ID работы: 10223144

Your filter

Слэш
NC-21
В процессе
647
автор
Размер:
планируется Макси, написано 458 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
647 Нравится 475 Отзывы 298 В сборник Скачать

2. Личная галерея

Настройки текста
Температура на улице хоть и совсем немного, но всё же падает, что освежает сонного мужчину сегодняшним утром. Мин знает, что и эта зима будет сухая, а он, возможно, наткнётся на пару фильмов, в которых под Рождество города засыпает снегом, превращая их в красивые места для любителей зимних фотосессий. Как хорошо, что Юнги им не является. Выйдя из автомобиля и взяв с переднего пассажирского сиденья кожаный портфель, он закрыл дверь, нажимая на кнопку сигнализации. — Доброе утро, — приветливо говорит коллега. — Доброе утро, Намджун, — Мин кивает и дожидается, пока мужчина сделает несколько шагов вперёд и поравняется с ним. — Пожалуй, начну с хорошего, — Намджун в кармане пальто нажимает на ключ зажигания своей машины и они оба слышат такой противный сейчас писк, — послезавтра пятница. И в самом деле. Юнги не задумывался о дне недели, но внезапно захотел посмаковать эту мысль ещё немного. — Какие планы на обед? — Намджун, кажется, слишком активен для половины девятого утра. — Поесть, оставшись на пятьдесят минут без лиц студентов, — спокойно отвечает Мин. — Как славно, что наши планы совпадают, — Ким доброжелательно улыбнулся и расстегнул верхнюю пуговицу пальто. — Есть один разговор, думаю, он может тебя заинтересовать. — Надеюсь, это не касается совещания? — он замечает, как коллега приподнимает бровь и усмехается. Если бы Юнги не знал его, то подумал бы, что Намджун смотрит на него с высокомерием. — Я бы с таким пошёл к декану, а не к тебе, — они нога в ногу поднялись по ступенькам на крыльцо, заходя в корпус. — За обедом, надеюсь, будешь разговорчивее. Юнги бы предпочёл молчать до самого Рождества, а то и дольше, совершенно не смущаясь того, что сейчас начало декабря.

***

— Что же, уверен, что если вы тщательно изучили параграфы учебника, то написать эту контрольную не составит особого труда, — мужчина собрал в стопку тетради предыдущей группы, пару раз постучав ей о стол. — Надеюсь, вы не забудете о соблюдении тишины в аудитории. Замечательный повод насладиться тишиной. А потом проверкой всех работ трёх курсов. Но впереди ещё половина недели. За которую нужно выполнить немало и другой работы. Хотя выходные обещают быть насыщенными и уже в привычном стиле. Завалы тетрадей на столе, которые он по окончании проверки аккуратно сложит в портфель, хотя к этому времени их хочется спрятать как можно дальше в книжный шкаф и не видеть ещё несколько недель. Много кофе, который он сам себе заварит, не очень вероятно, но, может, даже добавит щепотку корицы ради разнообразия. Еда из доставки, что стала гораздо лучше за последний год, что он преподаёт в университете. Преподаватель садится на стул, откидываясь на спинку. Телефон лежит на столе и поставлен на авиарежим, чтобы клиенты, что нуждаются в юридической консультации, наконец, научились сначала писать, а потом уже заваливать мужчину звонками. Раздражает. — Простите, — совсем тихо. — Да? — его голос звучит немного хрипло, но Мин не откашливается. — Простите, можно взять у Вас карандаш? — студентка перешла почти на шёпот. — Не хотела беспокоить сокурсников, а свой, по всей видимости, оставила дома, когда торопилась с утра на лекцию. — Да, конечно, возьмите, — мужчина кивнул на подставку с карандашами и ручками в ней, проследив за тем, как девушка взяла светло-голубой автоматический карандаш. — Спасибо, — она легко поклонилась. — Простите за беспокойство. Студентка даже прошла обратно на своё место почти бесшумно, что, несомненно, позволило преподавателю расслабиться немного больше, не отвлекаясь на надоедливый шум. Такая подставка есть во всех аудиториях, в которых Юнги успел побывать за почти два года, а с его энтузиазмом, их насчиталось целых три, включая его собственную. Аудитория Намджуна, преподающего английский язык, когда заходил к нему после пар, чтобы поужинать в компании нового коллеги. И ту, в которой он был, когда подменял приболевшего преподавателя, читая лекцию по экономике. Студенты сами забывают на партах карандаши и ручки, а потом даже не ищут, зная, что кого-то, как сегодня, их потеря выручит. Таким образом, можно сделать вывод, что у будущего поколения ещё не всё потеряно. А у преподавателя есть ещё двадцать минут спокойствия до начала обеденного перерыва. Двадцать минут, за которые он не притронется к телефону, а начнёт проверять работы предыдущей группы.

