Fiancée

NC-17
В процессе
18
автор
Размер:
планируется Макси, написано 43 страницы, 17 273 слова, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
18 Нравится 18 Отзывы 5 В сборник

Глава 16. «Ты боишься меня, Виктор...»

Настройки

***

      Внутреннее убранство княжеского дома соответствовало статусу его хозяина. Здание больше походило на средневековый замок или даже “живой музей” на краю Амстердама. Скорее всего, именно эту функцию оно и выполняло: князю невыгодно афишировать свой реальный адрес, исходя хотя бы из-за банальной опасности. Равель же являлся любителем балов и благотворительных вечеров, его страсть осталась неизменной даже сквозь века. Он любил видеть, чувствовать эмоции, ощущать присутствие бурной жизни. Его главным увлечением оставалось наблюдение за сменяющимися поколениями, обычными людьми. Да и, пожалуй, тема разности эпох была его самой любимой. С ним княжество Нидерландов поднялось с колен, оправилось от той власти, запустившей медленный механизм.

***

      Хрустальные бокалы звонко отсалютовали очередной тост. Игристое вино приятно разливалось по горлу, оставляя долгое послевкусие. Архитектура, музыка, живопись — беседа текла легко и непринужденно. То и дело всплывали обрывки прошлого, нежная ностальгия по тем беззаботным дням. Обычная встреча старых друзей, разделенных жизненными обстоятельствами.

«Не хотелось бы показаться бестактным, — отставив бокал в сторону, осторожно начал князь, — Виктор, я наслышан о недавних приключениях с одной особой, Мией, кажется. Все уже в прошлом?»

      Услышав знакомую историю, Равенна нетерпеливо обернулась на Ван Арта. Поймав её изучающий взгляд, вампир на секунду прикрыл и глаза и твёрдо озвучил:

«Да. Она поставила точку в наших отношениях...»

      Блеснувшее в глазах женщины удивление не ушло от Алэна.

«А покушение связано с ней, Виктор?» — громче, чем следовало спросил Равель.

      Тот не успел ничего ответить, обратившаяся к князю Равенна перебила его:

«Нет, все намного проще...»

      Она театрально остановилась на полуслове, тем самым привлекая к себе все внимание, заставляя желать продолжения.

«Вы поймали заказчика?» — неверяще глядя на женщину, порывисто произнес нидерландец.

      Она неотрывно следила за каждым его действием и, выждав короткую паузу, продолжила:

«Скорее непосредственно исполнителя. Это была пустяковая глупость, ничего серьезного. С ним даже подельника не было, хотя, я думаю, вы наслышаны».

      Голосом она как бы невзначай выделила последнюю фразу, продолжая смотреть на князя. Он же наигранно приподнял брови, отвечая на её пристальный взгляд. Внезапно Равенна так же фальшиво рассмеялась, вызывая ответную улыбку князя. Ван Арт оставался молчаливым зрителем, подмечающим изменения в лице Равеля.

«Конечно, — усмехаясь, произнес князь, — вы правы, наслышан...»

      Она согласно кивнула ему, наконец переводя многозначительный взгляд на Виктора.

«Я думаю нам пора, ночь только начинается», — подытожил Ван Арт, обращаясь к не слышащему его вампиру.

***

      Вечер и вправду был в самом разгаре. За время их отсутствия, должно быть, успели приехать все гости. Слышался непрекращающийся звон бокалов, подкрепляемый дружным смехом. Удавалось разглядеть множество мелькающих знакомых лиц в толпе, встреча с которыми не была такой желанной.

«Ты подозреваешь его?» — спустя минуту поинтересовался Виктор, под руку ведя Равенну к фуршету.

      Она машинально взяла протянутый бокал и ногтями начала монотонно постукивать по стеклу:

«Не хотелось бы, но ты видел его реакцию. Он как минимум что-то знает... Обсудим это позже, Виктор».

