ID работы: 1018581

Сокрытые желания

Гет
NC-17
Завершён
272
автор
Размер:
167 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
272 Нравится 229 Отзывы 96 В сборник Скачать

Странное происшествие

Настройки текста
Зампакто быстро разрезает белую плоть - пустой мёртв. Девушка вкладывает меч в ножны, но тут же падает - чёрные щупальца оплели ноги. Рука дернулась к поясу, но катаны там не оказалось. А щупальца всё сильнее сжимают, оплетаются вокруг тела, лишая возможности двигаться. Хочется крикнуть, позвать на помощь, но голос пропал. И страшно, безумно страшно умирать вот так, в одиночестве. - Рукия, очнись уже! - Ренджи? - девушка распахивает глаза. Недовольное лицо друга нависает над ней. Приподнимаясь на локтях, Рукия окидывает взглядом сначала помещение, затем себя. - Вообще-то, это моя спальня. Что ты здесь делаешь? - Тебя пытаюсь разбудить. - Как ты вообще сюда попал? - быстро вскочив с футона, Рукия с силой развернула парня по направлению к двери. - Я всего лишь почувствовал, как полыхает твоя реяцу. Откуда мне было знать, что ты на сны так реагируешь. - Да выходи же ты уже! - пробормотала девушка, выпихивая за дверь сопротивляющегося друга. Тот, очевидно, считал своим долгом объяснить своё желание проведать подругу. Через десять минут Рукия, одетая в форму, вышла к ожидавшему Ренджи. - Скука, - пробурчал парень, следуя за подругой детства. - Так отправляйся в отряд. Брат обязательно найдёт, чем тебя занять. - У меня сегодня отгул до обеда. - Поздравляю! Зато мне, в отличие от некоторых, нужно разобраться с отправленными в Генсей рядовыми. Десять человек на патруль трёх городов. Они меня с ума сведут, - Рукия ускорила шаг. - Пора было привыкнуть, ты - лейтенант. Ренджи почесал затылок. - Можно, я побуду у тебя до обеда? Мне совершенно нечем заняться. - Делай что хочешь, главное не мешай. Адская бабочка опустилась на палец капитану шестого отряда - пустые в Серейтее. Районы, патрулируемые шестым, восьмым, одиннадцатым и двенадцатым отрядами. Подобного не случалось уже несколько лет - нонсенс. Услышав приказ капитана, четвёртый офицер кивнул и бросился собирать группу. Несколько разрушенных бараков и всего один пустой. Бьякуя нахмурился, когда бросившийся на врага шинигами, в буквальном смысле, растаял в воздухе. Ещё пятеро шинигами вместе, с возглавлявшим группу, четвёртым офицером бросились к пустому. Когда ещё один рядовой исчез, времени на раздумья не осталось. Сорвавшись в шунпо, Кучики перекрыл дорогу подчинённым. - Его дыхание разрушает духовные тела со слабой реяцу. - Капитан? - Отойдите на расстояние. Бьякуя был готов ко всему: что пустой попытается напасть, сбежать, броситься на убегающих рядовых. Но тот не шевелился, лишь продолжал выпускать изо рта зелёные пары. - Хадо номер четыре, Бьякурай! - белая молния насквозь пробила маску пустого. Тот несколько секунд невидящими глазами смотрел в сторону капитана, после чего с диким воплем свернулся, покатился по земле и с неприятным звуком взорвался, оставив после себя клубы зловонного пара. Бьякуя схватился за лицо - даже на таком расстоянии ядовитый газ смог достать его. - Капитан? - Не подходите! - глаза неприятно заслезились. Кучики сделал несколько шагов назад, пытаясь покинуть опасную зону, но ноги подкосились. Окружающее расплывалось. Темнота застелила сознание. Очнулся Бьякуя в четвёртом отряде. - Лейтенант Котетсу, капитан Кучики тоже пришёл в себя. - Как вы? - послышался обеспокоенный голос Исане. - Всё в порядке. Кучики не лгал - он, действительно, чувствовал себя прекрасно, как-будто и не было никакого пустого и его яда. - Капитан Зараки сказал то же самое. Под пристальным взглядом командующего шестым отрядом Исане уточнила: - Капитан Зараки, как и вы попал в зону действия газа. Но, судя по всему, он не оказал на вас совершенно никакого негативного действия, - она секунду помедлила, затем продолжила, - Это странно, учитывая, погибших рядовых. - Я полагаю, их спас высокий уровень духовной