Мой Шезаррин

NC-17
В процессе
65
2
Размер:
планируется Миди, написано 163 страницы, 63 785 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
65 Нравится 148 Отзывы 16 В сборник

Благодарность

Настройки
Крупные хлопья снега медленно оседали на волосы и плечи Вилкаса, постепенно создавая некое подобие сугроба. Солнечные лучи приятным теплом касались лица и заставляли щуриться от сверкающей вокруг белизны. Гомон снующих людей, проталкивающихся мимо главных ворот, смешивался с морозным хрустом под ногами. Фаркас стоял, как ни в чем не бывало, насвистывая какую-то мелодию и скалясь в широченной улыбке всем проходящим мимо девушкам. Вилкас же, напротив, переминался с ноги на ногу, попеременно то привычно раздражаясь на брата, то вновь углубляясь в себя в попытке понять причину своей нервозности. Стражники неподалеку посмеивались между собой, то и дело кидая взгляды на близнецов. Небось повторяли свои набившие оскомину шутки про сладкие рулеты и шерсть из ушей. Иногда один из них недовольно оборачивался в сторону подъёмного моста, за которым время от времени слышались выкрики зазывалы каджитского каравана. Вилкас раздражался вместе со стражником, каждый раз ожидая услышать совсем другой голос вместо завывания о лучших товарах во всем Скайриме. — Может, она вообще не приедет? — прозвучал за спиной голос Фаркаса, подстегнувший и без того нервное ожидание. — С чего вообще ты взял, что это должно быть именно сегодня? — Она привозит Аркадии травы и снадобья для зелий каждый Миддас, — напряженно ответил Вилкас, стряхивая вновь скопившийся на плечах снег и пытаясь придать голосу как можно большую уверенность. — Ещё не было недели, чтобы она пропустила приезд. Фаркас молча пожал плечами и шумно вздохнул. — Как знаешь. Уже не терпится взглянуть на ту, что спасла мою шкуру. — Больно не засматривайся. — проворчал в ответ его брат, ловя себя на том, что отчего-то хмурится, глядя на дорогу до конюшень. — Не забывай, что она ведьма. А им никому нельзя верить. В груди внезапно образовался спазм, отпустивший так же резко, как и появился. Вилкас быстро отвел взгляд, заставив себя быстро сосчитать до десяти, едва завидев впереди знакомый силуэт с легкими волнами темных волос. — Она предвидела мою смерть и подарила мне ещё один шанс жить, — вновь раздался у него за плечом голос Фаркаса. — Не знаю, как ты, но мне кажется, ей можно доверять. Хотя бы самую малость. — Посмотрим. — процедил в ответ Вилкас, мысленно собираясь. Один, два, три… — Вилкас? — Алари, завидев близнецов, остановилась и сделала несколько шагов в их сторону. — Рада видеть тебя в добром здравии. Полагаю, это твой брат? Девушка быстро пробежалась взглядом по Фаркасу, не сумев сдержать улыбки в ответ на его широченный радостный оскал. Четыре, пять, шесть, семь… — Взаимно. — глухо буркнул Вилкас, изо всех сил стараясь отвечать максимально сухо и мгновенно раздражаясь на вот это дружелюбное расположение брата. Во имя Талоса могучего, он так ничего и не понял, сколько бы Вилкас ни твердил ему о сдержанности. — Вы кого-то ждёте? — поинтересовалась девушка, поудобнее перехватывая объёмную дорожную сумку. Восемь, девять, десять. Вилкас сделал быстрый вдох, как перед погружением в воду, ощутив, что дальнейшее развитие диалога полностью зависит лишь от него. — Вообще-то, тебя. — ответил он и натянул на лицо дежурную улыбку. Брови девушки поползли вверх, а улыбка стала лишь шире. — Соратники объявили охоту на ковен? — попыталась было отшутиться она. — Да если бы не ты и не твое зелье, я бы уже не стоял не сражался на этой земле! — раздался возглас Фаркаса. Вилкас, едва собравшийся было ответить ещё что-то