Один финиковый пирог для всеобщего единения

R
В процессе
719
1
автор
Размер:
планируется Миди, написано 48 страниц, 21 682 слова, 6 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
719 Нравится 82 Отзывы 233 В сборник

Часть 1

Настройки
Питер Паркер был самым обычным подростком, коих в мире миллион. Он ходил в школу, делал домашку, гулял с друзьями и помогал тете по дому. И летал по городу в красно-синем трико, зависал в мастерской с самим Тони Старком, ака Железным Человеком, и тусовался со Мстителями. Кроме этого он и правда был обычным подростком. Ну, если не считать ещё и того, что он знал о мире то, что не знали все остальные. Например, он знал, что таится в тени, что в мире существуют вампиры, оборотни и прочие сверхъестественные твари. И знал он это не понаслышке. Ну а так он и правда был обычным подростком. Обычным подростком, которого Мэй сегодня точно убьет за нарушение комендантского часа. Он правда не виноват, что те придурки пытались ограбить магазин именно в тот момент, когда над ними пролетал Человек-Паук. И не мог же он пролететь тот проулок, откуда слышались крики женщины. В голове он уже репетировал оправдательный монолог. Хоть Мэй и говорила, что отправляется сегодня на свидание и вернется поздно, это не значит, что Питер мог возвращаться позже назначенного времени, и не означало, что Мэй каким-то образом не узнает об этом. Она всегда все знала, и именно поэтому её побаивался даже сам Тони Старк. Впрочем, он все еще надеялся, что Мэй ни о чем не узнает, но всё-таки решил перестраховаться и вести себя максимально тихо, когда будет пробираться в собственную комнату через открытое окно. Оказавшись внутри, он облегченно вздохнул, поняв, что свет везде выключен, значит, Мэй не ждет его на кухне с нотациями и набранным номером мистера Старка наперевес. Но его хорошее настроение от удачного патруля быстро улетучилось, стоило ему почувствовать, как где-то на уровне затылка предостерегающе начало свербеть паучье чутье. Он затаил дыхание, так и замерев со спущенным костюмом у своих ног и мятой футболкой в руках, и только сейчас услышал два сердцебиения в их квартире. Это не могли быть Мэй и Хэппи, они бы точно ждали его в комнате, чтобы вместе его хорошенько отчитать (мало ему было Мэй и Старка в качестве мамочек-наседок, так еще и Хэппи к ним присоединился. Предатель!). Это точно кто-то пробрался в их квартиру, чтобы сделать что-нибудь плохое. И Питер должен их остановить! Быстро натянув футболку и спортивные штаны, решив, что надевать обратно костюм будет слишком времязатратно, он подошел к двери и медленно её открыл, окинув темную гостиную подозрительным взглядом. Казалось, там никого нет, но Питера не обманешь. Весь напряжённый и готовый обороняться, медленно прошел вперед, подходя к дивану, за которым, как ему показалось, мог прятаться недоброжелатель. Он был натянут словно гитарная струна, поэтому ему даже не понадобилась помощь чутья, чтобы заметить, как кто-то пытается напасть на него с левой стороны. Чуть наклонившись, Питер подставил подножку кому-то, кто был на целый фут выше него и почти в два раза шире, схватив за предплечье и приложив при этом немного сверхъестественной силы, перекинул через себя, как его учила мисс Романофф, ударил коленом в живот, чтобы обездвижить. Этот кто-то болезненно застонал и завозился под его стальной хваткой, и Питер замер, глупо моргая и думая, а не почудились ли ему в темноте и с недосыпа знакомые черты лица. Свет в комнате резко включился, заставляя Питера с его усиленными чувствами зажмуриться от боли в глазах и ослабить хватку. И вопреки ожиданиям, этот кто-то не воспользовался моментом слабости, как поступил бы настоящий преступник, а протяжно и слишком уж грустно вдохнул, чуть приподнимаясь на локтях. — Я так и знал, что тот чувак в трико — это ты, Пити, — возмущенный и одновременно насмешливый, но все ещё родной голос заставил Питера распахнуть глаза, чтобы лично увидеть того, кого он не видел почти целый год. — Дин? — спросил