ID работы: 10214810

Гарри Поттер и дом ключей.

Джен
PG-13
В процессе
2501
автор
Obi-zero бета
Размер:
планируется Макси, написано 156 страниц, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2501 Нравится 832 Отзывы 1027 В сборник Скачать

Тревожная.

Настройки текста
Примечания:
      На следующее утро, на рассвете, Гарри и Луна, стоя по щиколотку в морской воде, обменялись кольцами и поклялись, что после окончания Хогвартса Луна станет женой Гарри, а Гарри мужем Луны. После того, как слова были сказаны, старшие Поттерлокки и Лавгуды увели смущённых подростков назад в Дом ключей, где их за завтраком дожидался сонный только что вернувшийся Сириус Блэк. Крестный Гарри не присутствовал на помолвке, так как по делам, что были связаны с возвращением Дамблдора, он всю ночь мотался по всей Британии, Ирландии и Шотландии. Вначале компанию ему составлял Джеймс Поттерлокк, но из-за назначенной на рассвет помолвки сына он вернулся в Дом ключей раньше Бродяги и даже успел чуть-чуть поспать. – Как прошло, Сириус? – спросил друга Джеймс усаживаясь во главе стола. – Пусто. Лунатика уже полгода никто не видел. По словам одного ирландца, в последнее время Рем был на мели и брался за любую работу. Его вроде кто-то нанял. По крайней мере, этот парень, Керин, так говорит. Ещё он вспомнил, что, уходя, Лунатик обмолвился о том, что никогда не был на материке и стоит закупится теплыми вещами, так как в Сибири, очевидно, холодно, не смотря на июль. – зевая, ответил Бродяга. – Ха-ха-ха-ха. – рассмеялся после его слов Ксено Лавгуд. – В Сибири? В июле? Холодно? Слышала, Пани? – отсмеявшись, отрывисто спросил путешественник и магозоолог, посмотрев на смутившуюся жену. – Вот только не надо вспоминать о нашем путешествии в Сибирь, дорогой. Я поняла, что была не права тогда. Тем более местные говорили, что изредка снег у них может выпасть даже в июле. – ещё сильнее смутившись, буркнула под нос Пандора. – Ах, да, ладно. – махнул рукой Ксено. – Простите друзья, я просто вспомнил тот забавный случай. Только представьте, я в шляпе, легкой рубашке и таких же легких штанах, Пандора в шубе и шапке, поляна в тайге, куда нас доставил портал, и как довершение всего, духота и жара, градусов тридцать-сорок. Колоритно мы тогда выглядели. – закатив глаза, поделился своими воспоминаниями Лавгуд. – Дорогой! – возмутилась Пандора, на что Ксено замахал руками. – Всё-всё! Я молчу. – добродушно улыбнулся супруге Лавгуд. – Так, это всё, конечно, интересно. Но что Люпин забыл в Сибири? Сири, тот ирландец больше ничего не говорил? – требовательно посмотрела на Бродягу Лили Поттерлокк. – Он упоминал, что, вроде, видел того парня, который Рема нанял. Странный он был какой-то, волосы будто из тонких иголок состояли, а лицо он не запомнил. Говорит, что просто какой-то странный парень, после которого от Лунатика почему-то ежиком пахло. Он тоже оборотень, потому и учуял. Это как-то странно, не находите? По словам Керина, Лунатик сорвался с места за один день, хотя собирался погостить у этого ирландца до зимы. А потом раз, и ушел, толком ничего не сказав. Да, Гарри, Луна, поздравляю с помолвкой. – Сириус снова заразительно зевнул. – Угу. – кивнул клюющий носом Поттерлокк младший, что изо всех сил пытался слушать крестного. – Да, странно всё это. – покачала головой Лили. – И совы его не находят. – нахмурился Джеймс. – Совы и не должны его находить, он же в Сибири. В России вообще строго с этим. Всё-таки русские волшебники живут полузакрыто и связаться с ними можно только через посольства или торговых представителей. Они закрыли свою территорию от иностранных почтовых птиц. Наши птицы просто не могут почувствовать направление к адресату, если он в России. – пожал плечами Ксенофилиус Лавгуд. – Почему так? – удивленно спросил Джеймс Поттерлокк. – А они иностранцев с запада не любят. Особенно если они из Германии или Англии. Исторически так сложилось. Грин-де-Вальд и Дамблдор только ухудшили ситуацию. Первый маггло-магическую мировую войну развязал, а второй не дал добить первого, воспользовавшись неприкосновенностью «Противостояния двух.» Вот и не любят. И, учитывая то, что вы вчера нам рассказали про Дамблдора, вполне обоснованно. – подвинув к задремавшей дочери чашку ароматного чая, ответил Ксено. – Так, с этим всё ясно. Что делать будем? Гарри, Луна, идите выспитесь. – толкнул тоже уснувшего сына Джеймс. – Аах, хорошо. – кивнул в ответ Гарри и вместе с Луной покинул столовую. – Бродяга, тебе тоже не мешает отдохнуть. Как и всем нам. – проводив сына взглядом, сказала Лили. – Давайте потом с ясной головой всё обсудим? – Лил права. – зевнув, согласилась Пандора, и все отправились по своим комнатам.       Все обитатели Дома ключей проснулись только ближе к полудню. Все, кроме Сириуса, который пробыл в объятьях сна почти до ужина. К пробуждению Бродяги, Пандора успела, принеся клятву, побывать в разуме Гарри, как с помощью легилименции, так и при помощи Ключа разума. К всеобщему удивлению и облегчению она не нашла в разуме Поттерлокка-младшего каких-то привнесенных изменений, кроме записки и общей грубости вторжения Грин-де-Вальда в разум Гарри, воспоминания о котором у юного волшебника были весьма подробными.       