ID работы: 10225631

Вопреки всему

Гет
PG-13
В процессе
41
автор
AnnaEsme соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 124 страницы, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 308 Отзывы 19 В сборник Скачать

Первые встречи

Настройки текста
— Китнисс, — Том слегка замялся, прежде чем задать вопрос. — Может, это не мое дело… но вы с матерью не в ссоре? Ты какая-то напряжённая. — Нет. У нас всё хорошо, — ответила Китнисс и с такой силой провела ножом по куску рыбы, что тарелка издала противный свистящий звук. Том попытался не улыбнуться. Девушка оценила его попытки быть деликатным и вздохнула: — Ладно, не всё хорошо. Но это сложно. И долго объяснять. Том потянулся к ее руке, но передумал на полпути. Они сидели в небольшом кафе на берегу моря. Близился вечер, раскалённый воздух остывал, наполняясь запахами неизвестных Китнисс цветов. С улицы доносились детские крики, пение уличных музыкантов и голоса торговцев. Внутри заведения было тише, и негромкая музыка не заглушала шума волн и надрывных криков чаек. Все эти звуки и запахи, сливаясь вместе, вызывали странное чувство, в котором смешивались тоска по чему-то неизвестному и тихая радость. Вечер обещал быть очень приятным, если бы не предстоящая встреча с матерью. Китнисс позвонила ей сразу, как приехала. Приглашать маму в их с Томом жилище было неудобно, идти в гости к ней не хотелось — она просто не знала, о чем будет говорить, оставшись с матерью наедине. Выход предложил Том, — он организовал встречу в кафе, — на «нейтральной» территории. И, разумеется, не мог не заметить странностей в общении матери и дочери. — Принести вина, мистер Брэндон? — вежливо спросил официант, остановившись возле столика. — Моя фамилия Брэдли, я уже не раз говорил вам это, мистер Эствин, — холодно улыбаясь, с нажимом в голосе произнес Том, и уже мягче добавил: — Пока не нужно, мы ждём ещё одного человека. Официант ушёл, покачивая головой. Китнисс удивлённо посмотрела на Тома. Такого жёсткого тона она от него ещё не слышала. Он тут же поспешил объяснить: — Он все время путает мою фамилию. Я уже устал его поправлять. — Понятно, — ответила Китнисс. Понятно ей было только то, что у Брэдли были свои секреты и он не собирался её в них посвящать. Возникло неловкое молчание, от которого их спасло только появление миссис Эвердин. — Дочка, милая! — женщина подошла к их столику. Китнисс подняла голову, услышав привычные слова приветствия. На этот раз они прозвучали взволнованно. Ведь это была их первая встреча спустя долгие месяцы разлуки. Телефонные разговоры давались куда проще… Кэролайн Эвердин неловко теребила в руках носовой платок и поправляла ремешок сумочки, в то время как Китнисс молча изучала черты матери, забыв поздороваться. Она практически не изменилась, разве что лёгкий загар придавал лицу свежести. Всё та же мама, что и год назад… или что-то всё же стало другим? Может, глаза? Китнисс застыла с вилкой в руках, разглядывая до боли родное лицо. — Мама, — девушка так резко вскочила со стула, что он упал, как и столовые приборы. Китнисс замерла, не зная, обнять мать или не стоит. Неловкое положение сгладил Том, — он привстал и кивнул женщине в знак приветствия. Преодолев, наконец, расстояние в два шага, Китнисс обняла маму. — Китнисс, я так рада тебя видеть, дочка, я скучала, — женщина гладила волосы девушки. Все молчали, только перелив музыки и голоса посетителей заполняли зал. Первым нарушил тишину Том: — Прошу, пожалуйста, — Он отодвинул стул женщине и дал знак официанту чтобы тот принес новые приборы. — Китнисс, как ты? — миссис Эвердин потянулась к руке дочери. — Все хорошо, мам, — она крепче сжала ладонь матери. — А это Том, я тебе о нем рассказывала… — Вообще-то мы знакомы, — улыбнулась Кэролайн, и чуть нахмурившись, добавила, обращаясь к молодому человеку: — Я не ожидала, что вы выберете 12-й местом проживания. Китнисс с удивлением посмотрела на парня. В самом деле, очень странный переезд… Том, впрочем, не смутился, и глядя в глаза миссис Эвердин, заявил, что всегда хотел пожить в более суровом климате. Первая неловкость встречи прошла, начались разговоры. Как будто не было обид и не было стольких лет разлуки. Том шутил, леди смеялись. Впервые Китнисс не чувствовала груза отношений с мамой. Миссис Эвердин, практически весь вечер не отводила глаз от дочери, изредка поглядывая на Тома. Китнисс это заметила, но решила, что сейчас не время задавать вопросы. Когда музыка утихла, и гости начали