Питер и незаметно ущипнул себя за руку, чтобы точно быть уверенным, что у него не галлюцинации. Винчестер растянул губы в своей фирменной ухмылке и кивнул, наслаждаясь тем восхищением, которое он увидел на лице младшего брата. — Дин! — это уже было похоже на визг, который на секунду оглушил всех присутствующих в комнате. Питер накинулся на Дина с медвежьими объятиями, чувствуя, как его переполняет восторг. Наверное, он не рассчитал силы и сдавил его грудную клетку слишком сильно, потому что Дин издал звук похожий на хрип, но все равно обнял его и мягко улыбнулся, положив руку на кудрявую макушку. — Знаешь, это приветствие получилось очень в стиле Винчестеров. Сначала бьешь, а потом спрашиваешь, — весело сказал старший Винчестер и, когда Питер от него немного отлип, кивнул куда-то ему за спину: — Не хочешь поприветствовать своего другого, чуть менее любимого брата? — Сэм! — со сверхъестественной скоростью (даже без преувеличений) Питер обернулся и увидел Сэма, с улыбкой наблюдающего за двумя братьями со стороны, и бросился к нему, при этом чуть не запутавшись в ногах Дина, пока вставал. Из-за высокого роста Сэма всегда было сложно обнимать, поэтому Питер ещё с детства привык чуть ли не запрыгивать на старшего брата, чтобы хотя бы дотянуться до его плеч. Под натиском подростка Сэм чуть не последовал примеру старшего брата и не оказался на полу, но смог-таки устоять на ногах и в ответ обнял Питера, который все ещё не мог до конца поверить в происходящее. — Вы правда тут? Я не думал, что вы приедете. Вы же типа занятые, все время охотитесь. Когда я звонил вам в прошлый раз, Дин сказал, что вы в Техасе охотитесь на джиннов. И это просто вау. Надеюсь, все прошло хорошо, хотя по-другому же ничего пройти не может. Да и вы же тут, значит, точно все хорошо. Ой… а Кас тоже с вами приехал? Надеюсь, да, потому что мне очень срочно нужно с ним поговорить о кое-чем важном-важном и… — Питер все тараторил, пока Дин не поднялся и не оборвал его, положив руку на плечо, когда подросток уже покраснел от нехватки кислорода. — Дыши, Пити, ещё успеешь задать все вопросы. И да, Кас тоже здесь, но у него свои ангельские делишки, но вы сможете увидеться. А пока я не прочь чем-нибудь перекусить, раз уж ты все равно не спишь в это время, как следует хорошим деткам. Пропустив мимо ушей последнее слово Дина, Питер провел их на кухню и быстро поставил чайник, пока Дин бесцеремонно залез в их с Мэй холодильник. Питер, зная, что у них в холодильнике мышь повесилась, сразу потянулся к хлебу и арахисовому маслу, чуть ли не прыгая на месте, пока заваривал чай и делал бутерброды. Они же явно усталые и голодные с дороги. — Так, а где же красотка Мэй? — спросил Дин, когда понял, что в холодильнике ничего путного не найти, и повернулся к Питеру: — Я соскучился по её финиковым пирогам. — Только ты можешь их есть, — тихо усмехнулся Питер, усаживая Дина рядом с Сэмом за их обеденный стол. — Пироги есть пироги, — глубокомысленно заключил Дин. — Ну так где Мэй? — Ну, она… — Питер немного стушевался, что не укрылось от внимания братьев, — пошла на свидание и, может, сегодня не вернется, хотя, скорее всего, вернется. Если бы она не планировала возвращаться, она бы написала, а она не писала. Но даже если и не вернется, то я знаю, что Хэппи точно о ней позаботится. Он хороший, у него даже пушка есть, да. А я уже взрослый, и меня можно оставить одного на ночь, — на одном дыхании выпалил он. Сэм и Дин переглянулись, но расслабились, когда поняли, что беспокойство Питера обусловлено тем, что им может по какой-то причине (что творится в голове этого подростка, не знал никто) не понравиться то, что Мэй ходит на свидания. Они-то уже успели подумать, что случилось что-то плохое, что Мэй попала в больницу или ещё что, а тут такая мелочь. Или не мелочь. — Ну и славненько, — выдохнул Дин, Питер мгновенно расслабился. — Наконец-то Мэй нашла себе кого-то. Она заслуживает счастья. Я, конечно, любил дядю Бэна, — и правда до сих пор удивляюсь, как