***

— Я бы не против устраивать им контрольные хоть каждый день, — Намджун поставил на свой поднос тарелку с овощным супом. — Но это же начинаются вопросы по конструкциям построения предложений. — Значит, не такая интенсивная для них программа, — Юнги ставит на свой поднос суп кимчи и запечённую рыбу с рисом. — Лучше бы они вообще порой головы не поднимали, а учили, не отрываясь от учебника, — Намджун выбрал курицу в соевом соусе, последовав примеру Мина, взяв миску с маринованной редькой. — Особенно на первой паре. Но к следующему тесту я подготовлю вопросы намного сложнее. — Такому в Оксфорде учат или уже здесь? — мужчина усмехнулся, игнорируя листья салата. — Лучше бы и там, и там, — Ким же, наоборот, не стал отказываться от свежей зелени. — Я бы побывал на твоей лекции, думаю, студенты там более молчаливые. — Предполагаю, что да, — он слабо кивнул, сделав несколько шагов вперёд, выбрав стол у окна, и поставил на него поднос. — Ты бы пришёл слушать меня или вдохновлять студентов на сведённый к минимуму шум? — Отдохнул бы от своих оболтусов, — тихо рассмеялся Намджун, встав напротив и поставив поднос на стол. — Тебе эспрессо? — Да, пожалуйста, — Мин сел на стул, уже предвкушая первый глоток кофе из автомата, что стоит у него за спиной, как и коллега. Не так уж и плохо, особенно если нужно взбодриться, не особо придираясь ко вкусу. Видимо, очередь перед Кимом была совсем небольшая или отсутствовала вовсе, ведь Юнги успел только прикрыть глаза на примерно полминуты и медленно выдохнуть, как увидел на столе два картонных стакана с кофе. — Тут точно эспрессо, — улыбнувшись, Намджун подвинул к Юнги стакан, всё ещё помня ситуацию, когда Мин успел сделать глоток, по его словам, до ужаса сладкого капучино, прежде чем Ким сказал, что, кажется, перепутал стаканы. — Спасибо, — мужчина снял пластиковую крышку со стакана, положив её на поднос. — Сегодня тут тихо. — Рядом открылась кофейня, видимо, многие, кому надоела еда из столовой, пока ходят туда, — Намджун взял ложку, пододвинув к себе суп. — Хотя тут вкусно готовят. — В их возрасте я тоже питался как попало, — преподаватель вытащил телефон из кармана и положил его на стол, чтобы он не впивался в бедро. — Тогда как ты будешь говорить в пятьдесят, Юнги? — Намджун не сдержал весёлого смеха. — Мы почти одного возраста. — Я бы мог сказать, что как только доживёшь до моих лет, то поймёшь, но пожелаю приятного аппетита, — мужчина, наконец, взял ложку. — Приятного аппетита, — не скрывая лёгкой улыбки, ответил Ким. Солнечный свет проникает в просторную университетскую столовую, а студенты не мельтешат перед глазами, как это часто бывает в обеденный перерыв. Юнги впервые за неделю обедает здесь, а не уезжает в самый ближний и не такой разнообразный, как хотелось бы, ресторан. Это было вполне себе хорошим решением, тем более компанию ему составляет далеко не болтун. Да и говорит Намджун обычно только по делу. — Снова начал ходить в зал? — Мин скептически посмотрел на овощной суп коллеги. — Пока нет времени совершенно, но ты мне снова о нём напомнил, — спокойно объяснил Намджун. — Надо бы заняться этим на каникулах. — Неплохая идея, — доев суп, Юнги поставил пустую тарелку обратно на поднос, подвинув к себе уже рыбу с рисом. — Кстати, об идеях, — Намджун приподнял брови и ухмыльнулся. — Слушаю, — мужчина отделил палочками небольшой кусок филе рыбы, положил её в рот, как и небольшой комочек риса. — На каникулах не помешает отдохнуть. Горнолыжный курорт, отдельные домики, бар прямо в комнате и ненавязчивый персонал, — Ким сделал паузу, чтобы сделать глоток кофе и посмотреть на реакцию Юнги. — Можем взять кого-нибудь ещё, чтобы не было скучно. — Заманчиво, — честно отвечает Мин и берёт кружочек маринованной редьки.- Но у меня полно работы на это время, не получится. Извини. — Даже на ту неделю, которую можно отлично отдохнуть не так далеко от Сеула? — он умеет уговаривать. Но Юнги умеет отказывать. — Даже на несколько дней не получится, думаю, — Мин кладёт в рот редьку, слыша, как она приятно хрустит. — Что же, если передумаешь, то я планирую бронировать с числа одиннадцатого января, — подхватив кусок курицы в соусе. — Буду иметь в виду, — проглотив ответил мужчина. — Спасибо за предложение. Неторопливый обед оказался довольно приятным, разбавленным лёгкой беседой, что не докучала обоим. То, что нужно перед ещё тремя лекциями.

