ID работы: 10229342

Why Do Fools Fall In Love?

Фемслэш
Перевод
PG-13
Заморожен
66
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
46 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
66 Нравится 29 Отзывы 9 В сборник Скачать

why you always in a mood?

Настройки текста
Ничто не могло сравниться с этим холодным воздухом, с утренним солнцем, когда оно начало подниматься из-за горизонта. Нет ничего лучше, чем захлопнуть дверцу машины на стоянке и посмотреть вверх, чтобы увидеть ту же самую старую среднюю школу. Сделав глубокий вдох, она направилась к входной двери. Ририка Момобами начинала каждый школьный день одинаково: просыпалась, садилась в машину, ехала в школу и переступала школьный порог. Поправив рюкзак на плечах, она посмотрела на учеников, которые играли вокруг, спешили в класс и носили книги. Она нырнула в толпу, стараясь избежать нежелательного внимания. Это было нетрудно, Ририку никто никогда не замечал. Единственный раз, когда кто-то смотрел на нее, были ее учителя, чтобы сдать тест или ответить на вопрос. Она просто плыла по коридорам, как призрак, нежеланная и незамеченная. Она не возражала быть все время одна, даже дома. У нее была сестра младше на три минуты. Они были близнецами и должны были учиться в одной школе, но прежде чем они должны были поступить на первый курс, Кирари получила стипендию в очень престижной военной академии. Ее семья не была традиционной семьей богачей, о которой всегда говорили в фильмах; скорее больше похожая на семью в особняке на холме, о которой дети сочиняли истории о привидениях. Ририка вошла в класс алгебры за несколько минут до звонка. Идя по проходу, чтобы пройти к своему месту, она замерла, увидев, кто на нем сидит. - А, смотри, Момобами здесь! - Жестокий голос раздался из уст фигуры, сидящей за ее столом. Ее почти не замечали в школе, почти. Был один человек, который смотрел на нее, и этим человеком была Мэри Саотоме. - П-привет, Мэри - Она играла с прядью серебристых волос на щеке. - О? Да ладно, даже не улыбнешься мне? - Она ухмыльнулась, закинула ноги на стол и поднесла соломинку кофе к своим идеально розовым губам. - Ты на моем месте, - она опустила глаза в пол, поигрывая большими пальцами. - Не вижу на нем твоего имени, - она сделала глоток кофе со льдом, который держала в руке. -Э-э-э... - она поморщилась и посмотрела на другой стол в другом конце комнаты - если ты не встанешь, я сяду за твой стол. - Хм, осторожнее - прорычала она, спуская ноги со стола, - это прозвучало почти как угроза. Когда она встала, чья-то рука коснулась ее груди, и ее оттолкнули назад, она снова поморщилась от безжалостного смеха Мэри. - Да ладно, Рири, мы обе знаем, что ты слишком напугана, чтобы даже смотреть мне в глаза - она снова засмеялась, - на самом деле… Ририка почувствовала, как чья-то рука схватила ее за подбородок, и подняла голову, чтобы увидеть лицо Мэри, она посмотрела прямо в ее янтарные глаза. Она тихонько всхлипнула, прижав руки к груди. Мэри ухмыльнулась - ха, посмотри-ка, у тебя голубые глаза. -Э-э... да, - она с трудом сглотнула. Ее силой усадили в кресло, сильная рука схватила ее за плечо, Мэри опустилась прямо перед ее лицом. - А теперь ты возьмешь мои сегодняшние задания - она положила на стол листок бумаги, - и на этот раз сделаешь их правильно. Учитель поймет, что ты мне помогаешь, если они будут одинаковы, тупица! Она спряталась за руками, отводя взгляд и решив, что стол-гораздо лучшая компания. -Д-да, Мэри - пискнула она. - Хорошая девочка, - она резко хлопнула ее по спине, - рада, что мы с тобой поняли друг друга. С дрожащим вздохом она наблюдала, как Мэри присоединилась к остальным своим друзьям. Она мило сидела на столе, скрестив ноги, и разговаривала с другими знакомыми. Остаток