Часть 5
19 декабря 2020 г., 23:16
— Мистер Корбелл.
Он виновато улыбается:
— Нина… Простите. Я не хотел вас пугать.
— Что вы здесь делаете?
Вообще, хороший вопрос. Я внезапно понимаю, что нахожусь с ним наедине.
Он проводит рукой по волосам.
— Я думал… много думал.
Молодец, думать вообще полезно, но при чем тут я?
Молчу и жду когда он все-таки соизволит объяснить свое позднее присутствие в моей квартире.
— О своей жизни… об этой свадьбе… Пытался разобраться в мыслях и чувствах.
Ага, пробрался в мою квартиру и чуть не сделал меня заикой, чтобы подумать.
Все с ним ясно, чем ближе свадьба, тем больше сомнений. Но вопрос: причем тут я, остается открытым. Я не отвечала, позволяя ему высказаться.
— И правда в том, Нина… Что мне нужна ты. Я просто не могу жить без тебя.
Вот это поворот. Хотя, нет. Тина же предупреждала, да и мой мозг еще не отсох. Значит, я — женщина его жизни, да? Ну-ну.
Он вновь нарушил тишину.
— Я пожертвую чем угодно ради… нас.
Чудно! Вот только я не наивная девочка, которая поведется на такие заявления. И никаких нас нет, а есть только его фантазии.
Он двинулся ко мне и мне пришлось поднять ладонь, останавливая его. Кажется, он не понимает причин моего молчания, потому что продолжает:
— Из-за тебя я потерял сон. Я вконец обезумел… Ты разве не чувствуешь это невероятное притяжение между нами?
Я взглянула на него как на безумца, что он там себе напридумывал? Вдруг вспомнился Сергей, его действия, чтобы показать, как я ему нравлюсь и я, наконец, понимаю разницу между ними двумя. Я тряхнула головой, чтобы очистить голову от отвлекающих сейчас мыслей о Сергее.
Корбелл лихорадочно смотрит мне в глаза, выискивая подтверждение своим словам.
— Дай мне надежду, Нина… Хоть каплю. Ради тебя я оставлю прежнюю жизнь… но мне нужно знать, хочешь ли ты этого?
Я похоже имею дело с психом, надо как-то мягко его отсюда выпроводить и завтра же сменить замок на двери. Я набрала воздух и медленно выдохнула.
— Мистер Корбелл… всё совсем не так, как вы думаете. Я профессионал и я дорожу своей репутацией. Вы взяли на себя определенные обязательства перед вашими родными, перед Мэнди… Я понимаю ваше волнение перед свадьбой, но не стоит разрушать всё необдуманными действиями.
— Нина… как ты не понимаешь? Я думаю только о тебе… С того момента, как впервые увидел… Ты не знала?
И не хочу знать! Мне вообще фиолетово, о ком ты там думаешь. Все что меня сейчас заботит, это как выпроводить тебя отсюда!
Он снова неверно истолковал мое молчание.
— Мы созданы друг для друга… Я это знаю.
Я прикрыла глаза и потерла пальцами переносицу.
— Мистер Корбелл… вам лучше уйти, — как можно спокойнее произношу я.
Он отступает на шаг как от удара, в его глазах растерянность.
— Ты хочешь, чтобы я ушел?
Дошло, наконец?
— Да.
— Ты слышала, что я сейчас сказал?
Ага, давно мне столько лапши на уши не вешали.
— Мистер Корбелл, мне не нравится, что вы пробрались в мою квартиру. Это грубое вмешательство в личную жизнь.
— Извини… Я думал сделать тебе сюрприз.
— Что ж… Вам это удалось.
— После всех моих слов это всё, что ты ответишь?
Я снова глубоко вздохнула, видимо, он не привык, что женщины могут думать в его присутствии, и, о нет! не хотеть кинуться в его объятия.
— Я полагаю, нам стоит завершить этот разговор и попрощаться.
