Глава 4. Нова
19 декабря 2020 г., 12:16
Примечания:
Обложка и саунд: https://vk.com/wall-196125643_10
— Джек, – настойчиво повторил Доктор в пустоту, в растерянности поворачивась вокруг оси в надежде увидеть знакомый силуэт. Раскатистое эхо вновь заменила гнетущая тишина. Он с трудом отыскал фонарик где-то в глубине кармана и осветил всё вокруг себя. Джека здесь не было. Повелитель времени медленно выдохнул через нос, чтобы немного успокоиться и направить мысли в нужное русло. Он стремглав бросился в деревянную комнату.
— Джек! – отчаянно позвал он, ворвавшись в Тардис, хотя и очень сомневался, что Харкнесс ушёл бы, не предупредив его. Как и ожидал Доктор, никто не отозвался. Он, тяжело дыша, опёрся спиной о приборную панель. Тардис заволновалась, издавая характерные звуки.
— Что такое? – в замешательстве воскликнул Доктор, проведя ладонью по консоли, и обернулся к монитору.
— О нет... Энергии хватит только на одно перемещение. Каждый раз замечаю это в самый последний момент! Недавно был в Кардиффе... – прожигая экран взглядом, сетовал он. – Нужно найти Джека.
Он резко дёрнул рычаг из чёрного металла, нажал несколько кнопок и снова посмотрел на монитор, где отобразились результаты сканирования места приземления.
— Что? – ошеломлённо произнёс Доктор и выбежал из Тардис, но на пороге в зеркальную комнату порывисто остановился.
Её заполнило таинственное голубое свечение, как будто что-то подсвечивало зеркала изнутри. Он подскочил к стене, устанавливая нужные параметры на отвёртке, и направил её на зеркальную поверхность.
— Я понял, – задумчиво произнёс Доктор. – Стекло из вилейского песка, – он вальяжно развернулся спиной к зеркалам.
— Но почему оно излучает свет? Так не должно быть.
Он отрешённо мотнул головой, попав в свою привычную среду. Ничто так не отвлекает от неприятностей, как очередная научная головоломка.
— Но зато... оно управляется телепатически, – он замер с выражением истинного блаженства на лице. – Поэтому здесь нет дверей! – он игриво присел и взмахнул руками. – Они не нужны. Зеркала деформируются под воздействием ментальной активности. А мой мозг очень активен!
Он весело мотнул головой в сторону и, приложив пальцы к вискам, сосредоточил свои мысли на зеркалах. По их поверхности прошла едва заметная рябь, которая почти сразу же исчезла. Доктор неуверенно приоткрыл глаза, неожиданно натолкнувшись на пристальный взгляд в отражении.
— Джек, – его голос дрогнул, когда капитан подошёл сзади и аккуратно положил ладони ему на талию. Доктор не почувствовал этого прикосновения, но бока слегка защипало от навязанного образа. Он напряжённо замер. По спине стремительно пробежали мурашки. И тут отражение Харкнесса бесследно растворилось.
Доктор сглотнул и помотал головой, стряхнув наваждение. Он с трудом снова сосредоточился на зеркалах. На этот раз рябь постепенно разрасталась, пока стена не приняла аморфную форму. Она сияющими волнами разошлась в стороны, образовав овальную арку.
Доктор открыл глаза и подскочил к краю своеобразного прохода, с любопытством вглядываясь в него.
— Великолепно, – выдохнул он, без промедления пересекая порог. Он попал в помещение, по форме напоминающее продолговатую шестигранную призму из стекла. Пол представлял собой две наклонные плоскости, пересекающиеся узкой полоской пола. По ней можно было спокойно пройти к окну на противоположной стороне.
До него галлифреец и прошествовал лёгким шагом, заложив руки за спину. Он приложил ладони к прохладной поверхности и вгляделся вниз. Землю скрывали плотные облака цвета мяты. Были видны только гордо возвышавшиеся над ними серо–зелёные горы.
Доктор издал томный вздох, пару минут любуясь великолепным видом.
— Это не Вилейна, – наконец произнёс он. Затем прикрыл глаза и сосредоточился, неосознанно поглаживая поверхность стекла. Стены и потолок помещения начали медленно перемещаться в пространстве, пока наконец не образовали вместе ровную стеклянную гладь. Над головой раскинулось лиловое небо, пронизанное блеклыми оранжевыми лучами местного солнца.
Опустив голову, Доктор оглядел раскинувшуюся пустошь. Обзор охватывал лишь пару метров поверхности. Дальше ничего не было видно, кроме величественных заснеженных пиков.
Повелитель времени достал из кармана один из своих самодельных инструментов и направил антенной вперёд. Оборудование задребезжало, а зелёные лампочки тревожно замигали.
— Человек, – удивлённо произнёс Доктор, изучая показания прибора. Затем встряхнул его и убрал обратно в карман.
— Выходи, – строго приказал тайм лорд, продвигаясь вперёд.
Он резко остановился, оглядываясь по сторонам. Напротив него, как из ниоткуда, образовался силуэт в длинном пальто. Он стремительно приближался к повелителю времени.
— Доктор? – издалека спросил приветливый женский голос.
— Да, это я. Откуда вам известно? – слегка нахмурился тайм лорд, скрестив руки на груди.
— Вы – легенда, – остановившись напротив Доктора, почтительно произнесла женщина с короткими синими волосами. На ней были чёрный хлопковый комбинезон и лёгкое синее пальто. Она изучающе осмотрела галлифрейца с ног до головы.
