how am i supposed to hate you

Перевод
PG-13
Заморожен
228
2
переводчик
Dealluy бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
69 страниц, 17 659 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
228 Нравится 41 Отзывы 34 В сборник

Глава 1.

Настройки
Тикая с каждой пройденной секундой, стрелки часов двигались, казалось, со скоростью улитки — Хорошо, положите карандаши, время истекло. — сказала миссис Дэвис, стуча пальцем по своим многовековым часам. — Передайте ваши бумаги в начало ряда. Без исправлений или отметок ответов. Шорох бумаг наполнил комнату и через какое-то время они оказались в руках профессора. Словно по команде, раздался звонок, оповещающий о свободе студентов. Миссис Дэвис попыталась выдавить прощание и напоминание о домашнем задании на следующую неделю, но её слова потонули в гаме торопящихся покинуть аудиторию учеников. Единственными, кто остались, были два человека, оба терпеливо сидящих за своими партами. — Мне нужно взять напиток из учительской. Вы двое можете начинать без меня. — она сказала безразлично, исчезая за дверью. Как только дверь закрылась, пара стала рыться в своих рюкзаках. — Окей, Клэй, как мы и договорились на прошлой неделе, мы начнем разрабатывать идеи для соревнования КодВорлда, правильно? — сказал один из них, спеша достать бумаги из своей сумки. — Да, так и есть, Джордж. — Клэй ответил, как он сделал то же самое, пробегаясь по папкам и файлам в своем портфеле. Подходя к передней парте класса, Джордж достал толстую стопку бумаг и триумфально уронил её на поверхность стола. — Как ты можешь заметить, вот это вот — он сказал, показывая на бумаги. — возможные идеи, которые я создал для испытания в этом году. Одну из которых мы определенно будем использовать. Пауза. — Воу, воу, воу, — Клэй поднялся с бежевой папкой в руках. — Кто сказал, что мы будем использовать твои идеи для соревнования этого года? — А, ну, я решил взять на себя смелость создать парочку, с тех пор как кое-чей план был быстро убран в первой волне прошлого года. — Джордж покашлял в свою руку. Клэй подошел к парте, зажато делая глубокий вздох. — Концепт был неплох. Кто-то просто был слишком некомпетентен, чтобы полностью оценить выложенные мной идеи. — он прямо выдал Джорджу. — К счастью, я тоже взял на себя смелость создать пару возможных идей на этот. Одну из которых, я думаю, мы определенно будем использовать. Он помахал папкой с уверенной ухмылкой. Заговорила третья сторона, открывая дверь. — Хочу напомнить вам двоим, что это командная работа. Не то, что вы можете сделать в одиночку, и не то, в чем вы сможете поучаствовать в одиночку. — миссис Дэвис сказала, теперь уже со свежей чашкой сладкого чая в руке. Оба надули губы, думая в полностью противоположном направлении от слов профессора. Джордж заговорил первым. — Миссис Дэвис, если вы только посмотрите- — А теперь, погоди-ка, — она подняла свою руку на Джорджа, останавливая его от продолжения своей фразы. — Мы должны установить пару главных правил в этот год. Я не собираюсь тратить ещё четыре месяца, слушая, как вы ругаетесь 75% времени на занятиях только для того, чтобы закончить свои проекты дома индивидуально. — миссис Дэвис пристально посмотрела на обоих. Она подошла к своему столу, смотря каждому парню в глаза. — Мы едва ли смогли соревноваться в прошлом году, приняв все важные решения в последнюю минуту, и то лишь на одной силе духа. Я не хочу повторения этого снова. — она сказала, отпивая из своей чашки. — Вам двоим надо научиться идти на компромисс и правильно определяться с планом. Вы оба слишком уперты. — Клэй и Джордж напряглись, словно пытаясь отрицать слова профессора — Учитесь мириться с решениями, которые мы принимаем как команда. В этот раз подал голос Клэй. — Миссис Дэвис, я думаю, мои идеи и правда претендуют на что-то в этом году. — И он, — она ответила, показывая на Джорджа, — скорее всего, думает то же самое о своих планах. — Мы думаем на двух разных волнах, миссис Дэвис. Разговаривать с Клэем о моих планах — буквально разговаривать с кирпичной стеной. — сказал Джордж раздраженно. Вышеупомянутый Клэй мгновенно развернулся к нему, чтобы ответить на провокацию. — Слушай, в прошлом году- — Я даже не хочу- Миссис Дэвис внезапно прервала пару, которая ещё немного и вцепилась бы друг другу в глотки. — Тогда, вы просто не должны! Оба повернулись в смятении. — Что? — они сказали одновременно. — О боже, почему я не подумала об этом раньше, — пробормотала профессор, быстро шагая к парте с бумагами Джорджа. — Просто не рассказывайте друг другу о своих планах! — На протяжении следующих двух недель вы, парни, собираетесь обмениваться бумагами. Никто из вас обычно не пытается рассмотреть положительные стороны идеи другого. Это всегда вы двое, ссорящиеся и грызущиеся на темы минусов идей. Так что, чтобы исправить это, я требую, чтобы вы двое обменивались бумагами. Пара была ошарашена. Идея звучала абсурдно. — Миссис Дэвис, это просто- — Клэй начал. — В конце каждой недели, вы будете давать друг другу конструктивную критику и показывать хотя бы одну возможную хорошую идею в концепте напарника. — она перебила, почти хлопая в ладоши. — И под конструктивной я подразумеваю действительно конструктивную критику. Оба парня посмотрели друг на друга, затем на бумаги. — Никаких «но» или «нет», я требую этого от вас. Если же нет, — она улыбнулась им — я уберу нас из соревнования. И Клэй, и Джордж резко обернулись на профессора. Джордж замер. — Подождите, миссис Дэвис, это безумно, вы не можете- — Что я сказала? Мальчики, вы единственные в этом клубе, в любом случае, и единственные, кто принимают участие в этом соревновании от всей школы. Если я уберу нас из соревнования, это не принесет никому сильного вреда, только вам. Они нерешительно поглядели на бумаги ещё раз. — Что же вы выберете, ребятки? Берите или уходите. — миссис Дэвис указала на бумаги, попивая чай из кружки в теперь уже в другой руке. Скрепя сердце, Джордж схватил свою стопку со стола. Медленно, но они все же обменялись, держа планы «напарника» с полным отсутствием интереса. — Вот и славно! — миссис Дэвис хлопнула в ладоши. — Теперь, я надеюсь, мы закончили. Я ожидаю от вас хороший отзыв на полученную работу, когда вы вернетесь сюда на следующей неделе! Ну, если вы все ещё хотите соревноваться. Захватывая свои сумки и убирая в них бумаги, они сказали небрежные прощания миссис Дэвис и вышли из аудитории. Оба отказывались встречаться взглядами, пока они быстро шли до парковки, где безмолвно разделились — каждый к своей машине.