К моему немалому удивлению входная дверь открывается и в нее входит Джош, не дожидаясь разрешения. Не квартира, а проходной двор какой-то! А от приветствия Джоша моя челюсть падает на пол.
— Скидывай трусики, детка, папочка дома…
Джош останавливается как вкопанный и замолкает на полуслове, увидев мой ледяной взгляд и Дэвида за моей спиной.
— Блин, я извиняюсь. Я вам помешал, да?
Даже не знаю, радоваться его бесцеремонности или наорать на него. С одной стороны, я теперь не один на один с Корбеллом, с другой же, он вперся ко мне поздним вечером без предупреждения и разрешения. Зато задушевный настрой Корбелла улетучился. Стало отчетливо заметно его сходство с Тиной, когда он бросил колючий взгляд на Джоша.
— Кто это?
Охренеть! Корбелл мне еще допрос и сцену ревности собирается устроить?
— Сосед.
— Он явно чувствует себя как дома.
Я перевожу взгляд на Джоша, пускай сам объясняет свою бесцеремонность.
— Да я просто… дурака валял, — Джош нервно смеется и ерошит волосы.
Который раз за вечер повисает неловкая тишина.
— Ну-у-у… Пожалуй, я пойду… — протянул Джош и развернулся к выходу, но сделав пару шагов, останавливается, будто налетев на стену.
— Слушай, приятель, а мы не знакомы? Где-то я тебя видел, — разворачивается он к Дэвиду.
— Это вряд ли, — сквозь зубы отвечает Корбелл. Но Джош не унимается.
— Ты же Дэвид Корбелл, точно?! Да! Ты точно Корбелл. Чувак, с ума сойти, даже не верится. Ты же легенда!
Корбелл в крайнем раздражении проводит рукой по волосам и вздыхает.
— Что ж… Мне пора. Нина… поговорим позже? — я молча киваю.
— Ты скоро женишься, да? — продолжает играть восторженного дурака Джош, — Говорят, это будет свадьба десятилетия.
Дэвид сухо улыбается.
— Говорят. Мне нужно идти. Извините.
— Береги себя. И удачи со свадьбой. Уж лучше ты, чем я! — добивает в спину уходящего Джош. За Корбеллом захлопывается дверь. Мы остаемся с Джошем в тишине.
— Он реально разозлился.
— Угу, — и смотрю на него с нехорошим прищуром.
— Я просто зашел одолжить молока, — он поднял ладони в защитном жесте.
— Рядом с домом есть магазин, ты в курсе? — все еще с подозрением смотрю на него.
— Знаю… это просто предлог, чтобы повидать тебя.
— Во втором часу ночи? — тяжело вздыхаю, — У меня был тяжелый день. Молоко в холодильнике. Угощайся.
Я опустилась на диван и, наконец, вытянула ноги. Джош хлопнул дверцей холодильника.
— Я просто в шоке. Знаменитый Дэвид Корбелл навещает мою соседку-барменшу прямо перед своей сенсационной свадьбой.
— К чему ты клонишь? — думать и анализировать совершенно не было сил.
— Я не знаю. Ты мне скажи.
— Я не обязана.
— Похоже тебе нужно хорошенько отдохнуть.
— Угу.
— Спасибо за молоко, я пожалуй, пойду. Пока.
— Пока.
Этот вечер окончательно вымотал мои нервы и силы и я заснула едва моя голова коснулась подушки.
— Ты права, Диана. Маловато твердых улик.
Утром я сидела в кабинете Джерри. И нам обоим не нравилось положение вещей в этом деле. Воодушевление, вызванное горячими объятиями Люка и Мэнди, быстро угасло.
— У нас полно косвенных улик и ни одной прямой.
За дверью слышится цокот каблуков и в кабинете Джерри как-будто становится холоднее, когда в нем появляется Тина Корбелл. Джерри вскакивает с кресла и приглаживает свою шевелюру.
— Миссис Корбелл…
— Кажется, я просила вас называть меня Тиной. «Миссис Корбелл» звучит слишком протокольно, дорогуша.
