ID работы: 10223035

Проклятое поколение

Гет
R
Завершён
16
Размер:
856 страниц, 90 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 1 Отзывы 12 В сборник Скачать

Игры прошлого

Настройки текста
      Солнце уже почти достигло своего пика, когда Ванесса, выйдя через заднюю дверь, оказалась на узкой аллее, утопающей в запахе вишни. Одурманивающий, пленительный, этот аромат, казалось, заполнял каждый уголок заднего двора, который нежился в тёплых лучах утреннего солнца. Дорожка, усыпанная гравием, петляя между кустами и огибая деревья, привела девушку к скамейке-качелям, притаившимся среди деревьев. Похожие были у неё на даче, давным-давно в детстве, когда трава была зеленее, а деревья выше, когда любая ранка заживала от ласкового маминого поцелуя. И страх за родных не разъедал сердце.       Девушка села на качели и мягко оттолкнулась, закрывая глаза, представляя, что она покачивается на волнах в лодочке.       Её состояние после разговора с Солсбери было тяжело понять даже ей самой. К ставшей привычной тревоге прибавилась какая-то странная, едва пробивающаяся надежда. А ещё ощущение безысходности вкупе со смутным облегчением. Откинувшись на спинку, она лениво думала, насколько скуден и ограничен человеческий язык, неспособный выразить весь спектр эмоция, не искажая и не опошляя их. Кэтрин с ней бы согласилась.       Открыв глаза, она взглянула на невинно-голубое небо и солнце, покачивающиеся в вышине. Что люди знают об этом мире? Как они могут чувствовать себя в нем хозяевами? Рассказ мистера Солсбери о магии, его увлечённость этим вопросом, захватили Ванессу. Тут же она подумала об одной интересной вещи: хотя она не родилась в магической семье и узнала о магии лишь в одиннадцать лет, к своим семнадцати годам она все равно потеряла веру в волшебство, это стало неотъемлемой частью жизни равно как приёмы пищи или сон. Она забыла ту смесь восторга и ужаса, скручивающихся внизу живота в клубок, когда у тебя получается превратить спичку в иголку или когда зелье меняет цвет с красного на синий. На первом курсе её, девчонку в несуразно болтающейся мантии, с россыпью веснушек и горящими серыми глазами, невозможно было оторвать от всего связанного с происхождением магии, с теориями её возникновения и существования. Сейчас же она воспринимала это как должное, не нуждающееся в объяснении. А сейчас после пылких слов учёного она поняла, как мало она, да и другие волшебники знают о том, чем пользуются каждый день, не давая себе труда понять сущность происходящего. Ей стало немного стыдно, но жутко интересно одновременно. И то, как это было связано с событиями, непосредственно произошедшими с ней и её друзьями, то как все было сложно и невозможно, по-настоящему восхищало её. Создавалось чувство, что они причастны к чему-то грандиозному, важному в масштабах всего магического мира. И тут же ей казалось, что во всей этой истории есть какая-то судьбоносная подоплёка, что все это имеет к ней и ребятам прямое отношение. Быть может, она просто выдумывает это, отказываясь признавать, что они всего лишь крохотные песчинки, перемалываемые через жернова времени. Ведь всегда приятно фантазировать, что ты наделен какой-то особенной судьбой.       Так, слишком много самоанализа.       Ванесса услышала шаги и невольно встрепенулась. Хотя кто это может быть, кроме Джеймса, который, очевидно, договорив с Рори, пришёл её проведать. Его тотальная опека порой начинала выводить из себя. Конечно, он переживает, беспокоится, хочет как лучше, но она не может терпеть эту жалость по отношению к себе. Она способна за себя постоять.       Девушка глубоко вздохнула, прогоняя раздражение. Это же Джеймс. Он любит её. А поэтому и заботится.       