      Сдержанно кивнув, вампир также взял бокал. Крутя его в руках, он наблюдал за постепенно поднимающимися вверх пузырьками.

«Я восхищаюсь тобой, Равенна. За тебя...» — произнес Виктор и, отсалютовав, сделал глоток.

      Позади послышался знакомый звук цокающей трости. Настороженно обернувшись, вампир встретился с алыми глазами испанского князя. Рядом с ним стояла его пассия, Агата.

«Господин Ван Арт, я удивлен! Вы успели найти себе еще одну проблему?» — подразумевая в этой колкости бывшую спутницу Виктора, голосисто произнес Мора.

      Этим он привлек внимание почти всех присутствующих в зале, разумеется, это не ушло и от Равенны. В наступившей тишине её голос прогремел словно гром:

«А вам не удалось избавиться и от одной».

      Она равнодушно окинула взглядом теперь действительно удивленного Мору и, кончиками пальцев приподняв свой бокал, опустошила его.

«Мне не нравится ваш тон, господин Мора, — раздраженно, но все еще вежливо произнес Ван Арт, — избавьте нас от вашей компании, прошу».

      Вперед резко вышла Агата, вставая прямо перед Виктором, Анхель попытался одернуть её, но не успел.

«То, что ты стал князем, ничего не меняет, — ядовито выплюнула верная помощница испанца, — ты убийца...»

      Договорить она не успела: вдруг её голос охрип, будто на шее затянули невидимую петлю. Вмиг подхвативший её за плечи Мора не дал ей упасть, он растерянно посмотрел на Ван Арта. Лицо Агаты краснело, она буквально хваталась за жизнь словно пойманная птица.

«Перед тобой мужчина, он не ответит также неуважительно, как позволила себе ты, — не поворачивая головы, иронически заметила Равенна, делая акцент на обращении, — я же не позволю тебе так разговаривать с моим Князем».

      Затем она брезгливо перевела взгляд на уже синюю Агату, после чего та начала сильно кашлять, ртом нетерпеливо хватая сладкий воздух. Виктор, невесомо касаясь предплечья Равенны, молча предложил более не задерживаться, глазами указав на выход.

***

Глубокий вдох. Тихий звук двигателя постепенно приводил мысли в порядок. Ван Арт то и дело пальцами перебирал кожаный руль автомобиля, иногда тихо постукивая по нему.

«Ты боишься меня, Виктор...» — саркастически произнесла Равенна, не поднимая глаз.

      Её слова не содержали в себе вопроса, они были утвердительными. В их подтверждение она посмотрела на его руки, взглядом поднимаясь выше. Вампир плавно переключил передачу и повернул голову в сторону женщины, не отрывая глаз от дороги:

«Я никогда ранее не видел такой силы... Мой страх можно объяснить чистым любопытством, пожалуй. Но у всего есть своя цена, Равенна, это пугает меня больше».

      Уловив немой вопрос, буквально застывший в воздухе, она опустила окно кнопкой на дверной панели, впуская в салон звук мерного шелеста шин по сырому асфальту.

«Я не знаю, — горько рассмеявшись, прошептала женщина, — это...»

      Равенна, не договорив, остановилась, как только почувствовала мужскую руку, нежно обволакивающую её ладонь.

«Прошу тебя, в следующий раз можно просто обойтись парой выдернутых локонов, ты все усложняешь», — стараясь сохранить серьезность, заговорщически произнес Ван Арт.

      Вероятно, от истерического женского хохота разлетелись все птицы в округе.

***

      Через полтора часа седан был припаркован у забронированного на день отеля. По всей видимости, персонал привык к “ночным” гостям, потому без лишних вопросов принял ключи от арендованного автомобиля и провел их к номеру. Требовалось восстановить силы перед возвращением во Францию, откуда они должны прямым рейсом лететь в Америку вместе с остальными. А уже совсем скоро наступит рассвет...

«Я займу ванную, ты не против?» — остановившись в проходе, вслед вампиру устало спросила Равенна.