***

Зайти в тихую квартиру было одним из самых приятных моментов за весь день. Снять очки и потереть переносицу двумя пальцами, закрыв глаза. Виски неприятно сдавливает и будто совсем скоро это ощущение перейдёт в изводящую боль. Но сегодня только чуть за середину недели, за конец которой он сможет выполнить большую часть работы. Также мужчина может работать и ночью, если нужно успеть сдать всё в сроки. Мужчина не спеша выпил половину стакана воды и позволил себе лечь на кровать, чувствуя, как напряжённые плечи расслабляются, а веки опускаются, утягивая Юнги в блаженную темноту.

***

Ставя три будильника подряд, Мин знал, что в тот момент, как они начнут выполнять прямую свою обязанность, мужчина, скорее всего, мысленно проклянёт хотя бы один. Ситуация стала куда лучше после тёплого душа и если бы у преподавателя была душевая кабина, то она полностью была бы заполнена невесомым ароматом сандала, будто он находится не в квартире, а в новом доме из самых элитных спилов недавно высушенной древесины. Экстракт в геле для душа гармонично сочетается с парфюмом мужчины, который он нанесёт самую малость, чтобы был ощутим лишь шлейф. Или же он великодушно разрешит ощутить всю пирамиду парфюма, если собеседник осмелится сократить расстояние, оставляя между ними не больше метра. Юнги уверен, что сейчас его истинным желанием является сытный ужин и крепкий кофе. Также Юнги уверен в том, что за одну неделю, что он не был в ресторане, вполне можно подобрать сорт кофе под его просьбу.

