***
Первая неделя октября встречает студентов Хогвартса объявлением: матч между Слизерином и Гриффиндором будет в пятницу. В прошлой игре, до того, как судья собирался сообщить об остановке игры, Аманда Блейк, капитан команды и ловец, поймала золотой снитч, завершив матч и забрав победу своему факультету. Чан встретил Минхо субботним утром, до возвращения Хёнджина из лазарета. Молодые люди пришли к решению больше не затрагивать тему крови, потому что Крис на дух не переносит притеснения и унижения людей. До свадьбы Ли и Бана осталось десять месяцев, поэтому никакой речи о ссорах быть не может для них. Йеджи, хватая конспекты по Травологии, собирается на занятие, сталкиваясь с соседками по комнате. Закидывает все необходимые вещи в сумку, выбегает, хватает за руку опешившего Феликса и тянет за собой с просьбой поторопиться, иначе они опоздают. У теплицы стоит профессор Долгопупс, пропуская учеников и здороваясь с ними. Совместная пара со Слизерином, что может быть лучше. Эмоциональные горки, давно не виделись. Феликс и Йеджи становятся рядом с Хан Джисоном прямо напротив слизеринцев. — Сегодня проходим ядовитую тентакулу, — шепчет он, — профессор Долгопупс очень много говорил о ней все занятия подряд. Йеджи что-то отвечает ему на ухо, но Ли не вслушивается, рассматривая листья в виде сердец. — Ребята, начнем занятие, — преподаватель становится рядом со столом, — Перед вами растение — Жгучая антенница или Ядовитая тентакула, ее плод — фасоль. Тентакула знаменита тем, что обладает ядовитым укусом. Фасоль, как вы видите, сморщенные стручки. Прислушайтесь на момент. Плоды издают тихое постукивание. Удивительно. — Кто мне скажет причину того, что растение занесено Министерством Магии в список С? Напоминаю, что это список вещей, запрещённых для свободной продажи. Руки поднимаются в воздух — на этот раз они принадлежат Йеджи, Феликсу, Хенджину, Рюджин и Джисону. — Мистер Хан, давайте послушаем вас. Парень прочищает горло. — Сок тентакулы ядовит, вызывает жжение и возможную пигментацию кожи. Опасно растение в целом, так как оно может схватить и задушить свою жертву. — Верно, Джисон, десять баллов Гриффиндору. Это растение мне знакомо не только в теории. Я применял его и в практике — во время Битвы за Хогвартс против Пожирателей Смерти вместе с предыдущим преподавателем — профессором Стебль. Будьте осторожны с тентакулой, наденьте защитные мантии и приступайте к работе. Студенты достают вещи из сумок, накидывают на себя и закрепляют заклинанием. Начинается возня у стола, ребята бегают, доставая из ящиков инструменты. Ли чувствует знакомый запах кофе и подрывается вместе с лопаткой в руках. — Погоди… Феликс! Хёнджин идёт следом за ним прямо до места гриффиндорца. — Феликс. Парень не реагирует на него. И начинает чувствовать затылком чужое дыхание. Его передёргивает. — Отойди от меня. — Ого, ты умеешь разговаривать. Ли ставит защиту, поднимает в воздух горшок ядовитой тентакулы и отходит в сторону от Хвана. — Почему ты избегаешь меня? Феликс замирает. Громко усмехается. — Прости? А ты мне кто, чтобы не избегать тебя? — Хёнджин, — рядом оказывается Джисон, — не надо. Пожалуйста, уйди на свое место. Тот пытается что-то сказать. Губы дергаются, глаза полны злости. — Хёнджин, прошу тебя, — шепчет Хан, — займись лучше растением, иначе с твоего факультета вычтут баллы. — Да плевать я хотел… — А вот твои одногруппники плевать не хотели. Пожалуйста, Хёнджин, послушай меня хотя бы один раз. Хван молчит. Начинает тяжело дышать, разворачивается и уходит на свою часть теплицы.***