————————————————

Джордж подошел к Бэду, его хорошему другу и соседу, живущему относительно неподалеку, и встал рядом, ожидая, пока он откроет двери своей машины. Увидев Джорджа буквально на грани потери его самообладания, Бэд быстро отпер машину и сел в кресло водителя. — Так что на этот раз? — Бэд спросил, опуская его рюкзак на задние сидения. Не ждав ни секунды, Джордж громко застонал в свои руки. — Я сотру эту глупую ухмылку прямо с его лица. Миссис Дэвис, которая приняла это решение — одна из самых глупейших вещей, с которыми мне приходилось сталкиваться за эту неделю. Мои планы сработают, 100% и я знаю это. Каждый год Клэй даже не смотрит на мои планы! Он всегда так уверен в своих, и в этом году я сотру эту глупую ухмылку с его лица. Бэд просто кивнул, застегивая свой ремень безопасности и показывая Джорджу сделать то же самое. Это — рутина для них. Каждый раз, как Джордж отправляется домой с Бэдом, он просто взрывается, рассказывая о только что произошедшем раздражающем событии, и Бэд терпеливо выслушивает его. Отъезжая с парковочного места, Бэд аккуратно посмотрел за плечо в поисках какого-нибудь безрассудного студента, который мог проходить мимо. Убедившись, что никого нет, он выехал с места, пока Джордж на сидении рядом выпускал свое разочарование в виде напряженных звуков и проклятий. Бэд продолжал слушать и поправлять временами проскальзывающие нецензурные выражения Джорджа, осторожно ведя машину и доставляя их домой. Пока Джордж залезал в машину Бэда, Клэй встречался со своим другом. Если проще, Ником, полным клоуном класса и другом детства Клэя. Просто из давней привычки, оставшейся после долгих игр в онлайне, они обращались к друг другу, используя клички: Сапнап и Дрим. — Боже, чел, я уже думал, когда ты дойдешь сюда. Мой дед бы дошел сюда быстрее тебя! — сказал Сапнап, шутливо закатывая глаза. Клэй прошел мимо него молча, его движения зажаты, пока он открывал машину. Быстро идя за ним, Сапнап сел на пассажирское кресло, закидывая свою сумку на задние сидения. — Ты мне даже ничего не ответишь? Грубо. — Сапнап надулся, показывая свою оскоблённость отсутствием ответа. Заводя машину, Клэй просто фыркнул. — Не в настроении. Остаток поездки прошел в тишине.