***

— Самгёпсаль и моксаль, пожалуйста, — мужчина закрывает меню и кладёт на стол. — Приготовление требуется? — официант быстро записывает заказ, задавая заученный вопрос, зная, что, скорее всего, мужчина откажется, ведь эту услугу заказывают обычно только иностранцы просто потому что не хотят испортить блюдо. — Да, — мягко отвечает Юнги и сдерживает полуулыбку от лёгкого удивления на лице Чимина. — И кофе, будьте добры. — Конечно, — он сжимает карандаш пальцами чуть сильнее. — Давайте проверим Ваш заказ. Моксаль, самгёпсаль и кофе, верно? — Всё верно, — преподаватель согласно кивает и смотря на грудь в белой выглаженной рубашке, не может вспомнить, когда ему в последний раз готовил мясо официант. Своего рода зрелищное шоу, от которого туристы остаются если не в восторге, то в приятном удивлении. В открытой кухне есть нечто занятное, за чем хочется наблюдать. И сейчас, когда официант ставит на стол переносную плиту, опускает над ней небольшую вытяжку, стараясь сохранить невозмутимое выражение лица. И наверняка знает, что выходит у него слабо. Чимин смазывает маслом уже тёплую поверхность плиты, больше походящей на прямоугольную сковородку со средним огнём под ней, аккуратно выкладывает щипцами сырое мясо, отвлекаясь, лишь когда Юнги делает глоток прохладной воды, которую официант принёс, когда подходил, уже, кажется, во второй раз за сегодняшний вечер. — Эти два вида мяса в меню сопровождаются соевыми ростками со сладкой кукурузой, кимчи и цельными зубчиками чеснока, которые также жарятся. Вам достаточно такого гарнира или желаете рассмотреть ещё дополнительный? — вежливо интересуется Пак, разрезая кусок свиной грудинки кухонными ножницами, как только на нём появилась золотистая корочка. — Этого будет достаточно, спасибо, — Юнги умеет жарить мясо. И с соевыми ростками вполне в состоянии справиться. И он абсолютно точно знает, что Чимин об этом догадывается. — Кофе принести к мясу или после него? — он улыбается уголками губ, разрезает куски свиной шеи и выкладывает рядом кимчи. — После мяса, пожалуйста, — дыма от мяса совсем мало, да и вытяжка не такая шумная. Аппетитный аромат заставляет понять мужчину насколько он сейчас голоден. — Я помню о каком кофе Вы просили в прошлый визит, — парень уже почти не жалеет о сказанном, напоминая о пожелании мужчине не только себе. — Очень лестно, — Мин чуть наклоняется вперёд и наблюдает за тем, как коротковатые пальцы держат щипцы и переворачивают почти готовые ингредиенты. — Тогда я не зря снова ужинаю здесь сегодня. — Надеюсь, что Вам понравится сегодняшний вечер, — Чимин улыбается чуть шире. — Всё же говорят, что среда — маленькая пятница, в которую можно немного расслабиться. Пак не знает какой у Юнги график, кем он работает и почему не приезжал целую неделю, за которую парень несколько раз смотрел на открывающуюся дверь, когда видел входящих мужчин, похожих на клиента перед ним. И сам не понимал зачем он это делал. Столов было достаточно для того, чтобы думать только о них. — Вы правы, — чуть тише отвечает преподаватель. — Тогда могу пожелать Вам хорошего завершения рабочей недели, и, конечно, выходных. Юнги слышит совсем лёгкий аромат белых цветов, в которые благозвучно вплетаются отголоски сладкого цитруса. Он так подходит Чимину. Хотя Пак мог бы попробовать что-то с согревающей карамелью или морозной хвоей. Изменчивость даже в мимике этого парня ласково влечёт, будто нашёптывает прикоснуться и забрать себе. Рассматривать как самое хрупкое произведение искусства, оберегая и крадя застенчивые улыбки снова и снова. Заворожённо наблюдать за тем, как пухлые до невозможности губы приоткрываются и произносят слова этим высоким, но не лишённым глубины, голосом. Нет сомнений, что медленная песня в его исполнении будет звучать великолепно и чисто. Но куда более интересно, какие же прелестные стоны может издавать Чимин. — Благодарю и желаю Вам того же, — почти шёпотом говорит официант, стараясь перевернуть кусочек свиной грудинки так, чтобы не разбрызгать сок и жир с него. Он только что сказал о своём графике постороннему человеку. Клиенту. За такое его бы оштрафовали. И крупно. Мужчина мягко улыбнулся и поймал на себе взгляд официанта. Не растерянный, не удивлённый. Заинтересованный. Совсем лёгкий смешок сделал лицо Пака ещё красивее. — Ваши моксаль и самгёпсаль готовы. Прошу, наслаждайтесь едой. Как только будете готовы — я принесу кофе, — уверенно сообщил он. — Благодарю, Чимин, — Юнги произнёс имя парня мягко, заметив, как тот чуть сжал губы, поклонился и