подобное официальное, ощутил, как его буквально снесли в сторону. Здоровенная детина его братец, не выдержав переполняющих его эмоций и требуемой дистанции с ведьмой, решительно протаранил препятствие между ним и девушкой и заключил последнюю в удушающие объятия. — Не обращай внимания на этого вечно мрачного ублюдка. Разрази меня даэдра, сколько времени я уже хотел познакомиться с тобой! — загомонил он, разве что не тряся босмерку за плечи и суетясь. — Ничего, что я так сразу? — Ничего, — едва не задохнувшись и посмеиваясь, выдавила та. — Рада была помочь. Фаркас продолжал что-то нести, несуразно переминаясь с ноги на ногу и то и дело неловко почесывая косматый затылок. Вилкас стоял, чувствуя отчего-то тягу смотреть куда-то в сторону и вообще желательно находиться подальше отсюда. Пытаясь отвлечься, он с раздражением пытался припомнить, из скольки ещё салаг он должен выбить все дерьмо сегодня на вечерней тренировке. Внезапная реплика Фаркаса заставила его округлить глаза и повернуться в сторону брата. — Слушай, может, заглянем к Хульге, пропустим по кружке, э-э, чего-нибудь? Такого продолжения их встречи он не планировал. Вилкас попытался было произнести что-то протестующее, однако, Аларен, все еще стоя к нему затылком, согласно кивнула. Фаркас, демонстративно игнорируя выражение лица брата и не убирая с лица дебильную улыбку, похлопал девушку по плечу и зашагал в направлении рынка. Аларен обернулась, точно бы вспомнив о присутствии здесь еще одного близнеца. — Ты с нами? — поинтересовалась она, взбесив этим Вилкаса окончательно. Словно бы они и не собирались что-то ему говорить, но так, из вежливости, пришлось все-таки позвать. Буркнув в ответ что-то невразумительное, Вилкас, не глядя на ведьму, зашагал следом за братом, твердо вознамерившись отвесить Фаркасу добротную затрещину, как нагонит. Аларен, которую Вилкас едва не снес плечом, насмешливо приподняла бровь и, как ни в чем не бывало, двинулась за ним. Взгляд её, казалось, неприятно обжигал спину между лопаток. Или же противное чувство стыда за собственную невежливость. Вилкас еще не разобрался. Он прибавил шаг, пытаясь нагнать Фаркаса, одновременно с этим понимая, что продолжает показывать себя не в лучшем свете. Снег, лежащий под ногами, блестел на солнце так ярко, что заставлял то и дело щуриться и отводить глаза. В «Гарцующей кобыле», как всегда, было сухо и жарко, что особенно ощущалось, когда заходишь с крепкого мороза. Время было дневное, а потому посетителей, кроме них и пары заезжих торговцев, не было. Фаркас остановился у входа, придержав для Аларен дверь. Вилкас же угрюмо замер у очага, исподлобья глядя на то, как его брат с проснувшейся в нем небывалой галантностью разворачивает для ведьмы стул. Редгардка Садия подошла к их троице, предложив еду и выпивку. Судя по выражению её лица, помощница Хульды была примерно в таком же настроении, как и Вилкас. Вздохнув и поняв, что простыми благодарностями на словах теперь уже точно не отделаться, воин заказал горячий взвар. Тем временем Фаркас накинулся на их новую знакомую с вопросами, на которые та, к удивлению Вилкаса, довольно охотно и подробно отвечала. — Аларен, так что все-таки было в этой склянке? Клянусь богами, я думал, это пойло сожжет меня изнутри заживо. — Ты действительно хочешь знать? — глаза ведьмы весело блестят, точно после доброй кружки нордского меда. Фаркас на всякий случай призадумывается, но ровно на секунду, а затем уверенно кивает. Девушка смеется в ответ. — Троллья кровь. — Чего? — подскакивает Соратник, — вот уж никогда не поверю. И где же ты набрала её в таком количестве? — Из мертвого тролля, разумеется. — девушка