Изгои

NC-21
В процессе
169
автор
Gae4ka бета
Lu Kale бета
UuDi бета
Размер:
планируется Макси, написано 446 страниц, 188 924 слова, 91 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
169 Нравится 216 Отзывы 78 В сборник

Часть 55

Настройки
После всего пережитого за день Гарри, несмотря на пару часов магического сна, чувствовал себя совершенно измотанным и честно собирался последовать совету целительницы, но казавшаяся совершенно замороженной нога вдруг налилась горячим пульсирующим жаром. Благодаря заклятью мадам Помфри непосредственно боли мальчик действительно не чувствовал, но менее пугающими его ощущения от этого все равно не становились. Понимая, что эта ночь похоже будет действительно долгой, Гарри с тяжёлым вздохом откинулся на подушку. В конце концов усталость взяла своё, и мальчик забылся тревожным сном. Странные ощущения в ноге не давали Поттеру покоя даже во сне, навевая кошмары и тот спал урывками, то просыпаясь, то снова засыпая. Гарри удалось промучиться так несколько часов, пока спать дальше стало просто невозможно — в ноге будто ворочалось с десяток крупных обжигающе-горячих червей. — Бедный Гарри Поттер так страдает! А Добби говорил, Гарри Поттеру опасно быть в школе! — сокрушённо вздохнули совсем рядом. Вздрогнув от неожиданности, Гарри торопливо повернул голову и обнаружил давешнего домовика, стоящего сбоку от кровати, зелёные глаза эльфа отражали свет ночника, придавая своему хозяину несколько зловещий вид. — Добби! Гарри Поттер помнит Добби! — расцвёл в улыбке домовик. Горько пожалев, что мадам Помфри спрятала куда-то его волшебную палочку вместе с остальными вещами, Гарри, в поисках хоть какого-нибудь оружия, быстро оглядел прикроватную тумбочку и, надеясь, что непредсказуемый эльф не заметит его маневра, осторожно пододвинул к себе поближе кувшин с водой. — Мало того, что из-за тебя мне влетело от Дурслей, я едва не опоздал на поезд! — Добби должен был это сделать! И Добби себя уже наказал, отутюжил себе пальцы! — гордо продемонстрировал мальчику перевязанные грязными бинтами руки эльф. — Но если ты понимаешь, что задумал что-то плохое, зачем же делаешь? — обескураженно спросил Гарри. — Добби наказал себя потому, что помешать Гарри Поттеру попасть в школу не получилось! — доверчиво признался эльф. — Добби, лучше просто уйди, пока я не придумал, как тебя убить без палочки. — устало вздохнул Гарри. — Хозяева грозятся убить Добби по пять раз на дню, и вот теперь Гарри Поттер тоже сердится! — всхлипнул домовик и громко высморкался в угол своей грязной наволочки. — Добби… а почему ты носишь эту наволочку? — брезгливо поморщился Поттер. — Хозяева не дают Добби одежду, — грустно признался домовик, — ведь тогда Добби сможет от них уйти! — Да, я помню, ты говорил, но почему бы просто не постирать для начала эту наволочку? Рассеяно оглядев себя, домовик снова поднял на мальчика глаза-блюдца. — У Добби ничего не получается, все зря! Добби пытался помочь Гарри Поттеру и опять не вышло! Теперь Добби прищемит себе ухо печной дверцей! — Добби, что ты сделал? — насторожился Поттер. — Добби плохой эльф! Плохой! — принялся выкручивать свои уши эльф. — Добби, это ты заколдовал тот драклов бладжер?! — приподнялся на локте Гарри. — Добби хотел помочь, сделать так, чтобы Гарри Поттер сам не захотел оставаться в школе! — разрыдался эльф. — Ты едва меня не убил! — процедил Поттер и эльф, рухнув на колени, принялся биться головой об пол. — Мяч бы не убил Гарри Поттера, только искалечил! Впрочем, пару раз крепко приложившись лбом к полу, Добби осторожно поднял глаза на мальчика и, обнаружив, что тот явно не собирается его останавливать, проныл, — разве Гарри Поттеру не жалко Добби? — Ты только что признался, что хотел сделать меня калекой! Нет, не жалко! Можешь хоть до утра головой о камень биться! — зло бросил Гарри, начиная подумывать, не позвать ли ему мадам Помфри, пока непредсказуемый домовик не вздумал его вновь спасать. — Но если бы Гарри Поттер стал калекой, его бы отправили домой! — всплеснул руками