Получив утвердительный кивок, женщина сразу же скрылась за матовой стеклянной дверью. Виктор же прошел дальше к широкому комоду, где стояла небольшая дорожная сумка. Недолго покопавшись в ней, он аккуратно вытащил со дна новенькую книгу, современное издание великого произведения Уильяма Фолкнера. Вампир, разглядывая, покрутил её в руках, пальцами проходясь по совершенному корешку и еще белым страницам. Ван Арт до сих пор пытался приучить себя к современной литературе, но дальше 20 века так никуда и не ушел. Воспитанный поэзией Шекспира и Бомонта, он не разделял нынешних ценностей поэтов нового поколения. Непроизвольно сдвинув брови, он тотчас вспомнил о лежащих в боковом кармане сумке очках, очень кстати взятых с собой. Включив ближайший светильник, Виктор устроился в мягком кресле и начал протирать линзы специальной тряпочкой, заведомо вытянутой из футляра.

«Шум и ярость...» — почти шёпотом прочитал название книги вампир, за тонкие дужки поправляя очки, то и дело спадающие на кончик носа.

      Обычному человеку сложный текст произведения не понятен с первых страниц, для него он воспринимается как мешающий шум. Неопытный читатель зацикливается на кажущихся ему несвязными строчках, он не заметит смысла, скрытого между ними. Утянутый книгой в свои мысли, вампир не сразу заметил подошедшую сзади Равенну. Она мягко отвлекла его, прохладными пальцами пробегаясь по мужской шее. Тяжело выдохнув, Ван Арт чуть запрокинул голову назад, навстречу невесомым прикосновениям.

«Прежде о вкусах джентельмена позволяли судить книги, им читанные», — ладонями проводя по скулам вампира, еле слышно начала женщина.

      Кончиками пальцев хватаясь за “мостик”, Виктор снял очки, уже бесполезно болтающиеся на переносице, и, складывая, положил их на столик, затем заканчивая её фразу:

«...Теперь же — чужие книги, им зачитанные».

      Равенна на мгновение подняла голову и слегка приподняла уголки губ. Её волосы были мокрыми: падающие с них капли медленно стекали по плечам и спине. Одна из них упала вампиру прямо на лоб, из-за чего тот нахмурился и недовольно открыл глаза. Окинув взглядом его лицо, женщина коротко усмехнулась и сделала шаг назад, скрываясь в темноте. Удивленный этим “отступлением” Виктор, чуть привстав, нетерпеливо обернулся назад. В ту же секунду, спереди, его легко, но резко оттолкнула женская рука, не давая подняться с кресла. Повернув голову, он встретился с угольками голубых глаз, разгорающимися даже в самой непроглядной тьме. Пресекая его возможные попытки взять контроль, Равенна грациозно устроилась на мужских бедрах и руками несильно обхватила кисти его рук, расставив их в стороны. Вампир тихо рассмеялся от собственной наивности, чем на мгновение отвлек женщину, затем ловя столь желанные губы. Спустя несколько безуспешных попыток сохранить самообладание, тело уже не слушалось его, что не смогло остаться незамеченным. Равенна, словно сдаваясь, убрала ладони, удерживающие мужские запястья, и демонстративно подняла свои руки вверх. Ван Арт более не мог ей сопротивляться: словно запретный плод древа познания добра и зла, она, не торопясь, искушала его.       Грехопадение — не та цена, которая нужна ей, какую он готов заплатить сполна. Доминирование, влияние, постоянство, соответствие — вот они, части одного ключа к истинному счастью, отличного от легенды из Библии. Совсем не яд их погибель, а любовь.

***

      Заветное утро началось не с ласкающих лицо ранних лучей солнца или щекочущих прикосновений теплых рук, а с шумного рингтона мобильного.

«Звонила София. У нас возникли проблемы...» — окончательно пробуждая Князя, отчетливо проговорил голос Артура в трубке телефона.

18 Нравится 18 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (3)