подносит к губам деревянную чарку. Вилкас ощущает почти нестерпимое желание поймать её на лжи, но что-то внутри подсказывает ему, что ведьма не врет. — И как же такая мелкота, как ты, сумела завалить целого тролля? — усмехается Фаркас. Ведьма усмехается в ответ. — Я не так беззащитна, как может показаться на первый взгляд. Вилкас криво улыбается. Вот уж что верно, то верно. — Да ты же и меч в руках наверняка не держала, — продолжал тем временем Фаркас. — Ты свои ладошки видела, белоручка? Он слишком бесцеремонно для первой встречи хватает её за запястье, демонстрируя сидящим за столом подтверждение своих слов. Аларен даже бровью не ведет, однако, Вилкаса неприятно передергивает. Как будто это его при всех назвали белоручкой. — Вовсе необязательно держать в руках оружие, чтобы победить своего противника. — улыбается девушка. — Уверен, даже ведьме не одолеть Соратника. — бравирует в ответ Фаркас, стукая пустой кружкой по столу и жестом подзывая Садию. — Ты определенно нарываешься на хорошую трепку, Фаркас. — губы Аларен вновь подергиваются в насмешливой улыбке. — Боюсь, как бы тебе в итоге не пришлось расстаться со своей головой. — вместе с последним словом Вилкас ловит себя на том, что получается вновь как-то агрессивно. Интересно, почему у его брата подобные разговоры легко обращаются в шутки? Или, может, это он сам воспринимает все слишком всерьез, как однажды сказала Эйла? — Кажется, ты, наконец, решил с нами заговорить. — подначивает его Фаркас, изображая страшное удивление. А затем вновь обращается к Аларен, — А как ты узнала, что я буду убит? Меняет тему, смягчает интонацию, точно бы извиняясь за внезапную вспышку старшего брата. Вилкас снова хмурится, ощущая себя неповоротливым медведем в маленькой комнате. — Я видела лишь то, что один из вас падет в бою. — девушка пожала плечами. — Но кто именно, не знала наперед. — А как ты ухитрилась протащить свой, м-м, подарок в Йоррваскр, да еще и так незаметно? — не унимается Фаркас. Ведьма смотрит ему прямо в глаза. Озорные огоньки вспыхивают, точно крошечные язычки пламени, а губы вновь растягиваются. Казалось, все это время она лишь смеется над воином. — Ваши души связаны с Хирсином, как и наши. Наш запах не сильно отличается от волчьего. Если не сидеть в ожидании, да еще и немного выпить в честь праздника, можно пропустить еще одного новичка. — она кидает взгляд на Вилкаса, и тот мгновенно напрягается. — Тем более, когда в Йоррваскр пришло так много молодых бойцов. — добавляет она, уже глядя в стол. Вилкас нахмурился и уставился в свою чашку, пытаясь оценить услышанное. Ведьма передала предупреждение от ковена? Или он вновь ищет второе дно на мелководье? — А почему… — вновь начал было Фаркас, но затем запнулся. Аларен вопросительно приподняла бровь. Вилкас вновь напрягся, теперь уже больше прежнего. Покрасневшие уши Фаркаса и тщетно сдерживаемое хихиканье явно свидетельствовали о том, что братца раздирает еще на один вопрос, который Вилкас не задал бы даже под угрозой смерти. — Почему твой запах шел до… э-э… комнаты Вилкаса? — наконец, выдавил из себя младшенький. Вилкас ощутил непреодолимое желание треснуть ему по затылку. Желательно чем-нибудь потяжелее пивной кружки. — Я оставила зелье на перилах около елки и вспомнила про его ранение в ногу накануне. — Аларен, напротив, держалась как ни в чем не бывало. Рядовая ситуация прямо-таки. Каждый день к оборотням в дом заходит, а затем запрыгивает к кому-нибудь из них в кровать. — Я спустилась проведать Вилкаса. Комнату нашла по запаху, — она усмехнулась, а Вилкас ощутил, как его собственное нутро куда-то провалилось. — Оказалось, что не