Чем тише омут, тем страшнее черти в нем водятся

R
Заморожен
147
автор
Mondenette Clefle соавтор
Размер:
136 страниц, 43 806 слов, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
147 Нравится 295 Отзывы 54 В сборник

Глава XXVII. Почтение и верность

Настройки
Примечания:
      Михримах-султан вернулась в свой дворец из Топкапы, когда небо начинало понемногу темнеть. Как только султанша вышла из своей кареты, то сразу же спросила у одной из служанок:       — Как Айше Хюмашах? С ней всё хорошо?       — Да, госпожа, — ответила хатун, поклонившись. — Мы уже уложили султаншу спать.       — Хорошо, — кивнула Луноликая, направляясь ко входу во дворец.       Дочь падишаха прошла несколько небольших коридоров до того, как войти в свои покои. Одна из служанок, недавно подаренных Михримах её матушкой, решила спросить у султанши:       — Прикажете накрыть ужин, госпожа?       — Не стоит, я не голодна, — равнодушно ответила Луноликая. — Оставьте меня одну.       Девушки молча поклонились и сделали как велено. Михримах хотела ещё чем-нибудь занять себя, но заметила письмо на своём столе. Она слегка удивилась: от кого же оно могло быть? Тут же распечатав и развернув свиток, султанша с первых строк поняла, что его написал супруг.       Дочитав послание, девушка сразу же свернула его, улыбка играла на ее губах. Нет, её не столько порадовали слова о бескрайней любви Рустема-паши, сколько то, что он сумел найти ещё одну вещь, которая может помочь в борьбе против Мустафы.       Как тот и писал в письме, Шехзаде в одно время сильно зачастил с визитами в Охотничий домик. Возможно, сейчас там находится какой-то очень важный человек, который там не просто так. И вполне может быть, что её брат и ещё некто неизвестный планируют заговор против Повелителя.       А ещё в ближайшее время хорват отправит своего человека, чтобы узнать, кого там прячет Шехзаде. Ей же оставалось только ждать вестей, которые, как надеялась Луноликая, не будут неутешительными.