————————————————

Пару дней спустя, Джордж сидел в своей комнате, делая домашнюю работу по физике и оперативно обрабатывая задания, размер которых явно был больше необходимого. Солнце медленно садилось. Во время очередного перерыва от работы его взгляд упал на бежевую папку, которая аккуратно лежала в углу его стола. Без задней мысли он медленно потянулся за ней, но быстро отдернулся обратно, прежде чем она оказалась у него в руках. По какой-то причине, даже если бы на кону стояла его жизнь, он не смог бы заставить себя открыть папку. «Простой взгляд на идеи никому не повредит.» — он предположил. Но одна только идея чтения планов раздражающего, несносного и просто дерзкого Клэя выводила Джорджа из себя. Ещё раз оглядев стопку, он вздохнул и вышел из комнаты за стаканом воды. Мать Джорджа сидела в столовой, пролистывая полученные письма и оповещения в телефоне, пока на столе перед ней медленно остывал суп. Заметив его, она подняла голову и подозвала его к столу. — О, хей, Джордж! Доставая кружку из шкафа, Джордж ответил. — Что-то не так, мам? — Скоро будет твой осенний бал! — она сказала взволнованно и показала Джорджу броский электронный плакат к балу. Сделав несколько маленьких глотков воды, он посмотрел на плакат. — Ну, и что? Я обычно не хожу на подобные вещи. Он не врал. Хотя он и правда не находил ничего привлекательного в школьных мероприятиях таких как, например, осенний бал; в основном, его нежелание было связано с отсутствием друзей после перевода в восьмом классе. Даже больше, Джордж был не против пропустить бал, предпочитая провести ночь, играя в игры или просто заканчивая невыносимую домашнюю работу, которую учителя повесили на него. Его мать нахохлилась. — Ну же! Ты пропускаешь такие события каждый год! У тебя достаточно знакомых, с которыми ты сможешь повеселиться там, если пойдешь! — Спасибо, но все в порядке, правда. — он ответил просто, возвращаясь к своей комнате. Обернувшись, Джордж увидел слегка разочарованное лицо своей матери. Он немного улыбнулся. — Я буду в порядке, даже если я не пойду в этом году. Несколько секунд она пристально посмотрела на него, беспокойство отчетливо читалось на её лице, затем вздохнула и вернулась к обеденному столу. — Если ты так говоришь. Но если ты когда-нибудь поменяешь свое мнение, не бойся рассказать мне! Он кивнул и тепло улыбнулся в ответ, зная, что это будет очередная ночь, потраченная на все, что угодно, кроме самого бала.