зря. Рана успела воспалиться. Аркадия неплохой алхимик, но вот целитель из неё весьма посредственный. Фаркас озадаченно взглянул на брата. Вилкас изо всех сил делал вид, что обратился в статую. — И он даже не заметил твоего появления? Аларен кинула хитрый взгляд на Вилкаса и виновато пожала плечом. — Заметил ещё до того, как я вошла. Правда, в горячке не смог даже подняться. Пришлось наложить небольшое усыпляющее заклинание, а то, полагаю, он предпочел бы умереть, чем дать мне обработать рану. Вилкас едва не подскочил на месте. — Ты наложила на меня заклинание?! — прошипел он. Всё, чувства вины, неловкости и стыда моментально испарились. Проклятая ведьма! Соратник зло уставился на девушку, готовый буквально сжечь её взглядом. Да как она посмела вот так, без спроса, без приглашения входить в их дом, шляться по комнатам? Да еще и колдовать помимо чужой воли. Чертовы ворожеи совсем потеряли страх. — Прости, Вилкас, но мне пришлось. — произнесла Аларен, невозмутимо глядя на палитру чувств, стремительно меняющуюся на его лице. — Ты бы умер к утру, не сделай я этого. Когда я пришла, ты уже не мог ни встать, ни произнести что-либо членораздельное. Но, — она вдруг вновь улыбнулась. — от себя добавлю, что даже с сонной дозой ты сопротивлялся, как мог. Чтобы добраться до твоей раны, мне пришлось разве что не усесться на тебя. Дважды, когда я пыталась что-либо сделать, ты во сне дергал ногой и сваливал меня на пол. Или поворачивался на бок, сбивая мне заклинание и опрокидывая на постель. При упоминании постели Вилкас вспомнил запах, идущий от подушки, и ощутил, как теперь уже его уши начинают гореть. Даэдра побери, почему это вгоняет его в краску, точно бы он был юнцом, впервые сидящим напротив куртизанки из борделя? — Это получается, мы оба должны тебе. — протянул Фаркас, не замечая реакции брата. — Ну и дела. — Да ладно вам, — Аларен откинулась на спинку стула и весело обвела обоих глазами. — Когда-нибудь и мне понадобится ваша помощь, вот тогда и рассчитаемся. Вилкас подозрительно взглянул на неё исподлобья. Беспечный вид ведьмы не даст ему себя обмануть. Отчего-то он снова ощущал себя одураченным. Ему вновь вспомнились слова Кодлака о том, что с ворожеями связываться — себе дороже. Либо твою просьбу наизнанку вывернут, так, что сам потом пожалеешь. Либо обманом заставят работать на себя. И что-то подсказывало Вилкасу, что они с братом теперь оказались на второй позиции. Аларен внимательно посмотрела на него и, словно прочитав его мысли, поднялась на ноги. — С вами интересно, парни, но мне пора идти. Нужно отдать Аркадии заказ и уезжать, пока извозчик не отправился в дорогу без меня. — И когда мы снова с тобой встретимся? — поинтересовался Фаркас, тоже вставая. Вилкас вопросительно уставился на него, но тот даже не взглянул в его сторону. Аларен пожала плечами. — Даже не знаю. Знаешь, я недавно решила заключить такой же контракт с алхимиками из других городов. — она подхватила с пола свою сумку и выпрямилась. — Так что, думаю, я теперь нечасто буду в Вайтране появляться. Но забегу проведать вас, как приеду. — Двери Йоррваскра всегда открыты для тебя, красавица. Мы в неоплатном долгу перед тобой. — Фаркас похлопал её по плечу, а затем выразительно взглянул на ошеломевшего от таких высказываний Вилкаса. Аларен отчего-то продолжала с усмешкой смотреть на старшего близнеца. А тот лишь вновь ощущал себя простаком, которого обдурили на рынке, но ещё не понял, как именно. — Я оплачу нашу выпивку и вернусь. — Фаркас кивнул в сторону Садии и зашагал к стойке. Едва брат отошел от них на такое расстояние, чтобы в гомоне вошедших с улицы работяг не слышать каждое их