***

      Наконец раскрыв свои глаза, Мерьем осмотрелась вокруг и узнала в этой комнате свои покои в Охотничьем домике, в которых слуги уже разожгли свечи, что говорило о приходе сумерек на землю. Мерьем уже хотела попытаться встать, но все силы словно исчезли куда-то.       — Наконец-то ты пришла в себя, — рядом с собой она услышала голос Мустафы, который нежно поцеловал возлюбленную в лоб и взял её слегка побледневшую руку в свою.       — Что со мной? — поинтересовалась султанша, всё также неподвижно лёжа.       — Не переживай, новости очень даже хорошие, — шехзаде попытался успокоить её, а та в свою очередь вопросительно подняла бровь. — Совсем скоро ты подаришь мне ребёнка.       Но слова наследника никак не обрадовали крымчанку, что очень удивило его.       — Ты издеваешься надо мной? — с горечью спросила она, чувствуя, как по щеке быстро пробежала обжигающая слеза, а затем ещё одна и ещё.       Внезапно в ее памяти прояснился вечер, когда султанше сообщили, что она никогда не сможет иметь детей. Она уже научилась жить с этим, пытаясь не обращать внимания… Но это все не имело никакого смысла, ведь ее слёзы лились едва ли не каждый день…       Однако никто не должен был узнать об этом. А то, что происходит сейчас… наверное, очередная ложь, которую придумали, чтобы сыграть на ее чувствах, но не тут то было. Уже завтра эти слова забудутся — она и не против этого. Крымчанка провела рукой по щеке, вытирая солёную дорожку, и ее лицо тотчас приняло облик безразличия.       — О чем ты говоришь, Мерьем? — непонимающе спросил сын властелина, пытаясь понять, в чем причина такой реакции.       — Ты ведь не лжёшь мне? Эти слова… Они ведь правда? — с мольбой в своём голосе молвила девушка.       — Конечно, правда, — ответил Мустафа, прижимая любимую к себе и вдыхая аромат её волос.       — Аллах так милостив ко мне, — наконец улыбнувшись, произнесла крымчанка, осознав услышанное. — Этот день лучший в моей жизни.       Пробыв вместе ещё совсем немного, наследник решил вернуться обратно во дворец, ведь уже темнело и на небесах засверкали первые звёзды. Проводив возлюбленного взглядом, сидя у окна, султанша с помощью служанки уже готовилась к отходу ко сну.       Вдруг она услышала странный шум, доносящийся с улицы. Крымчанка обратилась к хатун:       — Сходи, посмотри, что уже там произошло.       Спустя несколько минут рабыня вернулась… Видно было, что она чем-то напугана. Мерьем это не понравилось, и она, нахмурив брови, выслушала девушку.       — Госпожа, там прибыли какие-то люди, и они требуют вас видеть. Может, вам не стоит идти, это может быть опасно, — попыталась предостеречь ее служанка, но ее слова были словно пустой звук и уже через мгновение девушка осталась одна в покоях.       Султанша всё же спустилась на первый этаж, но осталась стоять за одной из стен, пытаясь подслушать разговор незнакомцев.       — Если ты, хатун, вздумала шутки шутить, то, простит меня Аллах, я не знаю, что сделаю с тобой, — угрожающе звучал мужской голос.       — Может, ты уже остынешь, ага, всю дорогу лишь об этом и говоришь. Мне ведь не могло это привидеться, — более уверенно раздались слова девушки.       — Можешь быть спокойной, Анна, — широко улыбаясь, сказала крымчанка, решив больше не томить в ожидании своих «гостей». — Рада снова видеть вас, Бейрам и Ханде.       — Госпожа…— не веря своим глазам, удивлённо протянул евнух. — Вы живы?       — Тогда кто же перед тобой? — иронично заметила султанша, наблюдая, как меняется выражение лица верного слуги. — Я сегодня немного устала, поэтому уже пойду. Пока мы будем находиться здесь, завтра расскажу что да как.       — Как прикажете, госпожа, — поклонившись, ответила радостная Ханде.       Мерьем поднялась обратно к себе. Хоть служанки уже потушили свечи в ее покоях, небо уже полностью окрасилось в тёмную краску и на нем уже вовсю сияли яркие звёзды, девушка никак не могла уснуть, ведь обдумывала всё, что произошло за этот день, порой даже не веря в реальность этих событий.

***

      С наступлением утра Ханде направилась в покои своей госпожи, чтобы проверить, всё ли хорошо. Слегка приоткрыв дверь, служанка через щель увидела, что султанша была уже на ногах. Заметив хатун, крымчанка подозвала ее к себе:       — Проходи, Ханде, — молвила она, чуть улыбаясь.       — Доброе утро, госпожа, — поклонившись, поприветствовала ее девушка. — Прикажете подавать завтрак?       — Пока нет, — отказалась Мерьем: она была не голодна, да и есть дела поважнее. — Позови ко мне Анну, мне нужно с ней поговорить.       — Как пожелаете, — произнесла служанка и покинула покои в поисках второй девушки.       Спустя несколько минут перед крымчанкой предстала белокурая.       — Вы желали видеть меня, госпожа? — спросила хатун.       — Да. Я хотела поговорить с тобой насчёт нашего договора. Ты свою часть выполнила, теперь я перед тобой в долгу, — начала темноволосая. — Я, как и обещала, помогу тебе вернуться на родину.       — Не нужно, госпожа. Насколько я знаю, после набега татар от нашего посёлка ничего не осталось, меня там никто не ждёт. Я хочу служить вам! — ошеломила султаншу Анна. Её слова стали совершенной неожиданностью для султанши.       — Ты уверена, что хочешь остаться? — на всякий случай переспросила Мерьем, давая ещё немного времени девушке для, возможно, пересмотра решения.       — Да, госпожа, — уверенно ответила Анна.       — Хорошо…— задумчиво протянула крымчанка. — Я дарую тебе имя Дерья.       — Это большая честь для меня, — с благодарностью сказала служанка и поклонилась в знак почтения.       — Хорошо, тогда можешь идти.
147 Нравится 295 Отзывы 54 В сборник
Отзывы (6)