***
— Чёрт, он сейчас проскочит!!! — рычал, словно цербер, Кэп. Стиснул в руках поводья с такой силой, что коли не перчатки из оленьей кожи, стёр бы ладони в кровь. Максимус никак не мог сократить расстояние, а тем временем ловкач… всего на пару секунд задержался! Райдер взирал на человека, чей облик был скрыт не в меру здоровенным плащом с натянутым капюшоном. Будто о чём-то разговаривали. Из-за топота копыт невозможно было разобрать, о чём они говорили. Вскоре Кассандра поравнялась с остальными гвардейцами. Они продолжали нестись с холмистых районов города вниз, к воротам. Кассандра острым взором увидела вора и того незнакомца в плаще. В одно мгновение ока, этот человек шлёпнул лошадь Райдера по ягодице, и та унеслась галопом по мосту. Вдалеке Бёркхард заметила тонкую руку того, что помог вору бежать из города. Незнакомец решил последовать примеру Райдера и скрыться. — Пит, останови! — воскликнула брюнетка. Она с лёгкостью слезла с седла и скомандовала: — Преследуй Райдера! А я попробую поймать сообщника. — Есть, миледи! — вновь отдал ей честь Пит и пришпорил лошадь. Незнакомец подозрительно озирался, выявляя возможную слежку за собой. По его движениям Кассандра поняла — сообщник изрядно волнуется. Это не холодный ветер заставляет его дёргаться на месте. Девушка не стала ждать у моря погоды и на своих двоих побежала к таинственному человеку. Тот, заметив гвардейцев, прикрылся капюшоном и развернулся спиной, сгорбился, словно бедный старичок без трости под рукой. Никто из преследователей не обратил внимания, Кэп слишком увлёкся погоней за Райдером. Увидев странного незнакомца в плаще, капитан принял его за попрошайку. Выбравшись за ворота, Максимус набрал скорости. Аромат речной царственности благоприятно влиял на него и, словно необходимый глоток чистой воды, прибавил бравому коню сил. Капитан увидел Райдера на опушке тёмного леса. Вор спрыгнул с лошади и, прихватив мешок, умчался вглубь леса. — ПРОКЛЯТЬЕ! — прорычал досадливо Кэп, — Быстрее, Макс! Конь грозно заржал в ответ, однако через мгновение побелел ещё сильнее. Азарт, с которым Кэп жаждал поймать Райдера, тотчас остыл. Птицы, каркая, чирикая и издавая прочие причудливые звуки, в ужасе разлетелись прочь. Эхом раздался жуткий звериный рык. «На слух медведь и волк одновременно», — подумал капитан, вытащив полуторный блестящий палаш из ножен на поясе. Через секунду остальные девять гвардейцев, включая Пита, уже пересекли мост и поравнялись с Кэпом. Лошади заржали в испуге, парочка едва не сбросила всадников с себя. Юноши изловчились и удержались на перепуганных животных. Следующим неестественным звуком стал отчаянный визг и ор… Человеческий ор… Все представили Райдера, которому не посчастливилось наткнуться на страшное чудовище. — НА ПОМОЩЬ!!! — услыхали гвардейцы вопли вора. Никто не сомневался теперь, что это был он. Однако новобранцы побелели, как и их кони, и только Пит с капитаном сохранили ясность ума, хотя выглядели не менее потрясёнными. Впрочем, сердца юношей не успели убежать глубоко в пятки — через секунд пять вопли оборвались, и в лесу наступила мёртвая тишина.***
Как только гвардейцы, стерегущие городские ворота со стороны моста, поспешили к Кэпу и новобранцам, таинственный человек в чёрном проскользнул к мосту и встал на его краю. Кассандра использовала всю прыть, чтобы схватить незнакомца. Тот, заслышав нарастающую в ритме чеканку по площади, метнулся прочь от преследовательницы. — Стой! Гвардия Короны! Ни с места! — воскликнула Кассандра, чем, похоже, привлекла внимание незнакомца. Он развернулся, приподнял голову. Удерживая капюшон, зелёные глаза уставились на странную девицу, одетую в кольчугу. Даже из-под капюшона Кассандра заметила светлые волосы, заправленные в косу, которая, очевидно, пряталась под плащом. Ясный взгляд больших глаз неприветливо встретил гвардейку. Поджатые алые губы незнакомки говорили без слов о сильном напряжении. Кассандра задержалась на мгновение, почувствовав во взгляде блондинки скрытую угрозу, которая… вылилась в странное физическое изменение. Глаза юной Бёркхардт широко распахнулись. Молодая девчонка, представшая перед ней, за секунду постарела. Лицо стало дряхлым, как у столетней старухи, губы исчезли и Кассандра узрела челюсть из череды гнилых зубов. Волосы осеребрились. Большие зелёные глаза растворились в жутко-пожелтевших глазницах. — Что за чёрт? — вырвалось у Кассандры вслух. Слова эти долетели до незнакомки, чей лик через следующую секунду вновь изменился. На этот раз в лучшую сторону — стал прежним. Казалось, девчонка перепугалась не меньше и поспешила забраться на край моста. Под ним сверкали стылые воды, купающиеся в бликах дневного солнца. — Стой! Высоко, разобьёшься! — крикнула ей Кассандра, но девушка проигнорировала предупреждение. Раздалось странное шипение. Стоило легонько моргнуть парой век, и незнакомка бесшумно исчезла из виду. Бёркхардт подбежала к краю моста, на котором стояла блондинка в плаще, и аккуратно заглянула вниз. Ни всплеска, ни водных колец, как следствие прыжка, не было. Незнакомка исчезла бесследно, чем привела Кассандру в откровенный ступор. Наверное, так бы и простояла, а холодный ветер хлестал по её бледным от природы щекам, если б не голубое сияние камушка, вставленного в серебристый медальон на тонкой железной цепочке. Кассандра отвлеклась. Нажала на камушек, и голос Кэпа звонко разлился по округе. — Кассандра, у нас происшествие. Украдена диадема. Необходим твой талант. По его тону лейтенант поняла, что Кэп столкнулся с чем-то не менее странным, чем она. — Поняла. Куда ускакал Райдер? — спросила Кассандра. — В Еловый Бор, сразу за мостом, — сказал Капитан, — Гвардия прочёсывает лес. Присоединяйся к поискам, а я должен вернуться. Найди Пита и Стэна. — Поняла. Уже иду, — молвила она и в размышлениях побежала по мосту.