Джеймс улыбнулся, найдя Ванессу на качелях. Он аккуратно сел рядом с ней, а затем сильнее оттолкнулся, придавая качелям ускорения.       — Я знаю, что ты хочешь сказать, — не глядя на него, заметила Ванесса, — и я сразу говорю, что ты не прав.       Джеймс хмыкнул от такой уверенности.       — А может, я хотел сказать, какая ты сегодня красивая, — хитро поддел он.       — Нет, ты хотел сказать, что тебе не нравится отсиживаться, когда грядёт опасность, — сказала девушка.       Джеймс скорчил рожицу и потрепал её по голове, вызывая бурю негодования.       — Мне действительно кажется, что мы можем сделать что-то ещё, — сказал Джеймс, прекращая дурачиться, — я думаю, что действия должны быть более решительными. Несмотря на всю эту ерунду про мировую катастрофу, есть вещи гораздо более насущные и важные, которые мы можем сделать.       — Решительный ты мой, — покачала головой Ванесса, — ты же понимаешь, что арестовать Логофетов без доказательств нельзя, а показания группки восемнадцатилетних волшебников не решат дело в нашу пользу.       — Тогда мы должны найти двойника, — упрямо сказал он, — мы не можем сидеть без дела.       — Если они уже не забрали его себе, — выразительно посмотрела на него девушка, — хотя тут я тебя поддерживаю. Мы могли бы поискать в библиотеке, как обнаружить двойников.       — Да, сидение в библиотеке самое захватывающее задание для меня! — неожиданно вспылил Джеймс, вскакивая со скамьи, — я же прекрасный библиотекарь, чёрт возьми!       Ванесса нахмурилась, не понимая, почему это так задевает его:       — Я не понимаю, Джеймс, ведь всё было в порядке, — начала она, вглядываясь в ожесточившееся лицо.       — Ни хрена не было в порядке с тех пор, как меня чуть не прихлопнули в раздевалке, Ванесса! — громко произнёс Джеймс, раздражаясь всё сильнее, — я так и не нашёл этого падлу, так и не отомстил!       — Ты же знаешь, что месть — это не выход, — прошептала Ванесса, безуспешно пытаясь поймать его руку.       — Ага, а потом они заживут припеваючи, когда воскресят своего колдуна! — зло бросил парень, а девушка совершенно неожиданно поняла, насколько болезнен был для него этот вопрос.       Вдруг их уединение нарушил заливистый девчачий голосок, доносившийся из-за деревьев:       — Не пойду туда! Не хочу! — запыхавшись, кричала девчушка, а потом резко замолчала, судя по хрусту сухих веток, она пробиралась в укрытие.       Так перед Ванессой появилась знакомая рыжая копна волос и курносый нос, усыпанный веснушками. Девчонка резво выпрыгнула на полянку перед качелями, но, видимо, не ожидая увидеть здесь посторонних, заметно стушевалась.       — Арлина! — воскликнула девушка, сама вскакивая с качелей, так что помутнело в глазах, — Арлина, это я Ванесса, помнишь меня? Мы встретились в… Хогсмиде.       На круглом личике изобразился мыслительный процесс, но тут же, как ответ был найдёт, девчушка ахнула и свела брови на переносице, угрожающе поставив руки вбоки.       — Ах, это ты обманула меня! — громко заявила она, — ты сказала, что моя мама жива и она в замке! Ты соврала мне! Лгунья! — со слезами в голосе прокричала она и тут же развернулась, убегая по дорожке обратно к дому.       Ванесса ринулась за ней. Прорываясь через кусты, она всё-таки догнала плачущую девочку около дома и схватила её за руку.       — Арлина, подожди, пожалуйста, выслушай меня! — взмолилась она, чувствуя, как всё внутри сжимается от одного вида этого расстроенного личика, — я признаю, что соврала тебе, здесь мне действительно нет оправдания. Твоя мама умерла у меня на руках, она попросила меня о тебе позаботиться. Я выполняла её последнюю просьбу, мне надо было вытащить тебя оттуда, и, конечно, я не могла тебе сказать правду, ведь иначе ты бы расстроилась и не смогла никуда идти, — быстро и сбивчиво объясняла, приспев перед ней на колени. — Я не хотела делать тебе больно, но вышло ещё больнее, как видишь, — покачала она головой, — прости меня, пожалуйста, я не хотела, чтобы всё так вышло! — она взяла переставшую сопротивляться Арлину за вторую руку и посмотрела ей в глаза.       Семилетняя девочка все ещё плохо понимала, что Ванесса имела в виду, но восприимчивое сердце подсказывало ей, что она сильно сожалеет, и искренне просит у неё прощения. Будучи незлопамятной, она тут же обняла девушку за шею.       — Спасибо, что была с мамой, когда она ушла на небо, — прошептала Арлина ей на ухо, — я думаю, ей было легче.       Ванесса почувствовала ни с чем несравнимую палитру эмоций ребёнка, которую Арлина на неё выплеснула своими объятьями. Она обняла хрупкую девчушку, радуясь, что наконец встретилась с ней и объяснилась. Но тут же поднялся ряд вопросов.       — С кем ты теперь живёшь? — спросила она, вставая на ноги.       — С тётей Шерон в графстве Суррей, — отрапортовала Арлина, — там весело, если не считать противного мальчишки Джеральда, который все время дёргает меня за косички! — пожаловалась она, нахмурившись.       Джеймс, наблюдавший за картиной издалека, на этой реплике со смехом подошёл к Ванессе.       — Поверь, это он делает исключительно из хороших побуждений, — доверительно поведал он.       — А что ты здесь делаешь? — поспешила выяснить девушка, но тут из задней двери вышла высокая худая женщина в брючном костюме и окрикнула девочку:       — Арлина, идти в дом, тебя ждут! Веди себя прилично, — непререкаемым тоном добавила она.       Девочка, печально опустив плечи, помахала Ванессе и Джеймсу и направилась к дому. Уже взойдя на ступеньку, она резко обернулась, как будто что-то вспомнила, что забыла, и помчалась обратно.       Она ещё раз горячо обняла Ванессу и прошептала ей на ухо:       — Она была не моей родной мамой, моя настоящая мама похожа на тебя! — выпалила она.       — Арлина, я не намерен ждать тебя весь вечер, — растягивая слова, произнёс Сагредо, высунувшийся из окна второго этажа, — марш наверх!       Покраснев, девочка тут же умчалась в дом, провожаемая строгим взглядом тёти. Дверь за ними закрылась.

***

      — Что ж, это твоё право, — вздохнул Солсбери, кивнув Крису, — молодость всегда жадно стремится к истине, и я не могу назвать это недостатком, скорее важной особенностью, которая со временем исчезает, — он печально улыбнулся в бороду.       — Крис, позволь начать моё объяснение некоторым лирическим отступлением. Я понимаю, тебе не терпится узнать правду, но я должен тебя подготовить к этому, — сказал мужчина, — Знаешь, когда я учился в Высшей магической академии, а это было очень много лет назад, у нас был замечательный курс — Философия. Ты можешь думать, что это маггловская наука, но она гораздо глубокая и более захватывающая, когда её изучаешь, будучи волшебником. Там говориться об истоках магии, об устройстве Вселенной, с магической точки зрения, о смысле бытия. Но и о вполне материальных вещах там тоже ведётся разговор — например, о пространстве и времени в общей концепции Эйнштейна. Зная о заклятии Незримого расширения, которое недоступно магглам, мы можем рассуждать о других измерениях гораздо свободнее и строить более точные гипотезы. Ты знал, что Эйнштейн был сквибом? Конечно, путешествия во времени занимали меня в то время, ты только представь, с помощь Маховика времени переместиться в прошлое или будущее. Но Маховик просто детская игрушка по сравнению с другим способом путешествий. Тут тебе надо понимать, что время не линейно, как