищурился.
— Продолжайте.
Гермиона вздохнула с облегчением, вернув себе личное пространство. Что ж, по крайней мере, теперь она завладела его вниманием...
— Видите ли, сэр... я подумала, что было бы уместно совместить приятное с полезным, и так как это желание определённо не исчезнет само по себе, я надеялась, что вы сможете... научить меня чему-нибудь в процессе? А не просто... трахать меня, пока я не перестану отличать верх от низа...
Неужели она только что это сказала? Гермиона нервно заломила руки.
— Ну пожалуйста!
Снейп не ответил. Воздух был напряжён до предела, пока он просто сидел и рассматривал Гермиону Грейнджер. Это было так характерно для неё: всегда нетерпеливая студентка, всегда стремящаяся учиться, несмотря ни на что, впитывающая каждый крошечный кусочек знания, как губка. Неудивительно, что она попыталась подойти к такому деликатному вопросу, как секс, таким же образом: с логическим мышлением и научным подходом. Он был её учителем, и она хотела, чтобы он учил её. Простая логика. Профессор не смог сдержать мимолётной ухмылки, увидев перед своим внутренним взором образ, как он взгромоздился на Гермиону, а Гермиона при этом скрупулёзно записывала его слова.
«Да», — подумал он, — «она вполне способна на такое поведение».
Пока Снейп быстро прокручивал в голове эту сцену, Гермиона могла поклясться, что в мгновение ока заметила ухмылку на его обычно холодном и суровом лице. Хммм. Ну, разве это хороший знак?
Казалось, прошла целая вечность, прежде чем Снейп наконец ответил на её непристойное предложение.
— Итак, мисс Грейнджер, я всё правильно понял? Вы не только просите меня трахнуть вас, но и дать вам частные уроки того, как трахаться?
Гермиона съёжилась от резкости его заявления. В отличие от неё, Снейп, очевидно, не испытывал никаких проблем, говоря вслух то, что он думал. Гермиона с трудом сглотнула.
— В основном... да.
Снейп снова посмотрел на неё. А вот этого он точно не ожидал. Хммм. Эта наивная и любопытная маленькая мисс всезнайка, скорее всего, понятия не имела, во что ввязывается. Очень хорошо, пришло время уточнить, что мисс Грейнджер, вероятно, получит гораздо больше, чем рассчитывала.
— Понимаю. Хорошо, мисс Грейнджер... — Снейп бросил на неё самодовольный взгляд. — ...в таком случае, я полагаю, вы отдаёте себе отчёт в том, что такие частные уроки будут включать в себя несколько задач, которые вы, возможно, ещё не рассматривали, — Гермиона моргнула, всё ещё не понимая, к чему он клонит.
Он попробовал ещё раз.
— Как и в классе, мои частные уроки будут тщательными, сложными и... трудными. Я не терплю ни «выбора», ни уклонения от работы. Если вы принимаете это всерьёз, вы должны быть готовы пойти на этот... весь пакет.
Профессор намеренно сделал ударение на последних словах, гадая, когда же до неё наконец дойдёт. Обычно мисс Грейнджер быстро соображала, но сейчас она казалась такой озабоченной, что упустила из виду самое очевидное.
— Этот... весь пакет? — с беспокойством повторила Гермиона. Снейп раздражённо вздохнул.
— Значение... — объяснял он шёлковым голосом, глядя ей прямо в глаза, чтобы усилить шок от осознания, которое вот-вот должно было ударить её со всей силой. — Включая любое анатомически предусмотренное отверстие.
Глаза Гермионы расширились, челюсть отвисла, дыхание участилось. Чёрт возьми! Как она могла забыть о том, чтобы принять во внимание эти варианты? Гермиона проклинала свой переполненный гормонами мозг за такую неосторожную ошибку.
— Что? — спросила она слабым голосом, пытаясь выиграть время и одновременно успокоить свои переполненные адреналином мысли и другие части тела, которые давали о себе знать. Её первоначальный план теперь был полностью отвергнут.
«Согласиться? Смогу ли я? Чёрт, я даже не знаю, как именно... вот дерьмо, я облажалась...»
