Изгои

NC-21
В процессе
169
автор
Gae4ka бета
Lu Kale бета
UuDi бета
Размер:
планируется Макси, написано 446 страниц, 188 924 слова, 91 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
169 Нравится 216 Отзывы 78 В сборник

2

Настройки
Натали бросила взгляд на часы - до окончания уроков и встречи с Гарри оставалось около получаса, и женщина со вздохом откинулась на спинку кресла. Её одолевали тяжёлые раздумья. Позавчера, сразу после разговора с Гарри, она поспешила к директору, искренне веря, что легко сможет убедить мистера Джонсона в необходимости обратиться в органы опеки и заодно договориться о своих регулярных занятиях с Гарри Поттером, а также о собеседовании с его опекунами. Реакция директора обескуражила и испугала Натали. Обычно сдержанный и прекрасно воспринимающий разумную критику мистер Джонсон, вышел из себя, наотрез отказавшись вызывать опеку и связываться с опекунами мальчика. Лишь с помощью своего дара Натали удалось выторговать у директора десяток занятий с мальчиком. И вот уже два дня она пыталась понять - стоило ли ей ввязываться в происходящее. С одной стороны, Гарри было безумно жаль, но с другой - похоже было, что он стал пешкой в игре, наделённого немалой властью, мага. «Ну что я могу ему противопоставить? — сжав виски руками, простонала Натали — сквиб, изгой в мире магов, чужая среди маглов...» Долгожданный стук в дверь прервал мучительные раздумья. Подхватившись со своего места, Натали распахнула дверь. — Здравствуй, Гарри - заходи. Бросив на женщину угрюмый взгляд, мальчик неохотно зашел в кабинет. Рассмотрев на его губе довольно свежую ссадину, Натали нахмурилась. — Тебя кто-то обидел? Когда это произошло? — Об угол ударился, мисс Каховски — буркнул, одарив психолога злым взглядом, мальчик. — Мисс Каховски? Гарри, я же разрешила звать меня Таша. Получив в ответ еще один угрюмый взгляд, Натали недоуменно посмотрела на мальчика. — Позавчера, видя меня в первый раз, ты был гораздо дружелюбнее. Что-то случилось, Гарри? — Зачем вы меня обманули?! — сжав кулаки, выпалил Гарри — рассказали сказку про волшебников! Как я мог отразить смертельное заклинание, если простой удар в лицо сбил меня с ног!? Ошеломлённая Натали внезапно поняла, что она не может, не имеет права оставаться в стороне. — Ты прав. Никак не мог — вздохнула женщина и, глядя прямо в полные обиды и возмущения глаза ребёнка, отчеканила — но это официально принятая магическим сообществом версия победы над Томом Реддлом. Хотя все маги знают, что отразить Аваду Кедавру невозможно, большинство охотно поверило в чудо-младенца. — Значит, я обычный — потупившись, пробормотал Гарри. — Абсолютно обычный — взяв мальчика за подбородок, Натали вновь заглянула в зелёные глаза — абсолютно обычный маленький маг из древнего сильного рода. Высвободившись, Гарри виновато взглянул на Натали. Та вздохнула: — Гарри, иметь дар, это еще не значит уметь им пользоваться. Тяжело вздохнув, мальчик поковырял носком ботинка ковер. — А вы можете.... — запнувшись, он быстро поправился — Таша, ты можешь меня научить? Натали усмехнулась неуклюжей хитрости ребёнка. — Нет. К сожалению, мои знания в этой области ограничиваются теорией, а этого не достаточно, иначе мой отец был бы уже Мерлином. — А Мерлин был на самом деле?! — потрясенно спросил Гарри. — Представь себе, да, так же как Модред и Моргана, — усмехнулась Натали и указала на кресла — садись, будем как я и обещала, чай пить. Гарри послушно устроился в «своем» кресле. Мальчика переполняли вопросы, но спрашивать было страшновато – дома любопытство вечно выходило ему боком. Он очень надеялся, что Таша начнет рассказывать что-то интересное сама, но она лишь задавала скучные вопросы про школу. Наконец, получив свой сэндвич, Гарри не выдержал: — А если мои папа с мамой были маги, то они учились пользоваться своим даром? — Да, конечно, — сдержав довольную улыбку, кивнула Натали. — Но ведь они могли наколдовать что-то такое на меня ...ну вроде защиты? — с надеждой протянул Гарри — вот эта Кедавра от меня и отскочила? — Гарри, Авада Кедавра не единственное несущее смерть заклинание, но его относят к непростительным именно потому, что его невозможно отразить, — покачала головой Натали. Она ожидала от мальчика совершенно других вопросов. — Но тогда почему маги поверили? Они же знают все про магию?! — возмутился Гарри. — В том то и дело, что нет, — развела руками Натали, — большинство магов имеют весьма расплывчатое представление о сути и механике заклинаний, которые они творят. Им это просто не нужно. Понимаешь, это было очень трудное время. Люди устали бояться за себя и своих близких. Они готовы были поверить во что угодно. Вот кто-то этим и воспользовался. Вздохнув, Натали оглядела рассеяно жующего сэндвич мальчика. — И я боюсь, что смерть темного лорда вовсе не поставила точку в этой истории. Гарри, скажи, к вам домой когда-то приходили какие-нибудь чиновники? Кто-либо, связанный с органами опеки: психологи, социальные работники? Мальчик испуганно покачал головой. — Гарри, чиновники следят за отношением к детям в приёмных семьях — поморщившись, пояснила Натали. — Ты можешь сделать так, чтобы они к нам пришли? — с надеждой спросил мальчик. — Обычно да. Но в случае с тобой, кому-то явно нужно, чтобы в твоей жизни ничего не менялось. Я даже не смогла добиться от мистера Джонсона вызова на собеседование со мной твоих опекунов, и для тебя он выделил всего десять посещений школьного психолога. — Я смогу прийти к тебе целых десять раз? Это же здорово, ты успеешь мне все про волшебников рассказать! — обрадовался Поттер. — Нет, тебе этого не достаточно! — строго возразила Натали. — Гарри, необходимо, чтобы ты рассказал мне все о твоих взаимоотношениях с опекунами. Мне это нужно, чтобы наиболее эффективно построить разговор с ними. — Директор же отказался их вызывать? — удивился мальчик. — Но, наверняка, согласится вызвать для разговора со мной родителей Дадли Дурсля, — лукаво усмехнулась Натали. — Еще чаю? У меня накопилось много вопросов о твоих опекунах.
169 Нравится 216 Отзывы 78 В сборник
Отзывы (2)