ушёл. Манит. Слишком. Этот парень дразнит Юнги самыми мельчайшими деталями, которые он не в силах скрыть, а Мин с лёгкостью их подмечает. Мягкая на вид кожа, на которой, скорее всего, есть совсем немного декоративной косметики, чтобы выглядеть свежее. И, без сомнений, Юнги может сказать, что парню это удаётся. Плавные черты лица, что становятся ещё нежнее, когда Чимин улыбается. А если улыбка шире и его губы раскрываются, приоткрывая передние зубы, где один чуть кривоват и заступает на второй. Чимин ведёт себя сдержанно, но видно, что он хочет позволить себе больше. Мужчина это слышит в тихих ответах, видит в осторожных взглядах и смущённых улыбках. Пак старается вести себя как профессионал, но всё равно остаётся молодым и, скорее всего, любопытным парнем, которому место не в этом ресторане, а в картинной галерее. Личной галерее Юнги. Юнги знал, что Чимин наблюдает, проверяя, закончил ли он с ужином, пару раз задерживая взгляд слишком долго для официанта, пока преподаватель заворачивал мясо, ростки, кимчи и чеснок в лист салата и клал эту небольшую порцию в рот. Мясо отличное. По качеству и приготовлению. Парень просто научился готовить необходимые для качественного обслуживания блюда или имеет страсть к кулинарии и вне работы? Мин ловит себя на мысли, что он не так осторожен и хладнокровен, как следовало бы. Как он обычно себя ведёт. Но ведь этот официант далеко не обычный парень, с которым можно поиграть пару ночей, а потом расстаться, поняв, что это желание обоюдное, как было чаще всего. Когда один месяц был похож на другой, никак особо не выделяя одного партнёра среди предыдущих. Скучная игра. — В Вашей чашке очень интересный микс сортов, один из которых — Уганда Робуста, что составляет пятьдесят процентов из ста, — Чимин аккуратно ставит блюдце с чашкой на стол и ощущает на себе внимательный взгляд мужчины. — В аромате доминирует горький шоколад, древесные ноты и немного табачных. Вкус, как Вы и просили в прошлый визит, терпкий с умеренной горечью, а крепость робусты также, надеюсь, будет отвечать требованию о крепости. — Очень интригующе, — он легко кивнул. — Продолжайте, пожалуйста. — Двадцать процентов чашки составляет не менее приятный сорт — Бразилия Феникс, — Чимин переводит взгляд на своего клиента и замолкает на секунду. — Арабика со сбалансированной сладостью. И Вы можете почувствовать в аромате ноты какао, совсем лёгкий оттенок арахиса и красного яблока, что замечательно дополняет сорт, добавляя невесомой кислинки. Надеюсь, Вам понравится ровный вкус сорта и лёгкая горчинка в послевкусии. Юнги молча кивнул, ожидая услышать то, что выучил Чимин за пару минут, до конца. — И, наконец, тридцать процентов — Бразилия Жёлтый Бурбон, Вы наверняка знакомы с этим сортом, — дождавшись одобрительного кивка. — Тогда Вам известен его мягкий вкус с нежным оттенком миндаля и слегка сливочная текстура. Так как Вы предпочитаете эспрессо, то сможете насладиться продолжительным послевкусием, что сопровождается дымными нотами. Пак терпеливо ждёт реакции Юнги, пока он не снимает одну ногу с другой, ставя её на пол. — Честно признаться, я впечатлён, — с неподдельной довольной ухмылкой говорит мужчина. — Я, конечно, ожидал чего-то любопытного, но чтобы так… — Благодарю Вас, — лёгкий поклон и тёплая улыбка. — Надеюсь, Вы насладитесь своим кофе. — О, Чимин, я уверен, что так и будет, — он подождал, пока официант поклонится ещё раз и уйдёт в сторону соседнего стола. Аромат на самом деле потрясающий. Пьянящий, будто перед ним и не кофе вовсе. Уже сейчас Юнги готов признать, что этот парень очень любопытен. Он быстро и изящно ходит между столов, принимает заказы, записывая их в небольшой блокнот, озвучивает их клиентам и только после их одобрения списка заказа, уходит. Он приветливо улыбается, пока ставит блюда и напитки на стол, выглядит более радостным, когда общается с детьми, что пришли со своими родителями в ресторан. Поправляет манжеты белой рубашки, будто они давят на его запястья. Юнги согласен со своими мыслями, что эта самая рубашка Чимину совершенно ни к чему. Мужчина уже расстегнул две пуговицы на чёрной рубашке, но этого, кажется, так мало. Чимин будоражит его сознание до такой степени, что Юнги приходится глубоко вдохнуть и выдохнуть, ощущая аромат ещё горячего кофе. Кофе, о котором он благополучно забыл на несколько секунд, пока следил взглядом за крепким телом и миловидным лицом, не понимая до конца, как решить, на что именно ему смотреть. Сделав первый глоток, Мин чуть приподнимает брови от того, насколько