мы обычно рисуем для удобства в тетради по истории. Это всего лишь модель, приемлемая для нас. На самом деле, время — это скорее большой шар или материя, хотя это же опять упрощение, где любая миллисекунда одного тысячелетия может соседствовать с миллисекундой другого тысячелетия, — он руками изобразил крутящийся шар, — И время постоянно переписывается, нет единой истории, которая застыла неизменно, потому что люди все время меняют решения, совершают действия, которые переворачивают все с ног на голову. И, казалось бы, в таком хаосе невозможно ориентироваться, а тем более беспрепятственно путешествовать, но наши потомки нашли способ. Да, ты не ослышался, именно потомки, которые принесли это уже нашим далёким предкам. Дело в том, что между какими-то точками в истории есть сквозные проходы, мосты, двери, называй как угодно. Не известно, зачем, почему и как они появились, но они разбросаны в разных частях планеты в разные времена и соединяют порой самые неожиданные точки. Наверное, одной Вселенной известно, по какому принципу и на какой срок появляются эти порталы. Наверное, ты ещё смутно понимаешь, к чему я веду, но я помогу тебе. Альтаирова впадина -один из таких мостиков, соединяющий два времени, а точнее, по моим предположениям, конкретно наше время и примерно начало первого столетия нашей эры. Я говорю была, потому что три месяца назад аномальная активность там резко прекратилась. Дверь захлопнулась, — он развёл руками, — после того, как последний гость прошёл сквозь неё. По данным очевидцев, живущих в деревеньки неподалёку, ещё с незапамятных времён это место считалось проклятым, туда запрещено было ходить, если только человек не искал смерти. Конечно, активность вокруг этого места поразила меня, и я начал изучать её. Огромное значение имел тот факт, что через неё в наш мир за прошедшие 10 лет прошло 3 человека, первый 10 лет назад, второй 6, а последний полгода назад. Это было феноменально. Никогда я ещё не получал такого материала для анализа этой аномалии. Я долго пытался понять, что связывает всех этих уникальных персонажей, но теперь я, кажется, начал понимать, — он замолк и пристально посмотрел на Криса.       — Какое отношение я имею к этому? — хриплым голосом спросил молодой человек, боясь и одновременно желая услышать ответ.       — Самое прямое. Ты был первым человеком, который появился на сырой земле в Альтаировой впадине утром 11 августа 2005, — сказал Солсбери тихо.       — Что? — глухо переспросил Крис, хотя прекрасно слышал все сказанное.       — Ты перенёсся из прошлого, — раздражающе ровным тоном воспроизвёл Солсбери.       — Этого не может быть! — вскрикнул юноша, вскакивая, — вы… что за бред вы несёте? Это не смешно! Вы хотите сказать, что я родился в другом столетии, кучу лет назад, а в 8 лет попал… в 21 век? Чушь какая-то!       — Крис, успокойся, послушай, я предупреждал тебя, что правда может тебя шокировать, — сказал Солсбери, также встав со стула, — но я сам нашёл тебя во впадине, лично просмотрел все твои воспоминания. Тогда это казалось необъяснимым, ошеломляющим, но ты действительно жил где-то на рубеже первого столетия и видел древних римлян и друидов, пока не упал в Альтаирову впадину в своём времени, и не очутился в нашем. Это правда чистой воды. А главное ты был волшебником! Мы долго думали, можем ли мы попытаться отправить тебя обратно, но мы не были уверены, что это работает точно также в обратную сторону, поэтому мы взяли на себя решение оставить тебя в нашем времени и отдать в приёмную семью. Сагредо лично стёр тебе все воспоминания, работая очень осторожно, чтобы не повредить тебе рассудок. Анна Маклейн тогда начинала работать в Либре, она предложила отдать тебя своей подруге Алисии, у которой с мужем не было детей. На наше счастье ты довольно неплохо освоился в нашем мире, хотя иногда тебе нужно было подчищать воспоминания, именно поэтому Сагредо показался тебе знакомым, — он кивнул ему, — он приходил к вам домой лет 5 назад, когда у тебя начались странные сны и ты стал вспоминать свою прошлую жизнь.       