они с отцом могли быть братьями, — но нельзя скорбеть вечно, и ей пора двигаться дальше. И раз уж у него есть пушка, то я вообще спокоен, — не удержался от подкола Дин, из-за чего Питер обиженно надул губы. — Хэппи. Надеюсь, его имя соответствует его натуре. Люблю весельчаков. — Да, точно соответствует, — хихикнул Питер, утыкаясь носом в свою кружку. — Хорошо, а мне бы хотелось поподробнее узнать о твоем ночном хобби, — наконец заговорил Сэм. Дин важно кивнул и постарался сделать серьезное выражение лица, смотря на Питера. — И Мэй знает? — Ага, знает. Конечно, когда она только узнала, то кричала очень сильно и даже порывалась выкинуть мой костюм, но, в конце концов, остыла, потому что все равно знает, что я не смогу сидеть дома сложа руки, если могу помочь. Я сказал, что это у меня семейное, ну, знаете, спасать людей и все такое. И у меня даже есть фанаты, представляете! Не то чтобы у всех героев должны быть фанаты, вы ведь тоже спасаете людей и даже мир иногда, но о вас никто не знает. Не все герои носят плащи, хах. Но иметь фанатов все равно круто. Братья все время кивали, слушая историю о том, как Питер вместе с классом отправился на экскурсию в «Озкорп», как его там укусил паук, и как наутро он проснулся с дикой болью во всем теле и думал, что умирает, а потом понял, что стал очень сильным и ловким. Он ещё не успел дорассказать то, как создал свои веб-шутеры и, получается, новый химический элемент (Дин важно кивал, но понимал через слово), как начал постоянно зевать и чуть ли не клевать носом. Тогда Сэм решил, что пора заканчивать. Поговорить об этом они могут и завтра, а Питеру срочно нужно поспать. Подросток не стал спорить, а лишь поплелся в свою комнату, стараясь не зевать. — Ты ложись, а мы дождемся Мэй. — Вы останетесь здесь? — уже находясь в кровати, спросил Питер. — У вас, конечно, классные хоромы, но все мы здесь не уместимся. Мы остановились в мотеле, но сегодня останемся здесь, все равно уже почти утро, — сказал Дин, закрывая окно Питера поплотнее. Охотничья привычка. — М-м-м, — протянул Питер, уже погружаясь в сон, — мы ведь завтра проведем день вместе, да? Я соскучился. — Мы тоже, — мягко сказал Сэм, стоящий в дверном проеме. — А тебе разве завтра не в школу? — решил поиграть во взрослого Дин. — Завтра суббота. — Тогда да. Покатаемся по городу, поедим бургеров. Надеюсь, ты соскучился по детке, она по тебе уж точно. И я сейчас даже не о Касе говорю. Питер ничего не ответил, он уже крепко спал. Сэм и Дин лишь переглянулись и тихо покинули комнату – допивать свой чай, попутно обсуждая охоту, которая намечалась в Нью-Йорке, и обязательное знакомство с ухажером Мэй. Они же должны были убедиться, что рядом с ней и Питером будет хороший человек. И братья точно не собирались ему угрожать или пугать, чтобы показать, что, если он обидит Мэй или Питера, по его душу придёт парочка охотников, один ангел и, может быть, даже король Ада со своей матерью-ведьмой заглянут. Дин, ни капельки не разочарованный, протянул Сэму двадцатидолларовую купюру в знак проигранного спора. Вопреки первой сказанной фразе, он до последней минуты не верил, что Человеком-Пауком мог оказаться их Питер, тогда как Сэм был в этом уверен на восемьдесят семь процентов. Умник ещё нашелся. Сто процентов, это они с Касом решили устроить против него заговор. Но ничего, Дин ещё отыграется. А Питер ему поможет. С Хэппи они так и не познакомились этой ночью, зато Мэй чуть не прибила их своей сумкой, когда увидела на своей кухне охотников, спокойно попивающих чай. И ведь прибила бы, если бы в соседней комнате не спал уставший племянник, а убийство не было бы таким шумным. Они хором извинились и пообещали, что впредь будут чаще выходить на связь, чтобы Мэй знала, что они не подохли где-нибудь под шумок, и снова уселись за обеденный стол, чтобы обсудить все, что произошло у Винчестеров и у Паркеров за последний год. А рассказать было что. Им понадобится не один финиковый пирог.
719 Нравится 82 Отзывы 233 В сборник
Отзывы (7)