силы, - в палату вошла Унохана. - К сожалению, под действие этого газа также попали Капитан Куротсучи и лейтенант Исе. Радует, что не было никаких последствий. Хотя капитан Куротсучи настоятельно требовал предоставить ему пробу вашей крови для изучения. Бьякуя поднялся с больничной кровати, накинул висевший на её спинке хаори. - Главнокомандующий ждёт от вас отчета. Капитан Кучики, - обратилась Рецу, - Я надеюсь, вы сразу сообщите о любых изменениях в вашем состоянии. Получив утвердительный кивок, врач отошла в сторону, пропуская коллегу к двери. - С ними точно всё в порядке? - усомнилась Исане, когда капитан шестого вышел. - Надеюсь, что да. Я не обнаружила даже следа газа в их организмах. Хотя это настораживает ещё сильнее. Четверо пустых с одинаковыми способностями проникли в Серейтей. Не к добру это. Унохана вышла из палаты вслед за капитаном шестого, недовольно вздыхая в ожидании очередной перепалки в стенах отряда. - Ты тоже здесь? - в коридоре, ухмыляясь, стоял никто иной, как Зараки Кенпачи. - Потерял сознание от вида пустого, а? - Тоже самое я должен спросить у тебя, - Бьякуя даже не взглянул на напряжённо выпрямившегося мужчину. - Стой! Кучики не среагировал. - Думаешь, если аристократ, то можешь игнорировать окружающих? Слишком многое о себе возомнил! Бьякуя на мгновение замер, но тут же продолжил путь - он не опустится до руконгайского варвара. - Капитан Зараки, сейчас не время и не место для выяснения отношений. Вас ждёт сотайчо, - спокойным голосом произнесла Унохана. Мужчина недовольно фыркнул, но послушно направился к баракам первого отряда. В зале уже собрались все капитаны. Последним в помещение вошли Кёраку и Исе. Лейтенант неуверенно держалась на шаг позади своего капитана - на собрании подобного уровня ей редко приходилось бывать. И каждый раз это было сопряжено с неприятными заданиями. Ямамото ударил посохом в пол, призывая к молчанию. - Раз все собрались, приступим. Капитан Куротсучи, доложите о ходе исследования. - Поверхностное изучение останков пустых показало, что они действовали не по своей воле. Более того, у них её не было. Это всего лишь тела давно умерших пустых. Они выполняли функцию транспортировщика. Всего лишь мёртвая оболочка, наполненная газообразным ядом и управляемая чьей-то волей. - Хотите сказать, кто-то стоит за всем этим? - нахмурился капитан десятого отряда. - Именно. И этот кто-то имеет доступ в Уэко Мундо. - Пустых можно поймать и в Генсее, и в Руконгае. - Не в таком количестве. На одно удачно подчинённое тело приходится более пятидесяти неудачных образцов. Кто-то не один месяц готовился к сегодняшнему дню. Могу заверить, это не пробный эксперимент, а спланированное нападение. - В таком случае, мы отправим отряд в Уэко Мундо для выяснения обстоятельств, - главнокомандующий окинул взглядом пострадавших от нападения. - А что вы скажете по поводу яда? - Ничего, - Маюри отвернулся. - Ничего? - хмыкнул Хирако. - Именно. От яда не осталось и следа. По крайней мере в моём организме. Но вот другие пострадавшие отказываются предоставить мне образцы своей крови. - Они это сделают! - приказным тоном произнёс Генрюсай. - Вы только что говорили, что это спланированное нападение, - безразличным голосом констатировал факт Кучики, - Но по всему выходит, что цели оно не достигло. - Как знать, как знать, - хищно улыбнулся учёный, предвкушая возможное изучение последствий. - Вы боитесь, капитан Кучики? Бьякуя одарил коллегу недовольным взглядом, но промолчал. - Капитан Комамура, поручаю вам организовать группу для отправки в Уэко Мундо. И возьмите кого-нибудь из научного отдела. - А? - Маюри недовольно воззрился на сотайчо. - Я планировал лично отправиться туда. - Вы также, как и остальные пострадавшие, останетесь в Серейтее под наблюдением. Собрание окончено! - пресёк дальнейшие пререкания Ямамото. - Капитаны шестого, одиннадцатого и двенадцатого отряда, а также лейтенант восьмого останьтесь! - Яма-джи, я как непосредственный руководитель