ID работы: 10214810

Гарри Поттер и дом ключей.

Джен
PG-13
В процессе
2501
автор
Obi-zero бета
Размер:
планируется Макси, написано 156 страниц, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2501 Нравится 832 Отзывы 1027 В сборник Скачать

Рождественская.

Настройки текста
Примечания:
      В предпраздничной суете, в которую с головой погрузились Поттерлокки и присоединившийся к ним Блэк, время пронеслось довольно быстро. Под чутким руководством миссис Поттерлокк заканчивающий обзаводиться внутренним убранством Дом ключей был сказочно украшен не только елками, но и различными гирляндами, венками, порхавшими из одного угла в другой иллюзорными цветочными феями, а вокруг дома выстроились танцующие джигу снеговики, которых всё утро двадцать четвертого декабря лепили вместе Гарри, Джеймс и Сириус.       В тот же день, но после обеда, они все вместе отправились в Лондон, переместившись при помощи каминной сети в дом Блэков на площади Гриммо. Стоит упомянуть что в доме своего друга Джеймс Поттерлокк испытал странное ощущение распадающейся бело-розовыми кружевами реальности, которое сначала его ввело в ступор, а потом заставило ржать как лошадь. Дело в том, что испытавшие единомоментный шок Поттерлокки, выйдя из камина в дом Блэков, увидели, что Сириус не поленился и тоже украсил дом к рождеству. Вот только что это были за украшения? Ну обо всем по порядку.       Посреди раньше выглядевшей очень мрачно гостиной до самого потолка высился пышный розовый кедр, на ветвях которого анимированные куклы Барби исполняли танец живота. В довершение этой картины, стены всей гостиной были обклеены множеством увеличенных листов из маггловских журналов с фотографиями качков в красных плавках и рождественских колпаках. Но Сириусу этого было мало, и он также анимировал изображения на этих листах, и слишком мускулистые мужчины в самых минимальных из возможных рождественских нарядов всё время поигрывали мускулами и задорно играли бровями. – Хах, Бродяга, ну ты выдал. – отсмеявшись, сказал тогда Джеймс и, глянув на осматривающего гостиную Гарри, загадочно добавил. – Не думал, что тебе нравится подобное и твои предпочтения настолько экстравагантны. Но ты не переживай, мы всё равно останемся друзьями. – Что за инсинуации, господин Сохатый. Я в этом плане придерживаюсь самых строгих и исключительно традиционных взглядов. Да и рождество отмечать всё равно у вас буду. Так что эти украшения я сделал исключительно для своей дражайшей матушки. Ведь она всегда была истинной леди и говорила, что любой истинной леди нравятся сильные мужчины. – сказав это, Сириус указал на большие зеркала по всей гостиной, которые были расставлены так, чтобы отражение в них было прекрасно видно в коридоре, где висел украшенный, усыпанными стразами, бело-розовыми кружевными полосками портрет Вальбурги Блэк.       После того как Поттерлоккам стало понятно убранство гостиной дома Сириуса, они все вместе отправились в Косой переулок на маггловском автобусе. Причиной такого необычного для волшебников способа попасть на волшебную торговую улицу был обычный для этого времени года наплыв спешащих совершить предпраздничные покупки волшебников. Из-за чего на волшебной улице в эти дни всегда устанавливался антиаппарационный барьер, а через камины непрерывным потоком шли волшебники, порождая обычно нетипичную для волшебной Британии толкучку. С этими днями не могут сравнится даже дни закупки перед школой, ведь перед рождеством волшебную улицу стремятся посетить многие волшебники, а не только те, у кого есть учащиеся в Хогвартсе дети.       Естественно Поттерлоккам можно было бы не идти, но ведь Гарри нужно было купить некоторые вещи и забрать заказанные ранее подарки. А доставку всего этого совами в эти дни было совершенно невозможно заказать. Вот так и вышло, что хочешь не хочешь, а идти в переполненный волшебниками Косой переулок Гарри и его родителям было просто необходимо. У Сириуса тоже нашлись дела, но он всё же присоединился к Поттрелоккам и был готов в любой момент отложить свои планы, чтобы помочь семье друга поскорее закончить с делами. Но, обошлись без этого и по пути на Серебряную аллею, Сириус отделился от друзей и направился в Гринготтс. На вопрос Джеймса, зачем ему к цвергам, Блэк загадочно промолчал.       