Крис упал на диван, совершенно сбитый с толку этой информацией. Противный голос внутри напевал, что он сам рвался узнать всю правду. Что же ему с ней делать теперь?!       Солсбери тактично молчал, позволив ему переварить все.       — Кто были моими родителями? О них что-нибудь известно? — спросил он спустя пару минут, — как я вообще попал в эту грёбанную впадину?       — Твой отец был волшебником, я, кажется, видел его лицо в твоих воспоминаниях, а вот о матери ничего не могу сказать, возможно, она рано умерла. Ты жил с отцом один в маленькой деревне около Альтаировой впадины. Я помню, что ты дружил с какой-то соседской девочкой, которая тоже была волшебницей. Извини, большего я не могу тебе рассказать.       — Я думаю, этого мне достаточно, — с иронией произнёс Крис, зарывая пальцы в волосы. Непостижимо. Он путешественник во времени.       — Крис, я хочу сказать тебе ещё кое-что, прежде чем ты уйдёшь в свои мысли, — осторожно добавил мужчина, привлекая его внимание, — если ты поймёшь, что это знание тебе в тягость, ты можешь обратиться к Сагредо… он поможет тебе забыть этот разговор.       Крис удивился, насколько тонко чувствовал он его состояние. Такая мысль уже проносилась в его голове. Мистер Солсбери направился к выходу.       — Всего хорошего, Крис.       — Постойте, а кто были другие люди? — резко вырвалось у него.       Мужчина остановился в дверях и обернулся:       — Вторым был маленький ребёнок, а последнего мы не успели застать на месте, он исчез. Так что для нас это осталось тайной, — проговорил он задумчиво.       — Мы как-то связаны с… происходящим? — выдавил из себя Крис.       — Мы не знаем. Но я думаю, что не стоит отбрасывать это предположение, — проговорил Солсбери, — будь осторожен.       Крис упал на диван и крепко зажмурился.

***

      Алекс бездумно ходила из угла в угол по комнате, в которую её любезно проводил Рори. Она не хотела далеко отходить от Криса, быть рядом в эти минуты. То, что они узнали сегодня о Либре, наталкивало её на совершенно невероятные исходы этого разговора о его семье. Вдруг он сын некромантов или ещё каких охотников на нечисть, которые погибли на задании в Либре. Ага, а ещё Дарта Вейдера или Волдеморта поди.       В любом случае, она не отвернётся от него.       За годы общения с ним она поняла одну вещь: он всегда будет помогать тебе, но никогда не попросит помощи для себя.       Алекс подозревала, что он, возможно, был влюблён в неё ещё мальчишкой, курса с третьего, конечно, ей это льстило. Он веселил её своей неловкостью, своей милой улыбкой и добрыми карими глазами. Как ей показалось, курса с пятого он изменил своё отношение к ней, они стали лучшими друзьями. О, он всегда был умнее её. Именно тогда она разглядела в нем доброту, честность и щемяще-нежную заботу о ней, когда он как бы шуточным тоном интересовался, все ли у неё в порядке. Они гуляли вместе, придумывали шалости и просто веселились. Но в ней что-то щёлкнуло, после того как он посмотрел на неё, когда она спустилась в гостиную в умопомрачительном платье. А потом она пережить не могла, что он встречался с другой. И в Рождественскую ночь они решили попробовать быть чем-то большим чем просто друзьями.       