Размер:
планируется Миди, написано 8 страниц, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
535 Нравится 40 Отзывы 240 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
— Девочка моя, — с придыханием прошептала профессор Буше, пока Грета всей душой проклинала сломавшуюся утром кофемашину.   В университетской столовой кофе дерьмовее некуда, Поттер это знала, именно поэтому и потратила свой единственный выходной на поход в магловский универмаг, где мальчишка консультант, мандрагору ему в постель, подобрал для нее кофейную машину. По его словам, не самый дешевый, ярко-алый аппарат, был призван верой и правдой служить своей хозяйке десятки лет и радовать каждое утро ароматным свеже сваренным кофе. Дурацкое, высокотехнологичное чудовище, занимавшие половину кухонного стола, сломалось, не проработав и месяца.   — Послушай, девочка моя...   — Да-да, профессор Буше, — Поттер кивнула головой в знак приветствия своей коллеге и сделав очередной глоток гадкой жижи, ловким движением придвинула стул напротив вплотную к столу. — Я предложила бы вам присесть, но тогда вы засидитесь. Грету однозначно не прельщала идея стать объектом внимания очередной потомственной предсказательницы, слушать подобные бредни от Трелони ей надоело ещё на третьем курсе. Хватит с неё кофейной гущи с гримом, страшных предзнаменований в зачарованном шаре и пророчеств об убийстве Темных Лордов. У неё впереди проверка семестровых проектов, поход в административный корпус и рассылка писем великосветским чистокровным засранцам, что последние годы досаждают её похлеще мартовских котов. — Мне не помешала бы ваша помощь, — Профессор Буше тем не менее продолжала стоять рядом и светить своей белоснежной улыбкой. Поттер успела позабыть как преподавательница по предсказаниям порой становилась поразительно нетактичной и прилипчивой. — Боюсь я крайне занята всю ближайшую неделю, — Грета оскалилась в ответ и склонила голову в бок, стараясь изобразить задумчивое выражение лица. — Даже весь ближайший месяц. — Очень жаль, — Буше улыбнулась еще шире и поправила несуществующие складки на своей модной мантии. — Прийдется просить профессора Хансена и заодно сообщить ему кто съел его любимые, доставленные прямо из Парижа, марципановые пирожные. Таки подавившись кофе, Грета скрипнула зубами и отставила ненавистный напиток в сторону. Она перебывала в очень хороших отношениях с вышеназванным профессором, преподававшим в университете физическую подготовку для юных магов, но она так же точно знала, что за свои любимые лакомства, которые оборотень обожал больше всего на свете, тот расчленит её бренное тело не дожидаясь полнолуния. — На когда мне стоит освободить время? — сверкнув недовольством на радужке изумрудных глаз, Поттер опустила взгляд. Она умела признавать поражение, стоило признать сломанная кофемашина и не сработавший будильник, не очень тонко намекали ей, что день не будет легким с самого утра. — В четверг, в семь вечера, круглая аудитории, в северном крыле, — довольно прощебетала профессор Буше. — Вам обязательно понравится. Спиритические сеансы, если призвать кого-то интересного, очень забавная штука. А от вас, милая моя, просто несет смертью! Уверена, что на вас с той стороны обязательно позарится любопытная душа, — и оставив после себя смущенную ведьму, цокая каблуками, направилась в сторону буфетного стола. — Мерлин, — тяжело выдохнула Поттер и аккуратно поднесла собственное запястье к носу. Жасмин, что-то фруктовое и сандал с ванилью. Недавно приобретенные духи пахли абсолютно так же, как и в первый день их покупки, когда молодая магла консультантка предложила Грете новинку с ироничным для ведьмы названием Magic Woman. Легкие, девичьи и терпимо сладкие. Никаких отголосков пыли, прохлады и тошнотворного пережаренного мяса. Так пах Хогвартс в день битвы с Пожирателями Смерти. Поттер, к собственному величайшему сожалению, запах смерти запомнила до мельчайших подробностей. Отогнав неприятные воспоминания в самый дальний ящик, Грета тряхнула головой и поплотнее запахнув мантию, решительным шагом направилась вон со столовой. Необходимо было срочно найти секретаршу ректора Картера и разобраться со сломанной кофейной машиной. Больше подобных завтраков в школьной столовой, её душа, пережившая василиска и акромантулов не выдержит. Благо, молодая девица, сама будучи сквибом, как и ректор, нередко помогала волшебной части университета решать проблемы, связанные с обычным миром. Маленькая колбочка зелья для улучшения волос или кожи, и милая секретарша научит вызывать такси, найдет в интернете заевшую в