Да, ещё Пандора не нашла в разуме Гарри влияния Грин-де-Вальда, но в пух и прах разнесла организованность его разума как библиотеки. А узнав, что разум парня стал таким самостоятельно, а не специально, взялась обучить его, как это исправить и защитить разум намного лучше. Правда, стоит заметить, что магистр легилименции миссис Пандора Лавгуд похвалила Гарри за идею прикрыть мысли и прятать их друг за другом, создавая эффект отсутствия самих мыслей и памяти. Именно так легилименту представлялся разум Поттерлокка-младшего, с его защитой из повернутых друг к другу книжных полок. Также Пандоре понравился калькулятор в голове парня, и она попросила занести такой же себе и мужу. В дальнейшем калькуляторами в головах обзавелись старшие Поттерлокки, Сириус Блэк и Лавгуды.       И вот, после ужина, все обитатели Дома ключей собрались в малой гостиной и долго обсуждали, что им известно о врагах, решали, что делать дальше и стоит ли возвращаться Гарри и Луне в школу в этом году. В конечном итоге взрослые решили, что в Хогвартс жених и невеста отправятся только на экзамены в конце года, о чем было решено немедленно оповестить директора Саламандера, сославшись на семейные обстоятельства. Письмо от директора Хогвартса пришло на следующий день и в нем известный магозоолог сообщил о том, что в середине января он вышлет ученикам задания от учителей и список тем, которые им следует пройти. Также Саламандер выразил надежду на то, что родители позаботятся не только о теоретических занятиях, но и проработают их со своими детьми на практике. В конце письма директор спросил, может ли он ещё чем-то помочь, и заверил Поттерлокков и Лавгудов в том, что Гарри и Луна могут вернутся в школу в любое время учебного года.       В общем всё было решено довольно быстро, однако Гарри чувствовал себя очень неловко по отношению к декану. Ведь они же уже договорились о занятиях после рождества, а тут такое дело. Так что Поттерлокк-младший очень долго составлял письмо профессору Флитвику с извинениями, а в ответ получил большой сверток от декана, в котором было три толстых фолианта. Помимо книг, в посылке профессора было длинное письмо, в котором декан Равенкло слегка пожурил Гарри за то, что тот тревожится о том, что от него не зависит. Дальше в письме были подробные зарисовки упражнений с палочкой и длинный список заданий от декана, которые он настоятельно рекомендовал Гарри отрабатывать только в присутствии матери.       После письма профессору Флитвику, Гарри написал и друзьям, сообщив о том, что, возможно, до следующего года, он будет на домашнем обучении и появится в школе только на экзамены. Тем же занималась и Луна. Друзья Гарри и Луны, конечно же были расстроены, обеспокоены и спрашивали: «Что случилось?», но они ответили им то же, что и было в письмах родителей директору Саламандеру, и сослались на семейные обстоятельства, сообщив и о том, что теперь они помолвлены. Также они заверили друзей, что с ними всё хорошо, только появилась куча неотложных дел. Все друзья их поздравили, заверили в том, что с нетерпением ждут следующей встречи, и высказали сожаления о том, что без них в школе будет не так интересно. Все, кроме Драко. Нет, Малфой тоже поздравил Гарри и Луну с помолвкой, но дальнейшая часть письма Драко, которое он прислал через Гермиону, была очень тревожной.       В полдень тридцатого декабря прочитавший письмо от Драко Гарри зашел за Луной в её комнату в Доме ключей, и они вместе спустились в гостиную на первом этаже, где что-то обсуждали Джеймс и Ксено. Два дня назад они все решили, что Лавгудам лучше пока погостить у Поттерлокков. – Что-то случилось, Гарри? – заметив хмурое выражение лица сына, спросил Джеймс Поттерлокк. – Да, пап. – собираясь с мыслями, вздохнул Гарри. – Волан-де-Морт воскрес. Драко просит, чтобы я ему больше ничего важного не писал, так как темный лорд знает о нашей переписке и возлагает на неё надежды. Ещё Драко боится за своих родителей. – Поттерлокк-младший бросил письмо на стол. – У Гермионы и Драко блокноты с протеевыми чарами. Чуть позже он пришлет официальное письмо, которое напишет под диктовку Волан-де-Морта. Папа, к нам ещё Грейнджеров нужно доставить немедленно. Драко боится, что на них будут проверять его лояльность. – Вот же… Отрыжка Мордреда! – выругался Джеймс. – Ксено, свяжись с Бродягой. Мы с Гарри в Лондон. – Осторожнее там. – Ксено поймал брошенное Джеймсом сквозное зеркало. – Само собой. Гарри, ты пойдешь под мантией и будешь готов бежать в любой момент. – серьезно посмотрел на сына Поттерлокк-старший. – Да. – так же серьезно кивнул в ответ Гарри, и отец с сыном выбежали из гостиной. – Луна, доченька. Сходи за мамой и миссис Поттерлокк. Они на улице. – сказал Ксено дочери и налил из стоявшей на столе бутылки виски в свой чай.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.