— И прямо по курсу — Роберт Мэверелл! — вещает комментатор, — Сумеет ли Алисия Стюарт перехватить квоффл? Хенджин резко направляет на себя метлу, чтобы оградиться от столкновения с Уильямом Тюдором, несущимся на помощь девушке. Хвана пустили на поле с условием, что рядом с ним будет хотя бы один загонщик. — Десять очков Слизерину приносит Мэверелл, а тем временем игра продолжается! Аманда поднялась слишком высоко, борясь с Джонатаном Пирсом за снитч. Еще немного, и матч закончится спустя тридцать минут от начала. Дэвид Блэквелл передает квоффл Хёнджину, и слизеринец летит, петляя в воздухе между игроками. Уильям Тюдор в очередной раз пытается врезаться в него, будто желая и вовсе сбросить с метлы. Хван отпускает мяч, он летит вниз и оказывается перехваченным Мэвереллом. Момент, и команда Слизерина получает ещё десять очков. Джинни поднимается до третьего уровня, останавливаясь напротив трибун. Минхо сидит в обнимку с Чаном, наблюдая за игрой. Кристофер переплел с ним пальцы, периодически целует того в лоб. — Умоляю, какие женатики, — смеётся Хёнджин, отворачиваясь от зрителей. Хо поднимает голову и смотрит своему возлюбленному в глаза. — Хочешь, схожу за едой? Мне кажется, со снитчем быстро разберутся, а есть всё равно хочется… Чан кивает, и Ли поднимается с места, покидая трибуны. Бан видит знакомого пуффендуйца, что сидит на том же ряду, что и он. Слизеринец встает, протискивается поближе к нему. — Мне… можно здесь присесть? Парень поднимает голову, его глаза расширяются от удивления. — З-зачем? — выпаливает он, — Тебе и твоему любимому не хватило предыдущего раза? — Стой, нет, — восклицает Кристофер, — Я… я хочу извиниться. Не было и нет никакой причины для того, чтобы издеваться над тобой. Молодой человек переводит взгляд на поле. — Делай, что хочешь, мне всё равно. Чан пожимает плечами и садится рядом с ним. — Что ты делаешь на трибуне Слизерина? Разве Пуффендуй не поддерживает Гриффиндор? — Я здесь ради моего друга, — отвечает он сухо, продолжая следить за игрой. — Хм-м… И кто же твой друг? — Хван Хёнджин. Мы вместе учимся в библиотеке. Чан может прочувствовать, как его собственные глаза ползут от удивления на лоб. — Ты… ты Ян Чонин? Внезапно раздается голос комментатора: — Аманда Блейк поймала золотой снитч! Команда Слизерина побеждает со счетом двести — пятьдесят. Матч завершен спустя полчаса от начала игры.***
Феликс впервые не бежит со всеми на поле встречать команду. Поднимается с места и решает уйти сразу же в библиотеку. Учить Зельеварение, Травологию, Трансфигурацию, Защиту от тёмных сил и далее по списку предметов, по которым задали кучу домашней работы. Библиотекарь встречает его в дверях, пропуская и указывая на свободное место. Ли садится, достаёт первый попавшийся учебник, пергамент, перо и чернильницу. Мыслей в голове больше, чем пауков в Запретном лесу. — Сыворотка правды… Заставляет выпившего отвечать правдиво на все заданные вопросы… А вот оборотное зелье? Про него мало, что написано в учебнике, чёрт… Гриффиндорец поднимается и направляется к стеллажам. Расстояние между ними очень узкое — за последние двадцать лет книг прибавилось чуть ли не втрое. Оборотное зелье… Должно быть в книге «Сильнодействующие зелья», её перенесли из запретной секции несколько лет назад. Взгляд падает на обложку тома, и парень вздыхает, потому что учебник расположен довольно высоко. Акцио в библиотеке не работает из-за наложенных защитных заклинаний на книги, поэтому Ли встаёт на носочки, чтобы дотянуться. И оказывается прижатым к стеллажу. — Какого чёрта… Запах мыла. Знакомые очертания рук на его плечах. Гриффиндорец разворачивается и почти сталкивается носом с Хёнджином. — Пожалуйста, выслушай меня… — Я не собираюсь, — отвечает сквозь зубы Ли, — Пожалуйста, отойди от меня. — Феликс… — Нет, — он дёргает головой, — я же всего лишь полукровка, забыл? Верный пёс чистокровных. Не человек. — Феликс, пожалуйста, прос-… — и не договаривает, получая кулаком в живот. Ли пытается убежать, но его хватают за руку, разворачивают к себе и в очередной раз прижимают к стеллажу. И опять в миллиметре от лица слизеринца. — Не смей. Не смей извиняться передо мной, я не хочу… И тут же замолкает. Одно движение. Одно движение выбивает кислород из легких. Губы Хёнджина пухлые, горячие, неожиданно накрывают его. Не медля ни секунды, Хван перемещает руки с талии на щёки Феликса, поглаживая большими пальцами скулы. В голове эмоции взрываются фейерверком, Ли пытается оттолкнуть, надавив рукой на грудь, и слизеринец тут же отстраняется. — Что… Что ты делаешь? Глаза мечутся от удивления, и Феликс чувствует, как Хёнджин проводит рукой по его шее. Губы красные, более пухлые, чем до поцелуя. Ли будто прошибает током, и по телу пробегают мурашки. — Знал бы я сам, что делаю… — шепчет Хван, наклоняется и целует вновь.***