же удачно подобраны сорта. Во второй глоток он уже может полностью почувствовать крепость напитка, в который класть даже половину чайной ложки сахара было бы сродни преступлению. Распробовать терпкую горечь на языке, состоящую из древесных, дымных и табачных нот. Замечательно. Такая мелочь, всего лишь просьба принести кофе, основываясь на паре критериев, но Чимин блестяще выполнил это задание. И Юнги хочет, чтобы Пак справился снова. Он очень многообещающ, если мужчина не ошибается прямо сейчас. Юнги по-настоящему наслаждается каждым глотком, перед которым вдыхает насыщенный и густой аромат, молча подмечая, что ему, наконец, угодили. Так легко и непринуждённо. — Могу узнать, как Вам кофе? — с нежной улыбкой спрашивает официант, которого преподаватель заметил, только когда их разделяли два стола. — Никогда не пробовал Уганда Робуста вместе с Бразилия Феникс, но Вы убедили меня, что это прекрасное сочетание вкусов и ароматов, — мужчина ставит почти пустую чашку на блюдце. — Это очень радует, — его голос звучит мягко. — Я запомню, чтобы в следующий визит Вы смогли выпить такой кофе снова. — Тогда могу только позавидовать Вашей памяти, — вежливо отвечает мужчина. — Совсем нечему, — официант едва заметно помотал головой и широко улыбнулся. — Это моё слабое место. — Не буду лукавить и скажу, что мне сложно поверить в это, — с Чимином говорить так просто. Юнги нужно лишь посмотреть на его лицо, уделив особое внимание глазам, чтобы понять, что его улыбка искренняя. Находка. — Увы, вынужден Вас, возможно, разочаровать, но это так, — Пак мысленно одёргивает себя, хоть и не ощущая взгляд старшего менеджера. — Я могу забрать пустую посуду? — Очень сомневаюсь, что Вы способны меня разочаровать, — ответил Мин чуть ниже. — И да, посуду можете забрать. Кстати, об этом. — Вы точно не психолог, работающий с самооценкой? — говорит он чуть тише, хотя знает, что даже клиенты за соседним столом не услышат. — Да? — К сожалению или счастью, но нет, хотя мне говорили, что я мог бы работать в этой сфере. — мужчина положил руки на стол, сцепив пальцы замком. — У Вас есть ограничения во времени при общении с клиентами? — Соглашусь с этим мнением, — чуть помедлив ответил Чимин. — Да, верно. Обслуживание должно быть быстрым и качественным. — Но о том, что быстро — не значит качественно, решили не задумываться? — Мин тихо усмехнулся, замечая, как Чимин улыбается снова, но на вопрос не отвечает. Рабочая этика. Какая прелесть. — После того как я отнесу Вашу посуду, мне вернуться? — Чимин чётко уяснил, что подходить нужно часто и ненадолго. Так ведь он точно не нарушит новые правила, введённые человеком, который точно не работал официантом. — Да, пожалуйста, я хочу оплатить счёт, — мягко говорит мужчина. — Оплата картой. И кофе я допью. Спасибо. — Конечно, — уже привычно кивнув, Пак поставил на поднос небольшую соусницу и ушёл в сторону кухни. Мужчина не спеша допил свой кофе, не желая себе отказывать в ещё паре минут на мягком диване, пока Чимин ещё в поле зрения так кстати нагнулся. Он смахивает с колена то ли муку, которой успел украсить брюки, пока был на кухне, то ли пыльный след. Если второй вариант, то непонятно где он его нашёл, ведь ресторан чуть ли не блестел от тщательной уборки. Юнги расплатился, встав только, когда попрощался с официантом и тот ушёл обслуживать столы дальше. Мин знает, что двигатель его автомобиля уже заведён. Знает, что через двадцать минут он будет дома, переоденется и тоже займётся работой. Знает, что Пак совсем скоро подойдёт к его столу, чтобы забрать посуду. Знает, что Чимин найдёт на блюдце не только пустую чашку, но и чёрную матовую визитку, на которой светло-серым цветом написаны полное имя и рабочий номер телефона мужчины. Юнги знает, что Чимину с очень высокой вероятностью запрещено брать её. Пак подходит к столу чуть быстрее, чем ожидал, ведь пара, которую он обслуживал, приняла решение о заказе почти сразу, как только он подошёл к их столу. Чимин успел проводить взглядом клиента, что не даёт ему расслабиться. И парень ловит себя на мысли, что ему это начинает нравиться. Неправильно, неэтично с его стороны как работника ресторана, но так интересно. Внимание Чимина моментально привлекает тёмное пятно на белом блюдце. Помедлив всего секунду и услышав, как его негромко зовёт старший менеджер, что судя по звуку, стоит не так далеко, парень быстро кладёт визитку в карман брюк, произнеся про себя то, что только что прочитал. «Мин Юнги»
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.