— Откуда вы узнали, что я здесь? – подозрительно прищурившись, спросил тайм лорд.
— Не знали, – возразила женщина, подходя на шаг ближе. – У нас есть детектор, который улавливает артронную энергию.
— Боюсь спросить, где вы его достали, – пробормотал повелитель времени, задумчиво оглядываясь по сторонам. – Что это за планета?
— Визуви. Из созвездия Аполастус.
— Аполастус? – удивлённо переспросил тайм лорд, постепенно охвачиваемый любопытством. – Никогда не слышал о таком.
— В двухстах миллионах световых лет от Млечного пути, – учтиво отвечала женщина. – Четверть человечества переселилась сюда с Новой Земли во время последней Великой Волны.
— Хорошо, – пробормотал Доктор, в задумчивости отводя голову в сторону, и затем испытующе взглянул на незнакомку. – Как вас зовут?
— Нова Оверви, – представилась женщина, приятно улыбнувшись, и пожала тайм лорду руку. – Я возглавляю Новый Торчвуд.
— Торчвуд? – удивлённо переспросил Доктор, поморщившись от солнца. – Неужели он всё ещё существует?
Он легко усмехнулся, покачав головой.
— По-прежнему боретесь с инопланетным вторжением, хотя сами уже вторглись, куда только можно?
— Нет-нет, – мягко возразила Нова. – Это не тот Торчвуд, что был прежде, – она гордо улыбнулась. – С нас начинается расселение людей по Вселенной.
Доктор сдержанно хмыкнул, задерживая взгляд на небе. Он по-прежнему недолюбливал Торчвуд, созданный специально для борьбы с ним.
— У меня просьба, – внезапно серьёзным тоном произнёс тайм лорд. – Мы с другом попали в одну из ваших зеркальных комнат и... разминулись. Нужно его найти.
— Купола Вилейна, – сочувствующим тоном произнесла Нова, бросая на него грустный взгляд. – Мне очень жаль.
— Почему? – настороженно спросил Доктор.
— Они бесконечные. Множество помещений в разных проекциях. Если не знаешь, где искать, найти кого-то невозможно, – объясняла Нова, изящно жестикулируя. – Поэтому мы регистрируем всех, в том числе туристов, и раздаём им специальные устройства, чтобы Сыскной патруль смог их отыскать, если они случайно попадут в Купола. К сожалению, мы не можем определить их точные границы: они постоянно меняются.
— До вас здесь жили вилейцы, верно? – спросил Доктор, стараясь заранее не впадать в отчаяние.
Нова рассеянно кивнула.
— Они и построили всё здесь.
— Куда они делись?
— Никто не знает. Возможно, некоторые из них до сих пор бродят под Куполами.
— Тардис осталась там.
— Без проблем. В центре мы легко сможем её отыскать и перенести, – проговорила Нова, протягивая аккуратненькую ручку с кожаным браслетом на запястье. – У меня есть телепортирующее устройство: по-другому отсюда не выбраться.
Доктор без промедления взял женщину за руку. Она повернула круглую подвижную часть браслета по часовой стрелке. Пространство вокруг начало расплываться, пока не сменилось на совсем другую обстановку. Идеально белые стены кабинета обступили прибывших. По углам были расставлены полукруглые деревянные столы. Между ними протянулись широкие низкие полки, сплошь заставленные горшками с растениями разных видов. Среди них были и цветы, напоминающие розы, фиалки, орхидеи и другие земные сорта.
— Это Торчвуд? – недоверчиво спросил Доктор, оглядывая помещение. Его голова немного кружилась после перемещения.
— Сыскной центр. Отсюда мы сможем найти Тардис, – доброжелательно улыбнулась Нова, проверяя документы, оставленные на столе.
— Я правда сочувствую вашей утрате, –спустя какое-то время тихо произнесла Нова, бросив на Доктора печальный взгляд. – Мы изучили Купола только на десять процентов. И до сих пор до конца неизвестно о всех формах жизни, что там обитают.
— С Джеком всё будет в порядке, – грустно произнёс Доктор, склонив голову.
— Думаете, он сможет выбраться оттуда? – недоверчиво спросила Нова.
— Или да, или вы ему поможете, – уверенно произнёс Доктор, бросив пронзительный взгляд на инспектора.
— Но мы не можем, – возразила она.
— Или не хотите?
— Люди боятся спускаться туда без точного маршрута.
— Ну так составьте его!– недовольно воскликнул Доктор, беспомощно вскинув руки. – Люди! Вы в любой момент своей истории находите камень преткновения.
Нова долго прожигала тайм лорда своими невозможными серыми глазами. И наконец сдалась.
— Как скажете, – она достала устройство, отдалённо напоминающее рацию, из кармана и отточенным движением поднесла к губам. – Инспектор Мардо, высылайте Сыскной патруль 22/сон–7 в Купола в срочном порядке по протоколу 56689345–IL, – она без колебаний протянула устройство галлифрейцу.
— Добрый день. На линии Доктор. Разыскивается человек. Белый, шатен. Имя: Джек Харкнесс. Возраст: выглядит на 35 лет. Телосложение: крепкое. Рост: примерно 72 дюйма. Особые элементы одежды: серая шинель Второй мировой войны, – чётко проговорил тайм лорд и чуть погодя добавил:
— Не обязательно это записывать. Я иду с вами.