дня прошел по той схеме: дойти до класса, постараться не столкнуться с Мэри и дожить до звонка. Так шел каждый день; просто дожить до мая, когда закончатся занятия в школе, и она, наконец, сможет быть свободной. - Эй, Рири! - Она услышала этот голос, и ее тело напряглось. Оглянувшись через плечо, она увидела Мэри с двумя другими подругами. Она захлопнула шкафчик и подняла руку, подзывая ее к себе. Ририка проглотила большой комок в горле и подошла к ней, она слышала, как ее сердце бьется. - Тебе повезло, что ты такой ботаник, иначе мне, пришлось бы надрать тебе задницу за то, что ты дерьмово выполняешь работу. - Она скомкала бумагу и швырнула ей в лицо. Ририка просто позволила этому случиться, наблюдая, как она падает на пол. - Мэри, это было не очень хорошо! - Раздался у нее за спиной легкий голос. В поле зрения появилась второкурсница ЮмекоДжабами из того же класса, что и Мэри. - Как бы то ни было, Ририка не возражает, не так ли? Ей нравится портить мои работы, а? - Я ... мне очень жаль. Она не успела вымолвить ни слова, как ее спина ударилась о шкафчики, а рука Мэри прижалась к ее груди. У нее перехватило дыхание, и она резко закрыла глаза. - Слушай, ты - рявкнула она ей в лицо, - тебе повезло, что мы не проверяли конспекты, иначе тебе не поздоровилось бы, но в следующую среду у меня должна быть работа по английскому языку, и ты сделаешь её для меня в качестве извинения, поняла? - Я...я не знаю, стоит ли мне это делать. - Что это было? - Она прижала руку к груди, сдерживая дыхание - ты действительно в состоянии отказать мне, Момобами? Она колебалась, глядя в пол, но в конце концов сдалась. - - Ладно - Она быстро кивнула,просто пытаясь удовлетворить ее. Она снова запихнула ее в шкафчики, прежде чем уйти, оглядываясь с короткой улыбкой. Затем она догнала остальных своих друзей, чтобы пойти пообедать. Ририка обняла себя за грудь, чувствуя, как Мэри прижимала ее руку, и уставилась в пол. Она смотрела, как толпы учеников идут мимо, пока, наконец, не набралась храбрости, чтобы оттолкнуться от шкафчиков и продолжить путь по коридору. Она всегда обедала во дворе одна, если только не было слишком холодно. Увидев две фигуры, появившиеся из дверей, она вздохнула. У одной на левом глазу была хлопковая повязка-МидариИкишимы. Ее было ужасно трудно не заметить. Она говорит, что потеряла глаз из-за инфекции после поездки за границу, но ходят слухи, что она сама выткнула его однажды ночью на спор в средней школе. У другой были длинные шелковистые волосы, стянутые сзади красным бантом - ЮрикоНишинотоин. - Эй, а это не малышка Момобами? - Услышала она грубый голос. - Я думаю она, - послышался нежный, почти чарующий голос другой девушки. Ририка напряглась, обхватив себя руками за грудь, почти веря, что если она не пошевелится, то они ее не заметят. - Эй! - Крикнула ей с другого конца двора одноглазая девушка. Она подняла глаза и увидела, что они оба направляются к ней. Ее глаза расширились, а щеки покраснели, как они стояли над ней. - П-привет. - - Пробормотала Ририка. - Ты ведь живешь в том большом особняке, что на холме?” - - Прямо спросила Мидари. - Хм, Да, - кивнула она, отводя взгляд и уставившись в землю. - Эй, ты ведь знаешь Кирари? - Мидари- осторожно предупредил ее Юркио. - Э-э... - ее брови поползли вверх, - да, она моя сестра. - Хорошо, - она присела на корточки, чтобы встретиться с ней взглядом, - у меня для нее сообщение. - Мидари! - снова предупредила Юрико. - Заткнись, я знаю, что делаю! - Рявкнула она в ответ. - Сообщение? - Она склонила голову набок. - Да, скажи этой суке, что она должна мне глаз. Ее глаза расширились, ее рот был широко открыт, - Ч-что? - Ты слышала меня, принцесса - ее взгляд потемнел, почти рыча, - скажи своей сучке сестре, что она все еще должна мне глаз! Она вздрогнула и крепко зажмурилась - Прости, я не понимаю, о чем ты говоришь. - Ну, тебе и не нужно понимать, ты просто должна сказать ей! - Мидари, этого достаточно.