Солнечные лучи падают на глаза. Минхо фыркает, ведет головой и просыпается. Под боком лежит Чан, мягко обнимая его со спины. Первая суббота октября — день бала в мэноре семьи Банов. Ли поворачивается, целует Кристофера в нос и гладит его лицо. Сегодня вечером ожидается их помолвка. К сожалению, в этот день суждено случиться и второй — сестру Чана выдают за чистокровного колдуна. Молодой человек трогает волосы возлюбленного, перебирая его кудри. Крис приоткрывает глаза и улыбается. — Привет, — хрипло говорит он и подвигается поближе к Ли. — Ночью декан прислал сову, — шепчет Минхо, — дал разрешение на поездку домой. Чан кивает, притягивает к себе парня и утыкается ему в шею. — Давай еще немного полежим так… Не хочу сейчас идти в Хогсмид и трансгрессировать, я расщеплюсь в процессе с таким состоянием. — С каким, солнце моё? — С нецелованным состоянием. Мерлин. Хо смеется и начинает опускаться поцелуями от самой макушки. — А сейчас? — молодой человек касается его губ, — Как самочувствие сейчас? — Превосходно, — Крис поднимается на локтях, — Теперь можем идти. Парни замечают, что они в комнате одни. Кровать Хёнджина застелена, но, судя по брошенной на неё вчера сумке, он и не приходил ночевать. — Странно… Хёнджин же полетит с нами? Хо кивает, сам не понимая ситуацию.***
Йеджи встречает Феликса в гостиной. Джисон вскакивает с дивана, подбегает и тянет Ли за собой, к комнатам для мальчиков. — Итак, — Хан садится на свою постель, — Где ты был всю ночь и почему вернулся лишь утром? Гриффиндорец пятится назад, чтобы буквально уйти от ответа — то есть, сбежать от ответа, но парня хватают за руку. — Феликс, мы трансгрессируем в поместье Банов через полчаса, не смывайся из-за своей импульсивности, прошу тебя. Я не давлю, лишь волнуюсь. Ты даже патронус не прислал. Чёрт. Мир сошел с ума. Или первым пал Феликс в объятия полного сумасшествия. — Всё в порядке, — выдавливает из себя он, — я ночевал в Выручай-комнате. Пожалуйста, не спрашивай меня ни о чём, просто… Просто я сбегал от Филча, и… Хан машет рукой. — Я не давлю на тебя, можешь не говорить. Главное, что с тобой всё в порядке. Собирайся, мы скоро выдвигаемся, Йеджи, как ты увидел, уже ждет нас у портрета Большой Дамы. Ли начинает лихорадочно собирать вещи в бездонную сумку — пространство внутри неё расширено с помощью заклинания. — А… кто ещё из студентов будет на помолвке? Джисон хмурится, вспоминая. — Чанбин и вся семья Со, Ким Сынмин, его отец — Ким Минки — чистокровный колдун, друг отца Чана. Хваны, Рюджин и её родня, Лиа, её мать — чистокровная ведьма. Мэвереллы, Блэквеллы, Блейки и кто-то ещё. Возможно, Вуды и Тюдоры. — Вот это набор, — смеётся Феликс, закидывая на спину портфель, — Я готов, Сони, можем выходить.***
Йеджи держит за локоть Хёнджина, периодически оборачиваясь на идущих позади Ликса и Джисона. Минхо и Чан уже убежали вперёд, к месту трансгрессии. Перемещаться придётся далеко — трансгрессия на материк в другой части света. Из холодной Великобритании в теплую Австралию. Феликс шепчет Джисону, что соскучился по Берри — собаке Криса, и Джисон отвечает, что хочет переодеться в маггловскую одежду и погулять по Сиднею после бала. Сынмин, Чанбин, Лиа и Рюджин идут рядом, периодически переговариваясь о заданных уроках и прыгая с темы на тему. — Встаём вокруг обруча, — Минхо протягивает руку к предмету, — вторая часть приглашенных студентов переместится следом за нами, через десять минут. Наша отправка ровно через