После того как Сириус направился в банк, Поттерлокки посетили заполненную покупателями артефакторную лавку на Серебряной аллее, где второй раз за день увидели довольно странную картину. Сам Люциус Малфой, стоял в очереди к прилавку и терпеливо ждал. Странным было не то, что лорд Малфой изволил спокойно стоять и ждать. Ничего удивительного в этом не было. Но перед ним в очереди стояли не последние волшебники Британии, среди которых был главный редактор «Ежедневного пророка» Варнава Кафф и один из ведущих целителей больницы св. Мунго Гиппократ Сметвик.       Необычным же было именно то, что отцу Драко вообще понадобилось быть здесь, как и всем прочим довольно известным волшебникам, многие из которых могли как озаботиться покупками и заказами заранее, так и вообще заказать себе эксклюзивную вещь у мастера или даже магистра артефакторики.       Впрочем, тайной подобное собрание известных волшебников Британии, в которое по известности органично вписались Поттерлокки, пробыло не долго и в детали происходящего их посвятил увидевший их первым Люциус Малфой. Поприветствовав Поттерлокков, чем привлек к ним общее внимание, он поинтересовался не за новой ли Эмсферой они пришли всей семьей. А после того как понял, что им не известно о новом артефакте, довольно просветил их о том, что создавшие «Большое приключение» студенты Хогвартса на иллюзорной настольной игре не остановились и этим летом в строжайшей тайне совместно с гильдией артефакторов доработали маггловскую идею, полностью её переосмыслив. Так что волшебники в который раз доказали, что они лучше магглов и пока те возятся со своей убогой идеей о виртуальной реальности на своих компутерах, волшебники просто слегка доработали уже имеющиеся чары омута памяти, и два дня назад в Женеве была презентована Сфера эфемерного мира или иначе – Эмсфера. На самом деле довольно сложный артефакт представляющий собой сферу из полого кварца и металлический обруч. Действует это чудо довольно просто. Нужно только вставить в специальный разъем на сфере флакон с нужными иллюзиями и, сев в удобное кресло, надеть на голову обруч, после чего, стоит только подать в обруч волшебство, волшебник погрузится в иллюзорный мир. В данный момент из игр для Эмсферы есть только иллюзорное «Большое приключение», где можно не наблюдать за своим персонажем, а проходить игру в его обличии. Помимо известной игры, для Эмсферы также есть ещё и несколько обучающих иллюзий и записей воспоминаний о сложных колдомедицинских случаях, из-за которых в эту лавку лично пришёл целитель Гиппократ Сметвик.       В конце лорд Малфой также сообщил Поттерлоккам, что вся поступившая в Англию партия Эмсфер уже распродана, и они все просто ждут здесь своего заказа. Но в конце Малфой, очередь которого должна была вот-вот подойти, настоятельно рекомендовал Поттерлоккам приобрести этот чудесный артефакт, сославшись на знакомого с материка, который уже его опробовал и советовал не только поиграть на Эмсфере в «Большое приключение», но и посмотреть познавательную иллюзию «В гостях у Нунду.» Ведь это совершенно безопасно и можно посмотреть на существо пятого класса опасности вблизи и естественной среде обитания.       Закончив свой рассказ, Люциус Малфой забрал деревянный ящик с Эмсферой и, раскланявшись с продолжавшими стоять в очереди Поттерлокками, гордо подняв голову, покинул артефакторную лавку. К счастью, Гарри и его родителей, очередь двигалась довольно быстро и Гарри уже через полчаса оплатил и забрал свои заказы.       Покинув артефакторную лавку, Поттерлокки поспешили назад в Косой переулок, где встретили Сириуса и вместе с ним посетили сначала "Флориш и Блоттс", потом "Твифлитт и Таттинг", а в конце закупили ингредиенты в аптеке и посетили волшебный зверинец, где Гарри купил в подарок Луне белого филина.       