лейтенанта Нанао, прошу разрешить мне остаться. Старик положительно кивнул. Когда зал покинули все, кроме вышеперечисленных, сотайчо обратился с вопросом: - И что вы думаете по этому поводу? - Вероятнее всего это вторжение было началом, - ответил Кучики. - Полагаю, вскоре последуют новые нападения. - В таком случае, увеличим количество патрулей. Но меня интересует другое. Почему среди пострадавших оказались только руководящие офицеры Готей 13? - Стоит уточнить, Яма-джи. Из выживших оказались только офицеры. Согласно докладу моего лейтенанта, трое рядовых восьмого отряда просто растворились от яда пустого. Остальные капитаны согласно кивнули. - Этот яд намного опаснее, чем сообщил нам капитан Куротсучи, - подтвердила Исе. Маюри недовольно цокнул языком. - В любом случае, - продолжил Ямамото, - Я запрещаю вам покидать пределы Серейтея, пока капитан Куротсучи не предоставит окончательные данные по яду. - Ренджи, не трогай эти бумаги! - Рукия ударила парня по вытянутой руке. - Мне скучно. В дверь постучали. - Лейтенант Абарай? - в кабинет вошёл офицер шестого отряда. - В чём дело? - скучающее выражение лица Ренджи тут же сменилось на обеспокоенное. - Капитан Кучики с группой вступил в бой с пустым на территории Серейтея. Пустой уничтожен, но капитан пострадал. Вам следует немедленно явиться в расположение шестого отряда, - рапортовал офицер. - Что с капитаном? - Абарай взглянул на обеспокоенную подругу. - Сейчас он в первом отряде. Его жизни ничего не угрожает. Рукия облегчённо вздохнула. - Я пошёл, - махнул рукой Ренджи. - Увидимся как-нибудь. - Угу, завтра утром, - хмыкнула девушка - в последнее время друг взял за привычку заходить за ней в казармы по утрам. К моменту, как Ренджи достиг территории шестого отряда, Кучики уже вернулся. - Тайчо? - лейтенант окинул взглядом абсолютно невредимого командира. - Всё в порядке, - объяснять подчинённому что-либо не хотелось. У самого в голове накопилось множество вопросов, и выслушивать их ещё и от лейтенанта желания не было. Парень замялся. - Ренджи, займись уже делом! Я сам тебя отпустил. Или ты думаешь, что что-то изменилось бы, если бы ты был поблизости? Лучше позови мне четвёртого офицера. Он должен был написать доклад по сегодняшнему происшествию. - Так точно, капитан, - успокоился парень, понимая, что никто не собирается ставить ему в вину отсутствие на посту. Стоило Бьякуе переступить порог собственного дома, как навстречу ему выбежала сестра. - Нии-сама, с вами всё в порядке? Кучики мысленно усмехнулся - всё таки знать, что кто-то беспокоится о тебе, приятно. - Где твои манеры, Рукия? Разве не следовало сначала поздороваться? - Простите, нии-сама, - девушка склонилась в поклоне, - Добрый вечер! Рукия выжидающе смотрела на названого брата. - Со мной всё в порядке, - сколько раз за сегодня он уже произнёс эту фразу? - Не о чем беспокоиться. Всего лишь пустой. Бьякуя окинул взглядом несдвинувшуюся с места сестру. Та явно ожидала услышать продолжение. Как же они с Ренджи похожи - краткого ответа им мало. Обязательно нужно получить полноценное объяснение. - Что-то ещё? - Я слышала, вы пострадали от его атаки. - Ничего особенного, - Бьякуя нахмурился. Теперь Серейтей ещё долго будет обсуждать, как он упал в обморок из-за какого-то пустого. Чтобы исключить дальнейшие расспросы, Кучики перевёл тему разговора, - Рукия, уже поздно. Тебе пора возвращаться в казармы. Девушка отвела взгляд. - Нии-сама, позвольте сегодня остаться в поместье. Бьякуя удивился подобной просьбе - сестра предпочитала маленькую комнату лейтенанта в казарме просторным покоям поместья. Но вопросов задавать не стал. - Конечно, - коротко ответил мужчина, немного нахмурившись. - Спасибо, - Рукия поклонилась брату, прежде чем отправиться к себе. Кучики проводил сестру взглядом. Что-то подсказывало, что он знает причину её нежелания ночевать в казармах. Отогнав неприятные мысли, он отправился к себе.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.