минуту, поторапливайтесь! Чанбин встает рядом с Феликсом, задерживает ладонь в миллиметре от обруча, касаясь пальцами Ли. Гриффиндорец улыбается в ответ. — Утречко, Бинни, давно не видел тебя на древних рунах. — Я решил поменять расписание, хожу теперь на нумерологию. Кто-то рядом прочищает горло. Мальчики оборачиваются, все ребята разом хватаются за обруч, и мир вокруг начинает кружиться. Студентов накрывает тьмой, через секунду туман рассеивается, и люди падают на землю. Джисон оказывается сидящим на Сынмине, Ким хватает его за плечи и начинает раскачивать. — Умоляю, что вы делаете, — смеётся Феликс, поднятый с земли Чанбином. Благодарит его и с помощью «Экскуро» очищает походную мантию. Рюджин уходит вперёд, к Минхо и Чану, Лиа помогает встать Йеджи и Хёнджину. — Разница во времени — одиннадцать часов, — девушка направляет на друзей палочку и произносит «Экскуро», — мне непривычно немного. Я проснулась за десять минут до выхода из школы, и уже семь вечера. — Через час прибудут наши родственники, а через два часа начнется бал, — Йеджи передёргивает, — вечер слишком насыщенный. Две помолвки, сходка работников Министерства Магии и ночью — ночевка в крыле гостей. — Ты нервничаешь? — Хёнджин беспокоится за сестру, придерживая за плечи. Ее мелко трясет. — Немного, Джинни, но всё будет в порядке. Ребята подходят к ограждению, Чан поднимает палочку и шепчет заклинание. Момент — перед всеми появляется высокий особняк в готическом стиле размером с четверть Хогвартса. Больше лишь Малфой-мэнор. Кристофера встречает его сестра, выбегая из дома и чуть ли не залетая в объятия. Феликс следом обнимается с ней и осматривается: на территории поместья Банов ничего не поменялось: все также стояли высокие деревья, газон идеально убран садовником. В мэноре холодно, будто замок находится не в Австралии, а в Англии. Прибывает вторая группа приглашенных студентов, все кланяются родителям Чана и направляются на второй этаж, чтобы подготовиться к балу. Проходят через больших размеров гостиную, чьи стены украшены цветами к помолвке. Домовые эльфы бегают у стола, принося посуду и еду, кто-то поправляет картины на стенах. — Мистер Бан, — нарисованный бывший дворецкий снимает шляпу перед Крисом, — Вас не было месяц. — Я тоже рад видеть вас, — улыбается он и поднимается по лестнице следом за Минхо. Хватается за его руку, тот сжимает её в ответ. — Волнуешься? Чан кивает, и Хо останавливается посередине лестницы, целуя парня в щеку. — Всё пройдёт хорошо. Веришь мне? … — Верю. Девушки заходят в общую комнату для подготовки к балу, парни же уходят в другой конец коридора, к дальним спальням. Йеджи опускает сумку на стул, достаёт оттуда платье. По взмаху волшебной палочки оно распрямляется и становится выглаженным. Аманда помогает Люси затянуть корсет, Лиа же успела одеться за считанные минуты и теперь старается накраситься, стоя перед зеркалом. — Ох, — Джи запутывается в платье, надев его на голову, — девочки, пожалуйста, опустите его, у меня не получается сделать это самой… И чувствует, как чьи-то ловкие руки помогают ей. Подол опускается, и взгляд Йеджи падает на Рюджин. — Спасибо… Девушка кивает и молча отходит от Хван к зеркалу. Люси Вуд говорит что-то Аманде, и они выходят из комнаты. Лиа поворачивается к Йеджи, протягивает ей руку, подзывая к себе. Помогает накраситься, убрать волосы, и троица покидает помещение, закрывая за собой дверь. В гостиной шумно — прибыли родственники студентов. Джи видит Хёнджина и свою маму, отпускает руку Лии, подбегает к родителям и обнимает их. Замечает озадаченного брата и старается проследить, на кого же он смотрит. В толпе периодически мелькают платиновые волосы, и Йеджи удивляется, поворачиваясь к Хёнджину. — Что-то случилось, Джинни? Хван переводит взгляд на неё. — А?.. Всё в порядке, не переживай… Чанбин подходит к Феликсу и шепчет тому на ухо. Ли звонко смеется, соприкасаясь руками с парнем. Йеджи не понимает, что происходит с её братом, но