- Юрико схватила ее за плечо и потянула назад. - Ты напугала бедную девушку до полусмерти! - Юрико указала на Ририку, у которой в уголках глаз стояли слезы. - Вот дерьмо, - она почесала затылок, - э-э... прости? Ририка просто стояла на месте, не смея оглянуться на них. - Эй, Момобами, прости, ладно? - - Настаивала Мидари, чувствуя, как нарастает чувство вины. -Я ... все в порядке - пробормотала она, обнимая себя за плечи. - О, теперь ты заставляешь меня чувствовать себя плохо и все такое, - ее голос звучал болезненно - э-э-э ... … ты хочешь пить? Ририка посмотрела на уже открытую банку содовой, которую Мидари держала в руке. - Мидари! Это отвратительно! - Юркио хлопнул ее по плечу. - Что? Я же не все выпил! - Она защищалась, подняв руку. - Н-Нет, спасибо - покачала головой Ририка. - Ты уверена? Она кивнула в ответ. - Ну ладно, - Мидари запрокинула голову и допила остатки своего напитка. Юрико усмехнулась ее действиям. - Тогда мы уходим, Мисс Момобами, - сказала Юрико. - я приношу свои извинения от имени моей подруги. - Ририка. - Робко сказала она. - Хм? - Меня зовут Ририка, - заговорила она, стиснув пальцы Юрико вежливо кивнула: - очень хорошо, Ририка, увидимся. Она нерешительно кивнула, когда Юрико взяла Мидари под руку и потащила ее прочь. - Эй! - Она услышала протест девушки. - Боже, иногда ты бываешь такой... тьфу! Ририка слышала их бормотание, когда они вошли в школу. Она выдохнула, моля Бога, чтобы день прошел быстрее и она наконец смогла добраться домой. Ее желание исполнилось наполовину, и остаток дня она старательно проводила на уроках. Конспектирование по истории, проект по экономике, так же у нее была презентация, которая должна была состояться через две недели на ее курсе химии. В общем, все было не так уж плохо, пока не узнала о напарнике для презентации. Она знала, что Мэри Саотоме гораздо умнее, чем кажется, может быть, поэтому она на год опережает ее в математике и естественных науках? Каким бы ни был ответ, это не меняло того факта, что эти двое были назначены партнерами для их презентации. - Фу, вы, должно быть, шутите! - Она услышала, как блондинка ворчит из задней части класса - эта идиотка даже не знает, как правильно делать заметки, она, вероятно, испортит презентацию, как и все остальное. Я не получу плохую оценку только потому, что мой напарник полный болван! Несколько ребят в классе попытались приглушить смех. Ририка стиснула зубы, но прикусила язык. Сегодня был особенно тяжелый день для нее, но это был последний урок. После этого она могла бы пойти домой и, вероятно, поплакать час или два. Все, что ей нужно было сделать, это просто выжить, пройти через это, как она всегда делала. - Ты меня слышишь, Рири?! - Она услышала ее крик - тебе лучше не трахать мои мозги, или я не знаю, что с тобой сделаю! - Мэри Саотомэ, довольно! - Крикнула учительница. - Разве я виновата в том, что она полная идиотка? Я удивлена, что она вообще учится на курсах отличников из-за того, как чертовски глупа, - она жестоко рассмеялась. - Держу пари, папа платит школе только за то, чтобы ее не выгнали. Очередной взрыв ее одноклассников, замечающих комментарии Мэри. Кто-то засмеялся, кто-то ахнул, а она только сжала кулаки на столе. Она изо всех сил пыталась отгородиться от нее. - Мэри! - Скомандовала учительница, вставая из-за стола. - Что? Я просто констатирую факты -сказала она как ни в чем не бывало,-посмотрите на нее, она даже не отрицает этого. - Заткнись... - слабо пробормотала она. - Что это было, Рири? Я тебя не слышала - сказала она, не