— Да… Тина…
Тина проходит к свободному креслу у стола Джерри. Он бросается к ней и помогает сесть. Тина смотрит на меня, прежде чем продолжить.
— Агент… мы с вами постоянно пересекаемся. Но в этот раз я пришла с намерением застать вас в офисе.
Я киваю Тине и жду, когда Джерри устроится в кресле.
— Тина, разве мы назначали встречу?
Она бросает взгляд на Джерри полный недовольства.
— Напомните, Джерри, почему я вас наняла?
Джерри нервно поправляет воротник рубашки.
— Прошу прощения… Я что-то упустил?
— Вопрос стоит иначе: чего вы не упустили. Если вы не преодолеете эту… некомпетентность, то мне придется отказаться от ваших услуг.
Тина продолжает буравить Джерри суровым взглядом.
— Что вы имеете в виду, Тина? Мои агенты роют землю, и мы скоро раскроем это дело.
Джерри старается сохранить спокойствие, сколько таких как она, считающих, что все вокруг должны прыгать вокруг по щелчку ее пальцев, было в его карьере.
— Вы должны контролировать своих агентов, Джерри. Если хотите сохранить этот контракт.
Джерри вопросительно смотрит на меня, я перевожу такой же вопросительный взгляд на Тину. Тина даже не смотрит в мою сторону.
— Тайные свидания Дэвида с ней создали еще одну проблему, которую нужно решать. У моей дочери начались каникулы, и она приезжает домой. Я не знаю, что Дэвид сказал любимой сестре, но она очень хочет познакомиться с Ниной Мейсон.
Этого еще не хватало. Нянчиться с избалованными девчонками.
— Чтобы поддержать легенду, Нине Мейсон нужно быть на барбекю у нас дома сегодня вечером.
— Полагаю, Диана с этим справится, — холодно отвечает Джерри. Тина наконец взглянула на меня.
— Конечно… — пожимаю плечами.
Она только кивает и молча покидает кабинет. Джерри издает протяжный вздох.
— Знаешь что? Я даже спрашивать не буду.
— А зря. Нас там было трое.
Джерри только удивленно приподнимает бровь.
— Ты раскопал что-нибудь на моего нового соседа?
Он наклоняется к столу и перебирает папки, лежащие там.
— Да… Вообще-то раскопал. Секунду…
Находит нужную папку и открывает ее.
— Занятный парень. Тут полное досье. От его сексуальных предпочтений до любимого сорта овсяных хлопьев. Хочешь взглянуть?
Я киваю и Джерри протягивает папку мне. По мере чтения мои губы все больше растягиваются в улыбке. Так, на что мастурбирует, что поет под гитару, какие стихи сочиняет, какая тату на его… Кхм…
— Кто составляет эти досье?
— Кто-то дотошный.
Когда я дошла до последней страницы, у меня невольно вырвалось восклицание.
— Нет!
— Дай угадаю… «Моя милая пони?» Я так и думал, что тебя это зацепит.
— Фанат поняшек… Да что творится с парнями в наше время?
— Этот вопрос я задаю себе каждый день, Диана. Кстати… Кое-какая мелочь в этот отчет не вошла…
— Какая?
— Он частный детектив. Работает, в основном, в Европе.
Я в недоверии уставилась на него.
— Ты меня разыгрываешь?
— Точнее, бывший детектив. Он не связан ни с одним агентством, насколько мы смогли проследить… похоже, работает один… если все еще работает.
Миллион мыслей проносится в моей голове. Что он делает в Нью-Йорке? Как оказался в том баре? Почему поселился по соседству? Знает ли наверняка кто я?
— Так что у вас там за тройничок случился?
Я беспомощно подняла на Джерри глаза и мне уже не было весело. И я всё-таки попросила Джерри, чтобы мою квартиру проверили на жучки и поменяли замки. Уж больно вовремя вчера появился Джош у меня, это подозрительно.