слово, Вилкас рывком поднялся и вплотную подошел к Аларен. Наклонившись к ней так, что почти касался её волос лицом, он прошипел: — Мало было Торвара, теперь ты решила прятаться за спиной у моего брата? — С чего ты взял? Вилкас готов был дать голову на отсечение, что она прекрасно чувствует, как зверь внутри него готов прямо в таверне выйти наружу и разорвать её в клочки. Но она продолжала спокойно смотреть ему прямо в глаза, а голос её не дрогнул ни на каплю. Потрясающее самообладание. — Что за игру ты ведешь? В прошлый раз мне пришлось разве что не с бубном танцевать, чтобы вытянуть из тебя хоть слово, а тут ты вот так запросто выкладывала все, о чем бы тебя ни спросили. Краем глаза он увидел, как Фаркас, положив деньги на стойку, разворачивается в их сторону. У него оставалось не больше пары секунд. Если ведьма не ответит прямо сейчас, Вилкас готов был поклясться всеми богами, что прикончит её на месте. Губы девушки вновь приподнялись в усмешке. Она поднялась на цыпочки и оказалась почти у его уха, как в тот вечер, после их игры. — В прошлый раз мог бы просто поинтересоваться, а не устраивать допрос. От её кожи вновь пахнуло духом разнотравья и горноцветов. Его словно бы потянуло куда-то в глубь лесов. Вилкас замер, ощутив вдруг порыв провести носом от её плеча к уху. — Думаешь, я так легко поверю в твое ничем не обязывающее дружеское намерение спасти нас? Что тебе нужно от Соратников? — произнес он, пытаясь сбросить с себя наваждение. — Не переживай, не ваши души. — усмехнулась Аларен. — Они и так у Хирсина. Вилкас вновь почувствовал желание придушить девчонку. Кажется, только гнев и спасает от её чар. Благо, этого у него предостаточно, как и поводов продолжать злиться за её острый язык. — Научи Аркадию варить это зелье из тролльей крови. — раздался голос Фаркаса рядом с ними, и Вилкас мгновенно отпрянул от ведьмы. — Серьезно, уверен, Белая Грива озолотит тебя за такой подгон нашим парням. — Научить несложно, но вот добывать главный компонент самостоятельно она вряд ли сможет, чтобы поставлять в таком количестве, как вам требуется. Но я могу привезти вам пару склянок, как снова буду в ваших краях. Аларен улыбнулась младшему близнецу на прощание и зашагала к двери, даже не взглянув на Вилкаса. Братья молча постояли еще с минуту у стола, а затем двинулись следом. Когда они вышли, на улице уже смеркалось. Ледяной ветер дул со стороны Облачного района, обжигая лицо холодом. Из головы все не шли слова ведьмы о том, как легко, оказывается, ворожее проникнуть в Йоррваскр. А еще Вилкаса мучил так и не полученный ответ на самый важный вопрос. Почему она поочередно спасла их с братом жизни, а главное, что клан потребует взамен? Тоненькая фигура девушки быстро удалялась в сторону магазина Аркадии. Лиловые зимние сумерки все ниже опускались на городскую стену, словно покрывало на плечи, постепенно погружая Вайтран в темноту. Фаркас поравнялся с братом, так, что Вилкас краем глаза мог уловить, как тот тяжело на него смотрит. Вилкасу очень хотелось повернуться и высказать все, что он думает о якшаниях с ведьмами, но тогда пришлось бы и рассказать про намерения Кодлака и их совместную поездку к ворожеям. А еще хотелось догнать девчонку и проткнуть мечом во избежание каких-либо дальнейших непредвиденных поворотов судьбы. — Вилкас, ты идиот. — вдруг выдал Фаркас. Беззлобно так, с легким упреком, точно бы родитель уперевшемуся подростку. И, явно не намереваясь как-то объяснять свой выпад, Соратник зашагал в сторону Йоррваскра, оставив Вилкаса одного в уже окончательно сгустившейся вечерней темноте.
Примечания:
65 Нравится 148 Отзывы 16 В сборник
Отзывы (11)