— Вы слышали меня, мисс Грейнджер, — промурлыкал Снейп. — Я никогда ничего не делаю наполовину. Это всё или ничего... ваш выбор. — Он посмотрел на старые часы, стоявшие в одном из углов класса. — И решайте быстрее.
Гермиона неловко заёрзала на стуле. Это была настоящая неразбериха, в которую она сама себя втянула, и, как уже намекнул её профессор, времени на ответ оставалось совсем немного. Несмотря на то, что часть её просто хотела убежать и спрятаться, она также помнила, что трусость определённо не была качеством гриффиндорца.
— Тик-так, мисс Грейнджер. Я теряю интерес к этому разговору, который может быть очень опасным. Ваш ответ... сейчас! — презрительно прошипел Снейп.
— Ладно! — с трудом выговорила Гермиона, — хорошо, профессор, я согласна, — она не могла поверить своим ушам, когда услышала, что даёт это безоговорочное и обязательное согласие.
— Очень хорошо! — Снейп согласно кивнул. — Так вот, просто для понимания, вы инициировали это соглашение, а не я, что даёт вам право свободно остановить это, когда вы сочтёте нужным, — профессор Снейп произнёс это так, словно читал школьные правила. — Однако... — добавил он с садисткой ухмылкой, — вы должны помнить следующее: если вы решите сделать это ради себя самой, то никогда не смейте приползать ко мне, умоляя освободить вас от плотских желаний. Это понятно, мисс Грейнджер?
Гермиона внимательно слушала, понимая серьёзность его заявления, и медленно кивнула. Как раз в тот момент, когда она собиралась вздохнуть с облегчением, Гермиона была ошеломлена немедленным поведением Снейпа.
Встав из-за стола, он хищно обошёл его, снова вторгаясь в личное пространство Гермионы. Остановившись рядом, профессор посмотрел на неё пронзительными чёрными глазами, от которых бедняжка Гермиона задрожала.
— А теперь, мисс Грейнджер, будьте добры, встаньте на колени, — на долю секунды Гермионе показалось, что она ослышалась, и сжалась, недоверчиво глядя на профессора. — Я не люблю повторяться! — он предупредил её, убедив Гермиону, что её уши слышат отлично.
— Прямо сейчас? — спросила она хриплым, ломающимся голосом, затем, несколько ошеломлённая, отодвинула стул и застенчиво подчинилась. — Здесь? — продолжала спрашивать Гермиона, понимая, что они всё ещё в классе зелий.
— Мисс Грейнджер, вы не могли бы придумать более подходящего места для занятий, чем классная комната? — саркастически спросил Снейп, расстёгивая ремень, и Гермиона уставилась на его промежность, словно загипнотизированная. Она почти ничего не видела из «этого»: на самом деле ничего особенного. В ту памятную ночь её первого и единственного задержания: всё произошло так быстро, и прежде чем она поняла что происходит, она обнаружила, что лежит спиной на столе профессора Снейпа, а профессор безжалостно доводит её до момента абсолютного блаженства.
Гермиона внезапно вынырнула из своего тумана, её нежная рука обхватила что-то тёплое и пульсирующее. Инстинктивно она вздрогнула от незнакомого прикосновения, но была твёрдо удержана на месте.
— Первый урок... — она слушала наставления профессора Снейпа. — ...ознакомьтесь с предоставленным оборудованием, — он ослабил хватку на её руке и предпочёл самодовольно наблюдать за развитием событий, поскольку, как и ожидал профессор, в Гермионе проснулось естественное любопытство к знаниям и новым вызовам.
Сначала, покрасневшая Гермиона, неохотно начала рассматривать пульсирующего монстра перед ней. Как ни странно, довольно скоро на её лице появилось то же выражение, что и на уроке зельеварения, когда ученики должны были препарировать Мандрагору. Эту ассоциацию Снейп совсем не одобрял в данной ситуации. Ещё он не мог отрицать тот факт, что некоторые невольные чувственные прикосновения мисс Грейнджер действительно произвели сильное (?) впечатление. Если бы она узнала об этом, то обрела бы некоторую власть над ним, от которой он определённо не хотел отказываться.