задумываясь. - Я сказала, заткнись, - она сжала кулаки сильнее, уставившись на свой стол. - Мило, похоже, я задела за живое, не так ли? - Мэри, Ририка, пожалуйста, успокойтесь. - Заткнись! - Взревела Ририка, поворачиваясь на своем месте, чтобы встретить ту дерзкую ухмылку, которую всегда носила Мэри. В классе воцарилась тишина, никто не смел пошевелиться. Пока Мэри не расхохоталась. - Что ты собираешься делать? Плакать? - Она наклонилась вперед, злобно улыбаясь. Она усмехнулась, уже чувствуя, как на глаза наворачиваются слезы, но удержалась. - Просто ... отвали. - Ририка почувствовала, как слова слетают с ее губ, и они показались ей мерзкими, она тут же пожалела об этом. - Что ты только что сказала? - Глаза Мэри потемнели от ярости. - Мисс Саотоме! Мисс Момобами! - Учитель взревел над классом, который превратился в хаос: - Вы срываете урок, я снова и снова просил вас успокоиться, у меня нет выбора, кроме как выгнать вас. Сердце Ририки упало, она была ошеломлена на мгновение, когда услышала эти слова. - Вы что, издеваетесь? - Мэри огрызнулась на учительницу,но один быстрый взгляд заставил ее замолчать. - Вы оба, немедленно в кабинет директора.- Она сердито посмотрела на них обоих. Мэри пнула свой стул, когда поднялась со своего места, на ее лице была написана неприятная хмурая гримаса. Ририка не чувствовала ног, она просто сидела неподвижно и не верила своим глазам. - Мисс Момобами, - властно произнесла учительница, - мы ждем. Она посмотрела на учительницу глазами лани, и в ее глазах заблестели слезы. Затем она встала из-за стола, схватила рюкзак и бросилась к двери, не желая больше привлекать внимание одноклассников. Она все еще слышала их смех, когда вышла в коридор и закрыла за собой дверь. Опустив голову, она попыталась идти как можно быстрее, прежде чем чья-то рука схватила ее рюкзак. Ее дернули назад, она чуть не споткнулась и не упала. - Не думай, что тебе это сойдет с рук, Момобами - услышала она голос, который не давал ей спать по ночам. И все же она была в довольно мрачном настроении после всей этой истории. Она вырвалась из ее хватки, лицо исказилось в ярости. - Если бы ты не была таким придурком все это время, нас бы не выгнали - Огрызнулась она. - Эй, не злись на меня, Рири - игриво проворковала она, затем ее лицо потемнело, - не хотелось бы, чтобы здесь все стало ужасно. - Просто отойди от меня, - фыркнула она, совершенно измученная целым днем, и, не оглядываясь, зашагала по коридору. - Смотрите-ка, ребята, эта соплячка закатывает истерику! - Крикнула ей вслед Мэри, но она просто проигнорировала замечание, продолжая идти, пока не выбралась из коридора к директору. Ее разговор с директором не был каким-то особенным, просто замечание, и к тому времени, когда они закончили, прозвенел звонок. Ририка направилась прямиком к стоянке, и как только она села в машину, она захлопнула дверцу и прислонилась к рулю, закрыв лицо руками. Боже, она ненавидела это чувство. Ощущение, что тебя видят только через фильтр других людей. Мидари кричала на нее из-за сестры, дети смеялись в классе из-за ее семьи, а Мэри... Боже, она даже не хотела думать о ней. Иногда ей хотелось просто исчезнуть навсегда или, скорее, стать кем-то, кого никто не знает. Она хотела бы новую личность, носить маску на лице и скрывать свои истинные чувства от мира. Она подавляла слезы, она пыталась подавить рыдания, потому что знала, что если сейчас сломается, то не сможет вернуться домой. Судорожно вздохнув, она вставила ключ в замок зажигания и завела машину. Выбраться со школьной парковки было нелегкой задачей, когда все разъехались, она смогла выехать и добраться до дома,где она могла быть в безопасности в своей комнате, запертой.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.