Война с «Клыком»

R
Завершён
38
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
53 страницы, 23 940 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
38 Нравится 24 Отзывы 6 В сборник

Глава 7.

Настройки
— Вы арестованы. Сдайте оружие и поднимите руки вверх.       «Так, спокойней… Никто из них не должен погибнуть», — Уорен специально себя успокаивал, чтобы никого не убить — отягчающие обстоятельства ему точно нужны не были. — Ладно, — сказал он, доставая из внутреннего кармана пистолет и кладя его на пол. — Еще оружие есть? — Нет.       Шервуд медленно поднял руки. Затем, резко обернувшись, он выбил пистолет у одного из секретников, одновременно отбросив майора ударом ноги, отчего тот едва не упал. Отправив подсечкой последнего из них на пол, он забрал у всех оружие и подождал, пока они прийдут в себя как морально, так и физически. — Эй ты, дятел, тебя посадят за такое, — первым заговорил Эш. — Сдайся. — Не пугай, я еще не все дела сделал. А ну встали, все трое! Наручники надели! Сами на себя, непонятно что-ли? — он пригрозил пистолетом.       Делать нечего — пришлось исполнять требования. Секретники не могли быть абсолютно уверены в том, что их не пристрелят. — Вышли на улицу! — снова скомандовал Уорен. — Это ваша машина? — Наша, — пробурчал Эш. — Залезли внутрь, живо! Ключи сюда! — Слушай, пошел ты. — Я-то пойду, а вас понесут. Вперед ногами. Не испытывайте судьбу. — Ладно-ладно, не нервничай. Дальше что? — Ключи от машины сюда давай! — Как я тебе их дам, умник? Я в наручниках. — Тогда говори, где они у тебя. Живо! — В левом кармане.       Обыскав майора, Уорен забрал у него ключи, захлопнул дверцу автомобиля, закрыл его, затем, слив весь бензин из бака, облил им штаб, который уже рассекретили, из-за чего он потерял свое назначение, и поджег. Потом, выкинув ключи подальше в снег, сел в грузовик и уехал.

***

— Господин капитан, раскололся наш лекарь, — обрадованно сказал Грей. — Выяснилось, что Ирэн Лагунес не погибла, а лишь получила несколько ранений и уже восстановилась. — Так, — Салливан потер виски. — Я уверен, что это дело секретной службы, чтоб их там всех. Интересно, какого черта они нам об этом не сказали? Мы с ними сотрудничаем, информацией делимся, а они вот как… Ладно, сейчас у меня этот Эш попляшет! — капитан потянулся к свитку, набрал номер. В трубке раздавались лишь гудки. — Странно, почему-то трубку не берет, — пробормотал он. — На совещании, наверно. Хотя к дьяволу его! Корпоративная солидарность… — последние слова он процедил сквозь зубы. — Ты лучше вот что — проверь-ка всех, кто был на приеме у начальника охраны ПКШ и выбери самых неблагонадежных. — Зачем, господин капитан? — не понял Грей. — Элементарно. Боевики не могли знать про какой-то секретный отряд, в составе которого был и наш Шервуд, им кто-то сообщил об этом. А раз информация, повторюсь, засекречена, то предоставить ее мог только человек с высоким уровнем доступа или непосредственно тот, кто подписывал приказ о формировании. Само собой, что искать нужно в верхах — понимаешь.       «Рыба гниет с головы», — вспомнил лейтенант. — Так точно! — ответил Грей. — А я, пожалуй, поговорю с одним человечком, он работает в министерстве обороны и кое-чем мне обязан. Думаю, он может что-нибудь рассказать про спецназ службы охраны. Можешь идти.       Кивнув, лейтенант вышел.