берёт его ладонь в свою и сжимает её. — Пожалуйста, если тебе плохо, скажи сразу, и мы пойдём подышать. Хорошо? Тот нервно кивает и продолжает смотреть в толпу. Выходят господин и госпожа Бан, и люди разом замолкают. — Сегодня… Удивительный вечер, не правда ли? — улыбается она, — Помолвка моей дочери с сыном рода Глэнвилл и моего сына с ребёнком семьи Ли. Жизнь необыкновенна из-за своих непредсказуемых моментов. Мои дети выросли слишком быстро, но я желаю им только счастья. «Особенно моей сестре, которую вы выдаёте замуж не по её воле, » — Чан старается держать лицо и спокойно дышать. Представители Министерства Магии приветствуют собравшихся. Выносят кольца, и две пары получают их в свои руки. — Готов? — шепчет Минхо, поглаживая ладонь Бана. — Как никогда, мистер Ли, — усмехается молодой человек. — Может, возьмёшь мою фамилию? «Кристофер Ли и все полегли»? Чан старается сдержать смех, притягивает к себе парня и целует. Пары показывают гостям ладони: на безымянных пальцах красуются кольца, собравшиеся хлопают и поздравляют их. Приглашённые музыканты приступают к игре на инструментах, негласно объявляя начало бала. Сынмин в шутку приглашает Джисона на танец, тот утягивает его чуть ли не в центр зала, кладет руки на талию и начинает двигаться. Слово «экстра» подходит двум друзьям в самый раз. Йеджи решает танцевать с Тюдором, а Хёнджин протискивается вперёд. Замирает. Чанбин стоит в паре с Феликсом, они держатся за руки и слегка покачиваются. Ярость. Хван начинает тяжело и часто дышать. Разворачивается, пытаясь найти хоть какой-то выход. Кружится голова, и слизеринец молится о том, чтобы выбраться на кухню или на балкон. Куда-угодно, лишь бы людей рядом не было. Открывает дверь и видит еще одну лестницу, ведущую на второй этаж. Хёнджин поднимается, бежит по коридору в самую дальнюю комнату и распахивает окно. Прохладно. Наконец-то чувствуется воздух. Молодой человек падает на колени, кладет голову на подоконник и ждет, когда его тело успокоится. Мир потихоньку, с каждой минутой перестаёт кружиться, а грудную клетку больше не сдавливает подкатившей ранее яростью и тревогой. Лёгкий осенний ветерок залетает в комнату, и Хёнджин расслабляется. Слышит, как открывается дверь. Хван медленно оборачивается и встречается взглядом с Феликсом. — Ликс, ты… Ты что… Ли подходит к нему, и слизеринец поднимается с пола. — Я… Пожалуйста, обними меня, Хёнджин. Парень рвано выдыхает, притягивает Феликса к себе за талию. Немного наклоняется, когда Ли поднимает руки и кладёт ему на шею. — Я скучал по тебе, — шепчет Джинни, — ты ушел из Выручай-комнаты до того, как я проснулся. — Я испугался… Мы… просто лежали на одной кровати, как только сбежали из библиотеки, и… я испугался того, что мы сделали что-то неправильное. Хван немного отстраняется. — Нет ничего неправильного. Совершенно ничего. Феликс касается его лица, проводит пальцами по щекам и обратно вниз, к шее. Хёнджин наклоняется и чувствует его прерывистое дыхание. Ли тянется к нему, поднимаясь на носочки, и целует. Голова начинает кружиться сильнее от накопившихся чувств и эмоций. Хёнджин опускает руки и поднимает Феликса, подхватывая под бедра. — Боже, — выдыхает Ли, утыкаясь ему в шею, — я тоже по тебе скучал. Молодые люди падают на кровать, и Джинни спускается поцелуями, прикусывая ключицу. Слышит тихий стон, возвращается назад и проводит языком по губам Феликса. Они приоткрываются, и языки сталкиваются, сплетаясь. Хенджин протискивает руку между телами, проводит ладонью по животу Ли сквозь одежду. Колено вклинивается между ног и немного разводит их. Пальцы проникают под кромку нижнего белья, и Феликс широко распахивает глаза. — Джинни… Хёнджин… И видит перед собой полный нежности взгляд. Кивает и чувствует чужую руку там, где его никто еще ни разу не трогал. Притягивает парня к себе и целует, позволяя запустить в рот язык. И не чувствуется ничего неправильного, лишь тепло чужого тела и весь спектр эмоций.