————————————————

Сапнап и Клэй шли к своему первому уроку вместе, молчаливо пробираясь сквозь оживленные толпы студентов вокруг. Случайные девушки останавливались и смотрели на Клэя, пока тот просто махал им и улыбался, даже не зная их имен. — Посмотрите на него, мистер Популярный Дрим. Собирает всех дамочек на бал. — Сапнап поддразнил и толкнул его в плечо. — Ой, заткнись, чел. — Клэй закатил глаза. Подходя к своему ящику и открывая его, Клэй нашел как минимум шесть сложенных листков бумаги, лежащих на его толстых учебниках. Сапнап поднял брови, этим сразу же получая удар в коленку. — Ты знаешь, что я не буду этого делать. — Клэй указал на письма. Сапнап знал, что Клэй — не тот, кто связывается или когда-либо вообще захочет связаться с незнакомыми девушками, с которыми никогда не разговаривал. Что уж говорить о приглашении на бал. В глазах Клэя осенний бал был предназначен для кого-то особенного, ну, или, по крайней мере, для хорошего друга. Он не был предназначен для какого-то одноклассника, с которым ты разговаривал один раз, и то, когда вы передавали бумаги учителю. Каждый год Клэй получал неплохую стопку приглашений, но он никогда не принимал их. По сути, он планировал пропустить осенний бал. Опять. Сапнап только вздохнул, тоже открывая свой ящик. — И что ты собираешься делать с ними в этом году? — движение головой в сторону бумажек. — Я-я не совсем уверен. Не отвечать вообще — как-то некрасиво. — вина просачивалась в голосе Клэя. Он ненавидел иметь дело с такими ситуациями. Слишком некомфортно причинять отказом боль человеку. Слишком далеки, чтобы принять приглашение незнакомца. — Я просто сделаю то же, что и в прошлом году. Доставая огромные папки для следующих пар, Клэй наткнулся на толстую стопку бумаг Джорджа с идеями для предстоящего соревнования. Он все ещё не прочел её. Как сильно бы он не хотел проглотить свою гордость и разобраться с делом, он знал, что Джордж точно также все ещё не прочел работу Клэя. Горько надувая губы, он убрал стопку в конец рюкзака. Читал ли Джордж его работу? Он поступит как ублюдок, если не будет её читать, особенно учитывая, что их участие буквально зависит от их умения идти на компромисс. Опять-таки, сам Клэй не читал предложения Джорджа. Но- — Дрим. Дрим. ДРИМ! — Сапнап закричал в ухо Клэя, прерывая его поток мысли. Ещё до того, как Клэй смог ответить, розовая записка была тыкнута в его лицо. Сапнап просто всучил бумажку ему в руки, ожидая, пока он прочтет её содержимое. Нерешительно, Клэй раскрыл толсто сложенную бумажку. В аккуратном почерке было написано: «Встреть меня на углу футбольного поля в 16:15». Под словами красовалась небрежная подпись, принадлежавшая кому-то, кого Клэй не знал. Поднимая взгляд, Клэй был встречен видом Сапнапа, который буквально светился от радости. — Ты идешь. — сказал Сапнап с ухмылкой, появляющейся на его лице. Клэй был слегка ошарашен. — Иду куда? — он сказал в замешательстве. — На осенний бал, пфф. Клэй моргнул пару раз в ответ. — Ты даже не знаешь, если эта девушка- — он прищурился к подписи. — Я даже не знаю, что здесь написано. — Сара. — Окей, Сара. — Клэй исправился. — Мы даже не знаем, если она хочет пригласить тебя на осенний бал. Сапнап закатил свои глаза, вырывая бумажку обратно и прижимая её к своему сердцу как какая-то по уши влюбленная школьница. — Судя по запискам в твоем ящике и клише в фильмах о старшей школе, она определённо приглашает меня на осенний бал. — Сапнап усмехнулся, доставая последние необходимые ему бумаги на следующий урок. — Ага-ага, обязательно. — Клэй громко засмеялся* — Чел, как бы ты не ненавидел правду, но я невероятно привлекательный и стильный. — драматично откидывая прядь волос, Сапнап ухмыльнулся. В ответ он услышал ещё один истеричный смешок. — Ну и ладно, продолжай в том же духе. Она собирается позвать меня на осенний бал. — сорвался Сапнап. — Поспорим? — Клэй посмотрел на него. — Если она спросит меня на танец, я напишу тебе «1» после школы. — Сапнап ответил, вновь ухмыляясь. Клэй почти согнулся в приступе смеха. — Ты, что, телепродавец, чтобы цифры отправлять? — Готовься идти со мной на бал в качестве сводника. — Сапнап сказал уверенно. Клэй только усмехнулся. — Да, обязательно. — Будь готов к этой единице после школы. — Сапнап напомнил ему, уходя к своей аудитории. Клэй закатил глаза и плотно закрыл свой ящик.

————————————————

Позже днем, небольшое «дзынь» привлекло внимание Клэя, и он достал свой телефон.       16:21       Снапнап: 1       16:21       Снапнап: готовься сучка ты идешь на осенбал в этом году** Ещё раз посмотрев на цифру, Клэй упал на диван, прожигая потолок взглядом. Раздражение начало закипать в его груди при мысли о явке на осенний бал. Он определенно не собирается наслаждаться этим.
Примечания:
228 Нравится 41 Отзывы 34 В сборник
Отзывы (3)