***

      Салливан ждал в парке напротив министерства. — Ну, привет! — к нему подошел человек примерно его возраста — лет сорока пяти, с шоколадного цвета волосами, уже начавшими седеть. — Здравствуй.       Они пожали друг другу руки. — Слушай, у меня, конечно, допуск повыше твоего, но меня за такое, — он похлопал по папке, — по голове не погладят. — Мне очень нужно. Ты не забывай, что я твоего брата от тюрьмы спас. — Да помню я, помню. Так вот — этот ваш «Бубновый Туз» был командиром специального отряда военизированной охраны. История его такова — Мерсер Шервуд, заместитель начальника охраны ПКШ, решил, что нужно создать группу хорошо подготовленных охранников, которые могут противостоять террористами с сильной аурой и даже с проявлениями. Начальник охраны Джозеф Лагунес был хорошим другом Мерсера и дал добро. Имен, конечно, сказать не могу, но одно известно точно — почти все сотрудники, за исключением Шервуда-младшего, погибли при теракте, в их числе и сын самого Лагунеса — Нейл. У него еще есть сестра, которая осталась в живых, ну это так, к делу особого отношения не имеет. В общем, я тут тебе сделал выписку и пару копий, — работник министерства вытащил из папки несколько бумаг в файле и передал их Салливану, — оригиналы, сам понимаешь, не имею права показывать. — Спасибо. С меня причитается, — ответил капитан, убирая бумаги во внутренний карман пальто. Снова пожав друг другу руки, они разошлись.

***

      Салливан едва успел открыть дверь и войти в свой кабинет, как туда пулей влетел Грей. На его лице сверкала улыбка, а выражение было смесью гордости, злорадства и триумфа. — Вы представляете… — начал было он, но замолчал, чтобы не разразиться хохотом при начальстве, это было бы просто невежливо. Затем, несколько успокоившись, он продолжил: — Представляете, господин капитан, майор Эш из секретной службы попытался взять «Бубнового Туза», но облажался — Шервуд обезоружил их, наставил его людям пару синяков, запер в служебной машине, затем сжег базу, где прятался, и свалил в закат. — Да он в своем уме? Этого Шервуда нужно было брать либо спецназом, либо отрядом лицензированных охотников, не меньше. И пускай у них подготовка круче нашей, все равно. Ладно, и где сейчас этот майор? — Кхм-кхм! — раздалось вдруг за спиной. Обернувшись, Салливан и Грей увидели Эша. — Посмотрим правде в глаза — я вас недооценил, — сказал он, подходя ближе. — Разрешите мне сделать тоже самое, господин майор? — вызывающе спросил капитан. — Вы переоценили свои возможности. — Не могу не согласиться, — сухо ответил Эш. — Позвольте, позвольте, почему вы не делились информацией? — Салливан скрестил руки на груди. — Например, вы скрыли от нас, что Ирэн Лагунес жива. Скрыли, что она и Шервуд-младший состояли в романтических отношениях. Не сообщили, что вычислили местонахождение последнего и отправились на задержание, не вызвав спецназ. Шервуду терять нечего, он мог всех там положить. К тому же, смею вам напомнить, вы сами сказали, что была создана смешанная следственно-оперативная группа, а на деле все работали порознь. Вы не находите это странным, господин майор? — Это была внеплановая проверка личного состава отдела уголовного розыска военной полиции. В результате мы все, хоть и порознь, пришли к одному результату — подозреваемый установлен. Согласитесь, это очень даже неплохо. — Проверка? Не о том вы думаете, господин майор! — Салливан слегка повысил голос. — Давайте не будем ругаться на пустом месте, земля, как известно, круглая — сегодня вы нам понадобитесь, завтра мы вам. — Ну… хорошо, — чуть помедлив, ответил капитан. — Однако, позволю себе заметить — если работаем вместе, то это именно так. — Вот именно. По нашей информации «Бубновый Туз» устроил погром на еще одной базе боевиков. Проедем осмотреть место происшествия?