Добби, — и Гарри Поттер был бы в безопасности! — Я не уеду из Хогвартса даже если придется жить в Больничном крыле, ясно?! — рявкнул Гарри и, вспомнив о настойчивых советах друзей быть хитрее и дипломатичнее, мрачно добавил, — но если ты хотя бы расскажешь, почему так упорно пытаешься меня спасти, может быть я стану осторожнее? — Но ведь Гарри Поттер последняя надежда! Последняя! — всхлипнув, Добби вцепился в свои уши, — Добби плохой эльф, плохой, должен спасти хотя бы Гарри Поттера! — Хотя бы?! — нахмурился Гарри, — Добби, ты уже пытался кому-то помочь и у тебя не вышло? Слезы градом полились из глаз домовика и его затрясло. — Хозяева делают больно Добби, Гарри Поттер последняя надежда, Добби должен спасти Гарри Поттера! — выдавил эльф, выкручивая свои уши, — Гарри Поттеру угрожает опасность, Добби должен предотвратить! — Что предотвратить?! — выпалил, потеряв терпение, Гарри. — Опасность! Опасность для Гарри Поттера! Все повторяется, т… та к... к... комната снова открыта! — всхлипнул домовик. — Та комната? Тайная комната? — подался к домовику Поттер, — что ты о ней знаешь? Лицо Добби исказила странная гримаса и его затрясло. — Добби, я хочу знать! — рывком приподнявшись на кровати, мальчик схватил домовика за плечо, — ты немедленно мне все расскажешь! Навострив уши Добби вдруг настороженно прислушался. — Сюда кто-то идет! Добби непременно спасёт Гарри Поттера! И прежде, чем Гарри успел что-то ответить, домовик бесследно растворился в воздухе. Дверь в палату распахнулась, пропуская внутрь Дамблдора с Макгонагалл, осторожно нёсших небольшую статую. Следом в комнату ворвалась мадам Помфри, на ходу запахивая халат наброшенный на ночную рубашку. Не обращая внимания на ошарашенного Поттера, преподаватели прошли мимо его кровати и, рассмотрев наконец их ношу, Гарри с ужасом узнал Колина Криви, застывшего в странной позе. Лицо бедняги искажала гримаса ужаса, а руки намертво вцепились в фотоаппарат. — Кладите его на кровать, — велела мадам Помфри и едва преподаватели уложили Колина, принялась торопливо накладывать диагностические заклинания. — Я уже его осмотрел, — мягко произнес Дамблдор, — на нем то же самое заклятие Оцепенения, что и на кошке Филча. — Заклятие?! — возмущённо обернулась к нему целительница, — вы не могли не понять, что это не… — Дорогая Поппи, — прервал ее директор, — конечно это заклятье, мы же не хотим, чтобы началась паника? Тем более, как мы не назовём причину состояния этого бедного мальчика, вывести его из оцепенения мы пока не можем. — Как это случилось? — тяжело вздохнула мадам Помфри. — Мы не знаем. — развела руками Минерва. — Да, — кивнул Дамблдор, — я решил сходить на кухню за горячим шоколадом и нашел мистера Криви на лестнице. — Посмотрите, он держит свой фотоаппарат так, будто как раз фотографировал что-то, перед тем как его заколдовали. — задумчиво заметила Макгонагалл. Дамблдор тут же с усилием вытянул фотоаппарат из окаменевших рук мальчика и взялся за задвижку, собираясь его открыть. — Что вы делаете, всплеснула руками Минерва, — вы же испортите плёнку! — Боюсь она уже испорчена, чувствуете запах? — покачал головой директор, открывая камеру. Из фотоаппарата тут же повалил густой дым и в палате отчётливо запахло палёным. — Похоже Тайная комната действительно открыта. — негромко произнёс Дамблдор. Всплеснув руками, мадам Помфри в ужасе прижала ладонь ко рту. — Но кто мог это сделать? — ахнула Макгонагалл. — Вопрос не в том, кто… — вздохнул Альбус и, подняв голову, встретился взглядом с неотрывно наблюдающим за происходящим Гарри, — а как... — Мистер Поттер, вы не спите! — спохватилась мадам Помфри и, подойдя к кровати мальчика, вздохнула. — Вам просто необходимы еще хотя бы пять часов сна! — Я постараюсь уснуть. — буркнул мальчик. — Но мы же с вами оба прекрасно понимаем, что у вас не получится, — бросив сокрушённый взгляд в сторону постели Криви, целительница тут же взмахнула над Гарри своей палочкой и тот мгновенно провалился в сон.
169 Нравится 216 Отзывы 78 В сборник
Отзывы (6)