Она как-то пропустила момент, когда он стал её превосходить. Может, она просто перестала быть тщеславной и рационально оценила свои качества? Теперь она была уверена, что он выше её на голову по своим душевным качествам и знаниям, хоть и придуривается частенько. И это её привлекало. Ей хотелось тянуться к нему. И она отчаянно боялась потерять его, особенно когда он оттолкнул её после смерти родителей.       Сейчас в их отношениях все более или менее установилось на прежней ноте, но она все ещё с удивлением рассматривала этого нового молодого человека, в которого превратился нескладный влюбленный мальчишка.       Из гостиной вышел мистер Солсбери, Алекс тут же бросилась к нему через коридор, сама, не зная, чего ожидать. Видимо её вид был достаточно красноречив.       — С Крисом все будет в порядке, дайте ему время осмыслить новую информацию, мисс Смит, — спокойно проговорил мужчина, — и будьте осторожны, — он откланялся и стал подниматься наверх.       Алекс глубоко вздохнула и толкнула дверь гостиной. Крис лежал на диване и, кажется, смотрел в потолок. Тихо подойдя к дивану, девушка опустилась рядом на колени.       «Что же ты узнал, мой милый? Что-то страшное? Кто твои настоящие родители? Почему ты молчишь?» — с отчаянием думала, как начать разговор Алекс. Так и не проронив ни слова, она лишь провела рукой по его непослушным русым вихрям и прижалась лбом к его виску. Тишина звенела от невысказанных слов.       Но Крис сам заговорил, садясь на диване и расплываясь в непонятной улыбке, такой, что Алекс подумала, что он начинает сходить с ума.       — Знаешь, Лекси, не поверишь, кто у тебя парень, — сказал он, улыбаясь, — расскажешь, все обзавидуются.       Алекс, глядя на его странное веселье, подумала, что, может, все не так плохо, как она успела себе накрутить?       — Кто же у меня парень? — в тон ответила она, присаживаясь рядом с ним.       — Он у тебя путешественник во времени, — выдал Крис, переставая улыбаться и глядя на реакцию девушки. Лицо Алекс вытянулось, а брови взмыли вверх.       — В смысле? — пробормотала она.       — В прямом. Я родился в 1 веке нашей эры и перенёсся сюда через Альтаирову впадину, когда мне было восемь лет. Мне почистили память, чтобы я не помнил своей прошлой жизни. Они не знают, кто мои родители, но вообще-то это уже не важно — они уже давно мертвы. Как, впрочем, и я должен быть. Как тебе встречаться с развалиной двух тысяч лет? — его голос порой срывался на истерические нотки, но он держался.       Алекс подвинулась ближе к нему и взяла его лицо в ладони:       — Крис, это очень неожиданно, я понимаю. Но мы живём в мире волшебников, где можно перемещаться в пространстве и времени, так что ничего странного и сверхъестественного здесь нет. Если тебе суждено было это сделать, так тому и быть, понимаешь? — Крис несколько раз хлопнул ресницами, раздумывая.       — Но у меня была совсем другая жизнь, могла бы быть, это поражает меня. Мы никогда не должны были встретиться, Алекс, никогда. Задумайся, — прошептал он, беря её за запястья, — я из другого мира, другой истории.       — Ты не можешь быть так уверен, — с ноткой веселья проговорила Алекс, наклонив голову, — может, ты бы встретил меня в образе милой крестьянки. О, ты бы не устоял, — она рассмеялась и погладила его по щеке, — но ты все равно принадлежишь этому времени, Крис, это ничего не изменит. Просто будет сногсшибательным фактом твоей биографии. Девчонок можно офигительно клеить. «Не хотите пообщаться с горячим доисторическим парнем, красотки?» — разыграла она воображаемую сцену, чтобы рассмешить юношу. Ей это удалось.       — Никто мне, кроме тебя, не нужен, — ласково проговорил он и обнял её, — я всегда буду там, где ты.       Алекс со слезами на глазах уткнулась ему в плечо. Всё это не могло быть спроста.