Вернувшись назад в Дом ключей, Поттерлокки и Блэк, хоть и чувствовали себя сильно вымотанными, разобрали покупки, упаковали подарки и, получив заверения Пана о том, что он всё отправит адресатам так, чтобы все получили свои подарки завтра утром, отправились спать. Блэк тоже решил заночевать в Доме ключей, так как не хотел слушать вопли наверняка скинувшего заклятие молчания вновь пошедшего вразнос портрета Вальбурги Блэк, с которым он снова умудрился поругаться на тему поиска в жены достойной леди.       А на следующий день наступило рождество и проснувшийся ранним утром Гарри прямо в пижаме побежал смотреть подарки. Под елью в гостиной он обнаружил предусмотрительно рассортированные Панактиком четыре разноразмерные пирамиды подарков. В самой большой пирамиде были подарки для него, в остальных примерно одинаковых пирамидах были подарки для его родителей и крестного.       Первым Гарри открыл подарок от мамы. В коробке размером с футбольный мяч обнаружился набор мастера-зельевара и запас сваренных Лили зелий для разных случаев. Следующим был подарок папы и Гарри совершенно не удивился тому, что это был Нимбус 2001. А вот подарок крестного превзошел все Гаррины ожидания, ведь Сириус подарил ему Эмсферу с полным набором уже выпущенных иллюзий. Как позже выяснилось, именно за Эмсферами, которые в подарок друзьям и самому себе он заказал через цвергов, Сириус и ходил в банк вчера. Вот так и вышло что и Джеймс с Лили, как и Гарри, получили по своей Эмсфере. И Сириуса совершенно не волновало, что за срочный заказ ему пришлось заплатить не занимавшимся продажей Эмсфер цвергам в три раза дороже. Ведь он смог их купить тогда, когда в лавках уже перестали брать на них заказы. Но это Гарри узнал за завтраком, а сейчас он, осмотрев немного Эмсферу, продолжил распаковывать подарки.       От Гермионы ожидаемо пришла книга, Драко подарил ему новый набор «Большого приключения», Невилл прислал Гарри собранную им кору Трусливой пальмы и целую коробку саженцев и семян для сада в Доме ключей, про которые Поттерлокк-младший его спрашивал. После подарка Невилла, Гарри обнаружил подарок от Луны, в котором был свежий выпуск «Придиры», какой-то странный головной убор, который одновременно напоминал собой корону и шляпу-цилиндр и связанные Луной оранжевые гольфы в фиолетовую полоску.       Закончив разглядывать странный корона-цилиндр, Поттерлокк-младший, решив разобраться с ним позже, отложил подарок Луны и принялся разбирать остальные подарки. Друзья и знакомые подарили Гарри много разных полезных и не очень вещей, а в основании пирамиды подарков, Гарри к своему удивлению обнаружил подарок от короля цвергов. Он, кстати, тоже отправил ему подарок, но совершенно не предполагал, что и владыка цвергов что-то подарит ему. В подарке короля оказалась просто огроменный живой портрет самого Гарри, который гордо и грозно смотрел вдаль на фоне стремительно несущихся облаков. Внизу картины рукой владыки цвергов золотыми чернилами было написано следующее: «Достойнейшему волшебнику, другу всех цвергов сэру Гарри Джеймсу Кло Поттерлокку, с заверениями в безмерном уважении от владыки всех цвергов Торграма второго, сына Тиллина из рода Гринготт.».       Оценив подарок владыки цвергов, Гарри почувствовал себя немного неловко, ведь он подарил Торграму второму показывающий время волшебный ночник, который сделал сам. Но, вспомнив что у цвергов больше всего ценятся именно те подарки, что были сделаны своими руками, вздохнул с облегчением. Порадовавшись тому, что он всё-таки сделал правильный подарок, Гарри ещё раз осмотрел картину и увидел едва заметную подпись художника, которая сообщала, что данный портрет написал некий Р. Гринготт. Осознав это, Поттерлокк-младший по-новому взглянул на картину, ведь её по личному заказу владыки цвергов написал представитель его рода, что тоже очень ценно и значимо. Увидев