Обходи меня стороной

R
В процессе
2
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 5 страниц, 2 333 слова, 2 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 5 Отзывы 0 В сборник

Новый дом?

Настройки
      Я плохо помню остаток ночи, но рано утром в город приехали кочующие торговцы, которые, вероятно, еще при выезде из леса заметили отсутствие жителей на улице и света в окнах. Я слышала их приближающиеся голоса, они пытались найти хоть одного выжившего и, к сожалению, этим самым выжившим оказалась маленькая, испуганная девочка, прячущаяся от неведомой угрозы в одном доме с останками ее матери. Не зная, что ответить, я просто попыталась завизжать. Вес постели давил на меня, а мое отекшее тело не могло пошевелиться.       -Вы слышали? - один из спасителей был совсем близко к двери, я услышала, как он поднялся на крыльцо и остановился, прислушиваясь к мертвой тишине. Он отрыл дверь и, увидев кровавое месиво на полу, поморщился,- тут кто-то есть?       Мужчина, лет двадцати, стоявший на пороге осмотрел глазами комнату, сделав шаг вперед. На нем была одежда охотника, да и выглядел он совсем не как торговец: волосы были коротко острижены, чтобы не создавали помех во время долгих вылазок, лицо загорелое, одежда максимально не сковывающая движения, хищный взгляд, он вел себя тихо и осторожно, как хищник ведет себя перед победным прыжком.       -Да, помогите… выбраться,- прохрипела я, жажда мучила меня и горло полностью высохло.       Молодой человек подошел к кровати, аккуратно обойдя лужи крови. Он поднял одну из перин и помог мне выбраться, поднял на руки и пошел к выходу, повернув меня лицом к стене, чтобы я не видела тело, лежащее в центре комнаты. Наивно было полагать, что за всю ночь, проведенную тут я ни разу не взглянула на маму, но, по правде говоря, большую часть ночи я провела с зажмуренными глазами в надежде, что все это было ужасным кошмаром. Конечно, можно подумать, что шестилетняя девочка не могла так просто перенести смерть родной матери, тем более таким ужасным образом. По правде говоря, я постепенно забываю события того дня, что ослабевает мою боль.       Когда мой спаситель вынес меня за порог дома, он пронес меня к повозке, на которой они прибыли в деревню и усадил рядом со стогом сена. Они остановились на главной площади деревушки, но кроме торговцев на улице не был ни одной живой души. Зато были мертвые. На земле, слегка прикрытые сеном, лежали части человеческих тел, на пороге дома мистера Вуйла лежало его бездыханное тело, небрежно прикрытое какой-то тряпкой, возле фонтана лежал чей-то башмак, но тут я заметила руку, торчащую из-под повозки, оставленной у стены того же дома, а на ней красовался знакомый шрам. Это был Рей! Глаза снова наполнились слезами, я хотела соскочить с повозки и побежать к другу в надежде, что он жив, что он тоже смог спрятаться, но мужчина, нашедший меня, удержал меня и не дал сдвинуться с места.       -Их уже не спасти. Я нашел только эту девочку,- сказал он товарищу, протягивая мне флягу с водой, и вновь обернулся ко мне- Я- Саир, как тебя звать?       -Сабрина,- это было единственное, что я могла сказать тогда. Через несколько часов мы двинулись в путь, по дороге меня пытались несколько раз расспросить про события, произошедшие накануне, но я лишь молчала. Саир внимательно смотрел на меня, еще в Ремвиле он обвернул меня в чистое покрывало и дал еды, раздобытой в деревне.

***

      По прибытию в Санплейс, соседнее поселение, располагающееся чуть ближе к городу, чем Ремвиль, но все так же имевшее выход к морю, мои спутники не стали сразу рассказывать жителям о картине, которую они застали, а молча зашли в дом с аккуратной, но явно не новой вывеской «Оружейная Оливера Харпера». Я не могла идти, мои ноги подкашивались или из-за избытка эмоций, или из-за многих часов, проведенных в неподвижном состоянии, поэтому Саир поднял меня на руки и занес в дом. Как только мы вошли в дом в нос сразу ударил запах свежеиспеченного хлеба и только тогда я осознала, как сильно хочу есть. Напротив двери стоял обеденный стол, за которым сидел взрослый мужчина, на пару десятков лет старше Саира, он сосредоточенно работал над какими-то небольшими металлическими деталями, вероятно необходимыми для работы. Недалеко от него стояла женщина, опиравшаяся на стену, и внимательно за ним наблюдающая. Они посмотрели на нас и мужчина вопросительно выгнул бровь. Меня посадили на небольшую кушетку, стоящую в углу комнаты и дали кусок теплого хлеба, а так же налили сок из каких-то ягод. Впрочем, сок оказался невероятно кислым и, доев хлеб, я легла на кровать. На удивление, потолок оказался необычайно интересной вещью, он был разукрашен различными узорами, в некоторых местах это было небо, в других пейзажи, а где-то и вовсе хаотичные линии и круги. Осмотревшись, я заметила, что многие вещи: стол, стулья, стены, двери, оконные рамы- все было украшено разными узорами.       -…когда мы приехали, там не было ни одной живой души…- собравшиеся за столом обсуждали произошедшее, а я лишь улавливала некоторые части их разговора.       -…я нашел ее недалеко от взрослой женщины. Должно быть, она полная сирота…-Саир на секунду замолчал,- я не мог оставить ее там.       Я обводила взглядом рисунки на потолке.       -…там остались все вещи, боюсь, что мародеры все разграбят… Один из завитков был очень похож на огромную улитку, которую Финн нашел на склоне горы, он назвал ее Дорой.       -Это уже не наши заботы, - из разговора я поняла, что мужчина, теперь сидевший во главе стола и есть Оливер Харпер, владеющий лавкой,- только скажи мне теперь, что мы будем делать с этой девочкой?       Улитка-Дора ползла к цветку, внутри которого была воронка. Не лезь туда, Дора! Как же ты не видишь, что это ловушка?       -Ты же знаешь, отец, люди суеверны, вряд ли они примут девочку, спасшуюся от кошмара,- в голосе Саира слышалось разочарование.       В этот момент ко мне подошла женщина, она аккуратно села на край кровати и провела рукой по моим волосам. Я посмотрела на нее и улыбнулась, она будто излучала тепло и заботу.       -Привет, не знаю, что ты сейчас чувствуешь, но я думаю, что нам еще предстоит много времени провести вместе.Меня зовут Тереза,- я назвала свое имя и она кивнула.       -Мне нравится эта улитка, - я указала на Дору, спустя пару минут молчания,- у нее есть имя?       Женщина подняла глаза и пожала плечами.       -Я никогда не думала об этом. Возможно, ее звали Марией?- она посмотрела на меня, пожав плечами.       -Мне кажется, ей подойдет имя Дора,- я решила не рассказывать про Финна и нашу необычную находку.       -Я тоже так считаю,- на этом наш разговор был окончен, взрослые еще долго что-то обсуждали, но я уже не могла разобрать слов и вскоре уснула.
Примечания:
2 Нравится 5 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (1)