расходиться, все поняли, что вечер подошёл к концу. — Я вызову такси, а вы идите к выходу, — сказал Том и удалился к стойке. — Китнисс, я жду тебя завтра у себя, запомнила адрес? — Да, я приеду. Машина подъехала, женщина поцеловала Китнисс в щёку, и уехала. — Прогуляемся? — Том взял Китнисс за руку, — Тут всего минут 20 пешком до нашего домика. Девушка кивнула. Прогуливаясь по узким улочкам дистрикта, оба молчали. Видимо, думала Китнисс, у них возникло столько вопросов друг к другу, что они не знали, с какого начать. У неё так точно. — Томас Альфред Брэндон третий, собственной персоной, — послышался насмешливый голос за спиной и оба быстро обернулись. Перед ними стояли два дерзких на вид парня. В сумерках было плохо видно их лица, но Китнисс со зрением охотника, всё же рассмотрела некоторые детали. Тот что говорил, был невысокого роста с рыжими волосами, а второй высокий, худой, с тёмной шевелюрой. Китнисс почувствовала, как напрягся Том. Он сильно сжал ей руку. — Вы обознались, — парень развернулся и потянул Китнисс за собой, стараясь, чтобы девушка оказалась подальше от парней. — Эээ, нет, никуда ты не пойдешь, — протянул рыжий, нагоняя их. — За тобой должок! — Послушайте, парни, вы ошиблись, я не тот, кто вам нужен, — Том с нажимом в голосе, процедил сквозь зубы. Высокий резко двинулся, заходя за Тома, и схватил Китнисс за руку. Та ойкнула от неожиданности, но не растерялась, одним движением корпуса перекинула через себя парня, вывернула ему руку в плече и придавила коленом голову к земле. Парень трепыхался, но Китнисс только усилила захват. — Так, никому не рыпаться, — рыжий достал нож. Том с восхищением смотрел на девушку, почти забыв, где они и что происходит, но придя в себя, сделал шаг, готовясь блокировать удар. — Я сказал не двигайся, и ты, отпусти его, быстро, а не то твоему богатенькому дружку плохо будет. — Китнисс, мне будет легче справиться с одним, а не с двумя, — сказал Том, напряжённо глядя на своего противника. Выглядел он уверенно. Китнисс только сильнее надавила на шею темноволосому, показывая что сдаваться она не намерена. Тот выдал лишь нечленораздельные звуки, то ли завыл, то ли застонал. — Я думаю, вам лучше уйти. Как видите, мы не очень лёгкая добыча. — Том говорил спокойно, только голос его стал более низким. — Да что ты говоришь?! Уйти, значит? Ну уж нет, не запугаешь — сказал рыжий перехватывая нож поудобнее. Том шагнул навстречу противнику. Тот ухмыльнулся и сделал выпад ножом. Том увернулся, а затем, подойдя почти вплотную, шагнул влево и одним резким движением ударил противника в кадык. Нож тут же выпал из рук, рыжий схватился за горло и упал на колени, кашляя и матерясь. Том отшвырнул оружие ногой подальше. Китнисс отпустила напавшего на нее парня, тот подполз к товарищу и водрузил его на плечи. Хромая и кряхтя бандиты скрылись в переулке. Китнисс только сейчас осознала опасность — до этого, она действовала как на Играх, или на охоте, защищаясь и угадывая действия напарника. А сейчас, она просто стояла и смотрела на то место где только что были двое неизвестных. Неизвестных ли? Китнисс начало трясти. Эти бандиты явно знали Тома. Да и Том вёл себя так, будто такие опасности и драки ему не в новинку. Брэдли подошёл ближе, восторженно глядя на Китнисс, попытался обнять, но та отстранилась. — Я и не думал, что своими глазами увижу, как сражается Огненная Китнисс. Так ловко и быстро уложила огромного мужика! — Том действительно был восхищён. Китнисс всё же заметила, что он тоже храбрится — голос его был преувеличенно бодр, но в нём чувствовалась тревога. — Не такой уж он был и огромный, — проворчала девушка, и тут же требовательно спросила: — Что это значит, Том? Почему они привязались к тебе? — Перепутали с кем-то, наверное. Давай забудем о них. Не думаю, что они вернутся, мы их здорово напугали, — попытался уйти от ответа Том, но, по выражению лица Китнисс, понял, что у него ничего не вышло. — Я не скрываю от тебя ничего ужасного, Китнисс, — вздохнул он. — Просто, я боюсь, что узнав то, что я скрываю, ты поменяешь своё отношение ко мне. Пойдем домой, попьем чаю, и я всё тебе расскажу. Хотя, рассказывать на самом деле особо и нечего. Девушка глубоко вздохнула, обняв себя руками. Том подошёл и накинул свой пиджак Китнисс на плечи, прижимая её к себе. Китнисс чуть отстранилась, и взяла Тома под руку. — Хорошо, пойдем. Но только, когда, дойдем, не вздумай опять увиливать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.