***

      Очередная база «Белого Клыка» не блистала новизной — огороженная территория, наблюдательные вышки с пулеметами, бараки, взорванный транспорт и куча трупов. — Схема несколько изменилась, — принялся за свои обязанности Грей. — На сей раз «Бубновый Туз» зашел через ворота, судя по следам, перед началом пристрелив часовых и подорвав вышки из подствольного гранатомета. Потом, отправив на тот свет еще несколько террористов, видимо, патрульных, принялся за стандартную зачистку помещений — граната и автомат. — А вот касательно этого, — указал рукой Салливан, — похоже, что гранатой или автоматом его прикончить не удалось — на трупе несколько колотых ран. — По этому типу мы уже поработали, — сказал подошедший Эш. — Интересная фигура — Калеб Уильямс, выпускник академии Хейвен, лицензированный охотник. — Странно, как он здесь оказался? — задал риторический вопрос Грей, склонившись над трупом. — Мда, видимо, он умудрился почти победить Шервуда. — Как вы это определили? — спросил Эш. — Рана на ноге. Такой удар, судя по высоте и еще нескольким признакам, наносился человеком, лежащим на спине на полу. Очевидно, он вступил в схватку с «Тузом» и смог сбить его с ног, похоже, что не один раз, что в принципе немудрено с его-то оружием. Думаю, вам известно, что бензопила является штатным оружием «лейтенантов» «Белого Клыка». — Биография у этого Калеба занятая — однажды он жестоко покалечил студента, плохо отозвавшегося о фавнах, сказавшего, что они все террористы, — сказал Эш. — Такое сейчас сплошь и рядом, — буркнул Салливан. — Так-так, пять ножевых в грудь, затем перерезали горло. Неплохо его Шервуд отделал. А кстати, оружие, которым наносились раны, не найдено? Да и почерк странный — обычно «Бубновый Туз» использует огнестрельное оружие, а тут похоже на нож или кинжал. И какой смысл забирать обыкновенный нож? — Ничего не найдено. А вот тут нужно самого Шервуда спрашивать.

***

      К зданию совета подъехал шикарный белый лимузин, рядом остановился черный джип охраны. Тяжелая дубовая резная дверь открылась и советник Уильямсон Браун вышел на улицу, поправляя воротник пальто, и двинулся к лимузину.       В это время его физиономия уже была взята на прицел неизвестного снайпера, который лишь выжидал момент, когда можно было произвести выстрел. Самым главным было не задеть никого из гражданских или охранников, выполняющих свою работу. На какое-то время Уорену даже стало их жаль — после потери клиента их бы просто выкинули с работы. Спустя минуту ему стало на все наплевать, он покрепче прижал приклад винтовки к плечу.       Уильямсон Браун подошел к лимузину и открыл дверь. Это и был идеальный момент для выстрела — сделав поправку на ветер, Шервуд нажал спуск. Грянул выстрел, винтовка отдала в плечо, пуля, пролетев четыреста с лишним метров, угодила советнику прямо в лоб. Браун не издал ни звука, просто упал на землю, выронив портфель. Охрана засуетилась, попыталась что-то сделать, начались звонки в скорую и полицию, но было уже поздно — мстящая рука дотянулась до виновника, исполнив давно вынесенный приговор. Ну, полгода Уильямсон протянул после организованного с его подачи теракта, не более.       Оставив оружие на месте, откуда велась стрельба, Уорен спустился с крыши вниз и вдохнул холодный вечерний воздух. Внезапно о почувствовал что-то, словно за ним наблюдают. Вероятно, что у него выработалось какое-то шестое чувство — такое бывает, когда человек постоянно находится возле опастности, или он чувствовал спиной — непонятно. Внезапно откуда-то появилось человек десять, из них только майор Эш был уже знаком Шервуду, оставшихся двоих — лейтенанта и капитана военной полиции — он видел впервые. Оставшиеся семеро были сотрудниками полицейского спецназа APSF, судя по нашивкам и закрытым балаклавами лицам, против которых Уорен не рискнул бы выступить. Конечно, можно, но сложно, да и жить хотелось, как никогда. — Руки! — раздался суровый голос. Шервуд, пожав плечами, незаметно оторвал шеврон с рукава, изображавший масть карт бубны, и, наступил на него ногой и вдавив в снег, устало вздохнул: — Я без оружия…
38 Нравится 24 Отзывы 6 В сборник