***

      — Что она тебе сказала? — спросил Джеймс.       — Что Анна Маклейн не была её родной матерью, а её настоящая мама похожа на меня, — задумчиво проговорила Ванесса, — откуда она это взяла?       — Может, фантазия хорошо развита, — пожал плечами молодой человек, — или ты ей очень понравилась, и она хочет такую маму, как ты, — подмигнул он, — зайдём в дом? Я думаю, Крис уже переговорил, о чем хотел.       В холле Ванесса и Джеймс снова столкнулись с опекуншей Розы, прохаживающейся по коридору.       Глянув на закрытые двери, Ванесса обратила внимание на женщину. Было видно, что она взволнована.       — Простите, могу я поинтересоваться, что с Арлиной? Почему вы пришли к мистеру Сагредо? — спросила Ванесса как можно вежливее.       — У моей племянницы очень живое воображение, она выдумывает вещи, которых и в помине нет. Например, то, что она недавно заявила, что в детстве она чуть не сгорела в пожаре, но её мама вытащила её. Такого просто быть не может! — воскликнула женщина, — мистер Сагредо поможет ей избавиться от этих фантазий, ведь это поразительная ерунда!       Ванесса утвердительно кивнула головой, но сама подумала, что воспоминания порой показывают ещё не те выкрутасы.       — Крис, дружище, как ты? — раздался громкий голос Джеймса, и он возник в гостиной, — ну раз обнимаетесь, то все хорошо.       — Более или менее, — отозвался Крис, нехотя отпуская девушку.       — Нам уже пора? — рассеянно спросила Алекс, словно едва отошедшая от сна.       — Думаю, как бы нас в школе не хватились, — пожала плечами Ванесса.       — Тогда идём, — поднялась на ноги девушка, — Крис?       — Вы не видели Сагредо? — спросил он у Джеймса и Несси, — у меня к нему есть одно дело…       — Он занят, — ответил Джеймс.       — Алекс, представляешь, к нему пришла Арлина, та девочка из Хогсмида, мне удалось с ней поговорить, — протараторила Ванесса, — она сначала обижалась на меня, но потом простила. Наконец-то я узнала, что с ней все в порядке.       — Почему Арлина пришла к нему? — настороженно спросил Крис.       — Её тётя сказала, что у неё слишком бурная фантазия, она выдумывает то, чего не было на самом деле, — сказал Джеймс, — Сагредо ей поможет.       — Тогда, пожалуй, напишу ему записку, — сказал Крис, прокручивая в голове слова друга, — вы можете пока узнать, как нам вернуться обратно. Молодой человек, обшарил кухню и, найдя блокнот и ручку, черканул быструю записку мистеру Сагредо.       «Нужна ваша помощь. Напишите, сможем ли мы встретиться в Хогвартсе. Крис.»       Отдав записку Рори, он попрощался с этим милым парнем, и вышел к друзьям на улицу. Они в сопровождении Эммы опять пошли тем же путём на лесную поляну.       — Знаете, я не думал, что за один день жизнь может так перевернутся, — задумчиво протянул Крис, — но мне нравится это ощущение. Чувствую себя… живым, — заключил он.       Алекс сжала его руку.       — Что может быть прекраснее этого, — поддержала его Ванесса, но украдкой посмотрела на Джеймса, казавшегося немного раздражённым.       Эмма лишь печально улыбнулась, так чтобы ребята не заметили. Такие молодые, сильные и жаждущие справедливости, они напоминали ей саму себя в годы юности. Жизнь уготовила им нелёгкую судьбу, но если они выйдут из испытания достойно, они ещё смогут стать счастливыми. В отличие от неё.       Она посмотрела на ребят в последний раз, перед тем как они исчезли вместе с порталом. «Мерлин, дай им сил с этим справиться.»       Стараясь остаться незамеченными, они пробрались обратно в замок, уставшие, но довольные выполненной миссией. Оставалось только рассказать обо всем остальным.       Но едва они переступили порог замка, их встретил Адам Бёрк с непроницаемой маской на лице, поблескивая значком Старосты.       — Меня просили проводить вас с мадам Макгонаголл. Похоже, вас ждут неприятности за прогулки по Запретному лесу, — и он особо выделил, — и не только за это.       Ребята переглянулись с непониманием. Разговор по душам с директрисой не входил в их планы.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.