Зависимость

NC-17
Заморожен
56
Фэндом:
Размер:
10 страниц, 3 782 слова, 2 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
56 Нравится 19 Отзывы 14 В сборник

ll.

Настройки
- Бывшим супругам?.. Дейдара смотрит на Итачи с ожиданием объяснений: его глаза округлились в полтора раза, губы застыли в немом вопросе. Но брюнет словно и не думает объяснять: он что-то напевает себе под нос, добавляя специи в блюдо. - Какого хрена ты молчишь?! - точка кипения Тсукури уже близко, он поджимает губы, наблюдая за абсолютно спокойным брюнетом, который дожарил яичницу и поставил тарелку перед блондином, учтиво поклонившись. - Завтрак подан, - Итачи мягко улыбается и садится напротив юноши. Только сейчас Дей замечает красивое и изящное кольцо на безымянном пальце правой руки повара. Ладони у парня тонкие, бледные и весьма эстетичные, но вдоль и поперёк изрезаны - профессиональные травмы. Так бывает, когда работаешь на кухне. - Ты, вероятно, совсем ничего не знаешь про Обито-сана? - Итачи ещё раз пододвинул ещё тёплую тарелку к Тсукури, - кушайте, Дейдара-сан, горячее вкуснее. Дей удивлённо хлопает ресницами, склоняя голову набок. - Спасибо, - юноша и правда принимается есть, и с первым же куском понимает, как же повезло жене Итачи, потому что такой вкусной глазуньи блондин не ел никогда в своей жизни - мягкий желток буквально тает во рту, - а откуда ты знаешь, что я ничего не знаю про Обито? Итачи задумчиво смотрит в окно. И без того глубокие глаза кажутся ещё глубже. Он словно находится в другом измерении, брюнет абсолютно не слышит, когда Дей уже третий раз зовёт его. - Знаете, Дейдара-сан, - в полголоса начинает брюнет, словно боится, что их кто-то услышит, - я бы мог рассказать вам историю господина... Но.. Но... Это блядское «но», всегда портит любой разговор, заставляя покрыться липкими мурашками и все время думать про то, каким же будет исход разговора, после этого самого «но». Это маленькое слово из двух букв словно приговор: никогда не знаешь, что тебе хотят сказать после ебучего «но»: казнить или помиловать. - Но..? - Тсукури довольно быстро расправился с завтраком, и сейчас сидел, подперев щеку рукой и смотрел на Итачи пристальным взглядом, от которого любой другой чувствовал бы себя не комфортно. Собеседник словно не слышал и не замечал его, продолжая смотреть в окно таким же стеклянным взглядом. На секунду Дею показалось, что парень уснул: большие мешки под глазами говорили ярче слов про бессонные ночи Итачи. Однако брюнет не спал: он настолько глубоко погрузился в свои мысли, что забыл о присутствии блондина рядом, да и о их разговоре в целом: он походил на человека, который находится под веществами - настолько отстраненным выглядел Итачи. - Но мне кажется, что это будет не правильно по отношению к Обито-сану, - наконец завершает мысль брюнет, поднимаясь и убирая пустую тарелку в посудомойку. Парень говорит в пол голоса, но блондин отлично слышит своего собеседника, и исход разговора совсем не радует его: он хотел узнать про своего мужа больше, а в итоге получил кукиш. Брюнет словно прочитал мысли юноши и поспешно добавил: - Не обессудьте, просто вам будет интереснее услышать все с уст самого господина, - Итачи подошёл к двери и бросил на парня беглый взгляд, - я сейчас позову одного человека, он покажет вам вашу комнату и дом. Не проходит и пяти минут, как на кухню заходит юноша. Одет он в чёрные брюки и строгую белую рубашку, которая подчеркнула весьма подтянутое тело. Парень был не крупнее самого Дея, да и старше не казался - они скорее всего были одного возраста. Короткие вьющиеся волосы, выкрашенные в яркий алый цвет, были растрепанны, словно юноша залетел сюда прямо с улицы. - Дейдара-сан, - блондин дёрнул головой, отвлекаясь от созерцания нового знакомого, и поднял глаза на парня, - меня зовут Сасори, я покажу вам дом и вашу комнату. Тсукури кивнул, поднимаясь из-за стола. Сасори, скорее всего, был что-то вроде горничной, если такое понятие есть среди парней. Первой комнатой на втором этаже была большая гостевая. В центре стоял бильярдный стол, возле большого панорамного окна, пришторенного тёмной шторой, стоял низкий угловой диван, а рядом с ним - стеклянный журнальный столик. Противоположная стена полностью была сделана под бар для алкоголя. Полки были полностью заставлены различными бутылками коллекционных вин, игристых, виски и коньяка. - Это гостевая комната, - где-то резко над ухом прозвучал голос Сасори, от чего Дейдара невольно вздрогнул, - тут господин собирает своих дорогих гостей, а более близких он принимает в гостиной на первом этаже. К середине экскурсии Тсукури осознает, что у его проводника весьма приятный голос и хорошо поставленная речь, словно он всю жизнь работал экскурсоводом в этом особняке. Сасори приятно слушать, и хоть рассказывает парень весьма интересно, но в суть его слов Дей не особо вникает. - Сасори, слушай, а расскажи что-то про хозяина особняка, - красноволосый оборачивается на своего собеседника и как-то наивно и по-детски склоняет голову на бок, задерживая взгляд карих глаз на Дейдаре. - Хозяин запретил прислуге говорить с вами на эту тему, Дейдара-сан, - Сасори жестом показывает на выход из комнаты, и блондин послушно следует за ним, - идемте, нас ждёт ещё ванная и теплица. - Теплица? - с недоумением в голосе переспрашивает Тсукури, следуя за своим гидом по пятам - в доме легко потеряться, витьеватое сплетение коридоров, множество дверей буквально сводит с ума. - Да, господин любит растения и занимается селекцией. Сасори открывает очередную тяжёлую, вероятно, дубовую дверь, приглашая Дея внутрь. Стены в этой комнате абсолютно полностью стеклянные, но скорее всего утепленные - чтоб растениям было тепло, и хватало солнечного света. Помещение достаточно большое, и с первых секунд нахождения тут голубые глаза натурально разбегаются, скользя взглядом по самым различным цветам и вазонам. Тут было все: от лимонного дерева и до Венериной мухоловки. Комната достаточно хорошо освещена, а зелёные насаждения расставлены настолько непринуждённо, что складывается впечатление, будто это маленький кусочек лёгких планеты, частичка леса, от которого даже в особняке несёт свежестью и жизнью. Кажется, Тсукури уже нашёл свое любимое место в этом громадном, и, казалось, не живом доме. Только сейчас парень замечает, что в углу комнаты стоит кресло-качалка, маленький столик с пепельницей на нем, и небольшой стеллаж с разными садовыми принадлежностями - перчатками, лейкой, удобрениями, маленькими граблями для распушения земли. Видимо, муж Дея действительно увлекался этим. Из этого странного транса блондина выводит голос Сасори, и Дейдара на это немного раздражённо хмыкает - не очень хотелось возвращаться в реальность из этого маленького мира. - Дейдара-сан, господин ждёт вас на ужин.
Примечания:
56 Нравится 19 Отзывы 14 В сборник
Отзывы (9)