— Достаточно... — прошипел Снейп сквозь стиснутые зубы, и освободился от её прикосновения. — А теперь немного о том, что я ожидаю от вас в ближайшем будущем, мисс Грейнджер, — он говорил сурово, но его тон только заставил Гермиону ещё больше возбудиться, — вы должны открыть рот!
Она удивлённо посмотрела на мужчину. Внезапно ей пришло в голову, что Снейп не запер дверь класса, так что у неё был хороший шанс попасть в ужасно компрометирующую ситуацию. Она нервно посмотрела на дверь.
— Вы кого-нибудь ждёте, мисс Грейнджер? — спросил Снейп с ухмылкой. — Сомневаюсь, что «Ежедневный пророк» заинтересован в вашем позорном падении.
Фу! Гермиона представила себе броский заголовок Риты Скитер: «Скандал в Хогвартсе! Сосущая девушка...» — Гермиона вздрогнула, пытаясь немедленно прогнать эту мысль.
— А как насчёт двери, сэр? — с тревогой спросила Гермиона. — Вам не кажется, что лучше её запереть?
Что ж, в этом она была права. Снейп достал палочку и быстро обвёл комнату взглядом.
— Больше никаких оправданий, мисс Грейнджер! — он провёл рукой по волосам у неё на затылке. — Откройте. Свой. Рот, — профессор сверкнул на неё глазами. — И позвольте мне ясно дать вам понять, — он пристально посмотрел на неё, — если вы когда-нибудь укусите меня, намеренно или нет, я заколдую вас.
Гермиона с трудом сглотнула, облизнув губы. Её сердце бешено колотилось, когда она закрыла глаза, и Снейп направил её открытый рот к своему члену. Сначала она вздрогнула, но изо всех сил попыталась привыкнуть к ощущению длины её Мастера зелий.
Это был довольно странный опыт. Гермиона была удивлена, что это совсем не плохо, вкус, который она различила, был немного землистым и солёным, совершенно отличным от ужасных историй о высохших жидкостях тела и поте, о которых ей рассказывали. Она также не могла избавиться от того факта, что была ужасно возбуждена своим нынешним положением.
— Хорошая девочка! — Гермиона услышала, как Снейп снова зашипел, угрожающе двигая бёдрами. — Ну, тогда за то, что вы подглядываете украдкой, берегитесь, мисс Грейнджер! — тем не менее, Гермиона почувствовала, как её резко дёрнули за волосы, заставляя её голову резко двинуться вперёд, когда она встретила Снейпа. Его длина прошла мимо чувствительной области на нёбе её рта, вызывая естественное желание закрыть рот.
Гермиона запаниковала, пытаясь глотнуть воздуха и освободиться от хватки Снейпа на затылке. Он отпустил её и с садистским весельем наблюдал, как Гермиона в полном недоумении плюхнулась на задницу, тяжело дыша.
— Уже отступаете, мисс Грейнджер? — спросил профессор с самодовольной улыбкой. — Подумайте дважды над своим ответом, поскольку я намерен это сделать... снова, — он выгнул бровь, глядя на неё. — Мастерство приходит с практикой, как вы знаете. Следовательно, будет практика, — Снейп втайне рассчитывал на её честолюбие. Её нужно было только слегка подтолкнуть в нужном направлении.
Старые часы пробили семь вечера.
— А, вот и ужин, — небрежно заметил профессор Снейп. — На данный момент урок окончен. Я жду вас в девять.
Гермиона поднялась на ноги, всё ещё пребывая в трансе.
— В классе? — тихо спросила она.
— Нет. В поздний час мои личные комнаты будут более подходящими, — ответил ей Снейп. — Я уверен, что вы помните дорогу к подземельям, не так ли? — Гермиона согласно кивнула, когда он вывел её из класса, предварительно сняв защитные заклинания.
— Очень хорошо, мисс Грейнджер. Ровно в девять. И никакой косметики, — добавил он, имея в виду её тушь для ресниц.
— Хорошо, профессор, никакой косметики, — Гермиона была слишком расстроена, чтобы спросить о причине его последней просьбы. В данный момент ей было всё равно. Всё, что её волновало — это достаточное количество тыквенного сока и картофельного пюре на ужин, чтобы отвлечься от этой странной и сюрреалистической, но такой возбуждающей встречи...