ID работы: 10215918

Чистокровная Гермиона

Гет
R
Завершён
353
Размер:
32 страницы, 14 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
353 Нравится 34 Отзывы 166 В сборник Скачать

Глава 14

Настройки текста
Прошло 12 лет. Гермиона и Драко после свадьбы на медовый месяц уехали в Италию, а вернувшись домой, все рассказали родителям Драко. Люциус Малфой поначалу был в ярости, но вскоре смирился, и даже смог найти с Гермионой общий язык. Они неплохо поладили. Через два месяца после свадьбы, Гермиона поняла, что беременна. В положенное время, она родила мальчика. Мальчика назвали Джозефом. Молодые родители были счастливы рождением первенца. Через пару лет, Гермиона родила мужу девочек-близняшек. Изабелла и Мия. Две неразлучные сестрички. Едва научившись ходить, они хвостиком ходили за матерью по пятам. Гермиона была рада такому соседству, которое везде ходило за ней. Семья Малфой регулярно навещала родителей и семью Забини. Панси тоже родила двух сыновей и дочь, с разницей в три года. Роза, Джон и Майкл. С сестрой она поддерживает хорошие отношения, и часто собираются на званые обеды и ужины. Пока их мужья заняты друг другом, сестры проводят время вместе. Время все расставило на свои места. — До сих пор не могу поверить. Если бы 12 лет назад, на последнем курсе Хогвартса, мне не сказали, что я чистокровная, то я не знаю, как сложилась бы моя жизнь, — произнесла Гермиона, взяв в руки кружку чая, и сделав небольшой глоток. — И не говори, — отозвалась миссис Забини, лукаво взглянув на сестру. Их дети друг за другом носились по всей гостиной, вызывая улыбку у родителей. — И наши дети никогда не подружились бы, — сказала Гермиона, видя, как Роза весело кружиться вместе с Мией и Изабеллой. — Поверить не могу. Совсем скоро наши старшие пойдут в Хогвартс. — Как быстро летит время. Казалось, только вчера мы взяли наших малышей на руки, а уже сегодня они уже такие взрослые.

***

Забини и Малфои прибыли на вокзал Кингс-Кросс. Сегодня их дети едут на первый год в Хогвартс. Сестры шли рядом с мужьями, держа детей за руки. Старшие уже убежали вперед, и теперь ждали родителей около вагона. — Милый, — Гермиона обняла сына, и тот прижался к матери, — Пожалуйста, будь осторожен. Я буду скучать. Непременно напиши нам, когда пройдет церемония распределения. — Не переживай, мам. Я напишу, — пообещал Джозеф, и перевел взгляд на отца. — Сынок, помни. Что ты Малфой, — Гермиона на это закатила глаза, — Не позволяй никому издеваться над тобой. — Я помню, отец, — сдержанно кивнул Джозеф, и вошел в вагон. — Ты нашим дочерям точно также будешь говорить? — спросила миссис Малфой, посмотрев на мужа. — Нет. Но наш сын должен уметь постоять за себя. — Ты прав. Неожиданно, в толпе она заметила знакомую рыжую макушку. Однако, быстро отвела глаза. После их исключения из Хогвартса, Гермиона не пыталась найти способ связаться с ними. Да и зачем? Если они до сих пор считают ее предательницей их дружбы. В этот момент, поезд издал гудок отправления, и Гермиона подошла к мужу и сестре. Джозеф и Роза уже заняли места в купе, и теперь ждали отправления поезда. В этот момент поезд тронулся, увозя новых учеников в Хогвартс. — Ну вот и все, пора домой, — сказала Гермиона, когда поезд скрылся из вида. — Теперь все будет по другому, — ответила Панси, и все четверо удалились с вокзала, оставив на платформе Рона Уизли, который все эти годы не забывал Гермиону. — Теперь мы наконец встретились, Гермиона Элис Паркинсон. Ты думаешь, что сумела сбежать от меня 12 лет назад? Но не переживай, теперь все будет по другому. Теперь ты будешь моей. И никто тебя теперь не защитит, — произнес Рон, и улыбка исказила его губы.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.