задумчиво серьезное выражение на лице Гарри, портрет улыбнулся и, озорно подмигнув, скорчил рожицу, после чего заговорил. – Ну и глупо же мы выглядим, когда такие серьезные. – покачал головой портрет. – Что ты такой серьезный? Рождество же, а меня тебе подарили с наилучшими пожеланиями. Так что давай вешай меня где-нибудь на видном месте и живо веселиться! – расплывшись в широкой и немного глупой улыбке, скомандовал портрет. – Ты говорящий? – обескураженно спросил Гарри. – Ещё как! – кивнул нарисованный Гарри. – Настоящий мастер писал. Хочешь спою? – Давай. – согласился с этим предложением Гарри, и, приняв одухотворенный вид, портрет запел песню – «Снежинки кружатся в зимнем саду, ну а старенький тис всё скрипит и скрипит».       Пока его нарисованный двойник пел, Гарри нашел ему подходящее место и повесил перешедший на песню про веселого пони портрет над камином в гостиной. После чего он, поблагодарив не прекращающий петь портрет за дивное исполнение, вернулся к подаркам и нашел записку от короля цвергов, в которой Торграм второй желал ему хороших зимних праздников и сообщал, что все вышедшие из-под руки его дяди живые картины почему-то просто обожают петь и могут не затыкаться часами. С чем хоть немного примиряет то, что голос у них всегда хороший.       Вслушавшись в песнь о маленькой фее, которую сейчас грустно тянул портрет, Гарри согласился с тем, что голос действительно хороший, и принялся разглядывать корона-цилиндр. Луну он уже узнал достаточно хорошо, чтобы с уверенностью сказать, что подарок этот далеко не прост. Не найдя ни единой записки от Луны и покрутив странный головной убор в руках Гарри нахлобучил его на голову. В том, что подарок безопасен, он был уверен полностью. Брауни тонко чувствуют вредящее волшебство и Панактик заверил, что перед тем как сложить подарки под елкой, он обязательно их проверит на всякое.       Стоило корона-цилиндру оказаться на голове Гарри, как у него в ухе раздался голос Луны. – «Весёлого рождества, Гарри!» – от услышанного возгласа Поттерлокк-младший вздрогнул, а корона-цилиндр продолжил вещать. – «Испугался? Это мама зачаровала, а папа идею подал. Так, раз ты меня слышишь, то цилиндр короля джентльменов на твоей голове, а значит, что ты не сможешь его снять пока не станцуешь перед твоими родителями. Да – это должен быть обязательно степ с тросточкой. После этого ты сможешь снять цилиндр короля джентльменов, но он обретет интересные свойства. Во-первых – этот головной убор тебе очень идет. Во-вторых – в нем ты не сможешь утонуть, так как, стоит тебе оказаться под водой, он наложит на тебя заклятье головного пузыря. В-третьих – если провести пальцами правой руки по полям цилиндра короля джентльменов, так, словно ты козыряешь кому-то, он очистит твою одежду от пыли и мелких соринок. Ну и в-четвертых – в нем легче дается обучение танцам. Но только тем, которые знает моя мама. Я тебе потом список дам, когда ты в гости придешь. Надеюсь, тебе понравились гольфы.» – Послание от Луны закончилось, и Гарри попробовал снять головной убор, что, как и ожидалось, у него не вышло. Так что, спустившиеся на первый этаж через полчаса Джеймс и Лили недоуменно наблюдали как их, удивляющийся насколько у него хорошо это выходит, сын с тросточкой танцует степ.       От подарка Луны Джеймс пришел в полный восторг и, проверив его диагностическими чарами, нахлобучил цилиндр короля джентльменов на спустившегося чуть позже Сириуса, которому тоже пришлось танцевать степ перед Джеймсом и Лили. Вот так и наступило рождество в Доме ключей. Весь день Гарри веселился с родителями и крестным, а после праздничного ужина все разошлись по своим комнатам, чтобы попробовать Эмсферу. Ведь завтра и послезавтра времени у них на это не будет, так как Поттерлокков и Блэка в гости ждут сначала Лонгботтомы, а потом Лавгуды. Ну а с найденным на Гриммо крестражем было решено разобраться в переломный день тридцать первого декабря.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.