голове, после похода по магазинам, песню и подскажет в каком районе города лучше всего искать волонтеров для экспериментов. Просто чудо, а не сотрудник. — Не доброе утро, Эшли, — угрюмо начала Грета, зайдя в приемную ректора и не обнаружив там никого, кроме искомой цели. — Здравствуйте, профессор Поттер, — молодая девушка ухмыльнулась и отложила пилочку для ногтей в сторону. В отличии от достопочтенного Мистера Картера, её волшебники и их просьбы скорее веселили, чем смущали, и к тому же вносили в скучную рабочую жизнь изрядную щепотку юмора. — Куда маглы относят поломанную технику? — В сервисный центр, а если она на гарантии, то можно сдать прямо в магазин или оформить починку онлайн, — не задумываясь, ответила Эшли, быстро печатая в поисковике, где найти ближайший к университету работающий сервисный центр. — Чем я пахну? — резко переходя на другую тему, поинтересовалась Поттер и подсунула ближе свое запястье. Ведьму никак не отпускали чертовы слова профессора Буше, крутясь в голове на повторе. Теплое, крепкое тело, преступно тихо подошедшее со спины, позорно застало Поттер в врасплох. Профессор Грюм был бы в ней разочарован. — Ваниль, что-то цветочное и фруктовое, но не цитрусовое, — бархатный, низкий тон отозвался у самого уха, вызывая толпу мурашек на шее. — Вам бы, прекрасная леди, подошло что-то более древесное, возможно с ноткой алкоголя и кислинкой. Резко развернувшись на пятках, Грета столкнулась взглядом с лукавыми карими глазами, в которых неприкрыто бесновались чертята. На красивом мужественном лице играла соответствующая лукавая ухмылка. Прямо перед ведьмой, слишком близко, позволяя маслу и коньяку пролезть в её легкие, стоял знакомый магл, что не далее как неделю назад храпел на её рабочем столе в университетской аудитории. — Что бы вам пикси всю одежду поели, — раздраженно выдохнула Грета, продолжая сверлить незнакомца, не собирающегося отступать с её личного пространства, своими зелеными глазищами. На студентов раньше подобный взгляд сбоев не давал. — Профессор Поттер! — устало выкрикнула секретарша. Она не сильно разбиралась в магии и откровенно говоря не была уверена, могут ли волшебники проклясть просто словами, но Мистер Старк считался крупнейшим спонсором университета, и ей очень бы не хотелось, чтоб с известнейшим плейбоем и миллиардером мира произошло что-то необъяснимо плохое. Будет совсем худо если в университет нагрянут все Мстители во главе с недовольной Мисс Поттс и разберут их несчастное учебное заведение на мелкие камешки, в попытках разобраться, что же произошло. Магическое отделение они так не обнаружат, а вот простым людям могут легко испортить жизнь, а искать новую работу у Эшли не было ни малейшего желания. — Пикси? — приподняв одну бровь, поинтересовался Старк, после чего прошелся медленным взглядом по стоящей перед ним девушке. Нелепый черный шелковый халат сбивал с толку и к мужскому сожалению скрывал фигуру, зато поразительно яркие изумрудные глаза манили, а хрупкие черты лица и водопад шелковистых волос вызывали желание запустить в них пальцы. — Профессор? — Международных отношений, — первой сориентировалась Эшли, быстро придумав эквивалент предмета профессора Поттер для мира обычных людей. — Горячие у вас тут профессора, — Старк демонстративно присвистнул и принялся медленно обходить ведьму. — Приодеть бы в платье покороче и можно фотографировать на рекламу университета, желающих явно прибавится поприсутствовать на ваших лекциях. Я сам не прочь посетить одно из ваших занятий, ну знаете, - мужчина подмигнул и перевел свое внимание на Эшли, — как главный новый спонсор университета. — Мы обязательно подберем для вас лучшие лекции по физике, астрономии, робототехнике и ядерной энергии, — Эшли резво привстала со своего места и мило улыбаясь, постаралась подтолкнуть эксцентричного гения в кабинет ректора. — На моих лекциях царит идеальная дисциплина, — Грета хищно оскалилась, начисто игнорируя интерес симпатичного магла, с удовольствием вспоминая, как несчастным студентам решившим, что они могут спать на её занятиях, пришлось собирать нужные ингредиенты в полночь в месте куда страшнее чем Запретный лес. — Иначе следует наказание. — О, я люблю такие игры, — Старк игнорируя разгорающуюся панику на лице секретарши и явно недружелюбно настроенную ведьму, продолжал разглядывать последнюю. Последнии дни он как заведенный только, что и делал, как пытался восстановить пропавшие в его жизни полчаса: разбирал протоколы Джарвиса, несколько раз беседовал с ректором, согласился быть их спонсором, установил в университете собственную систему безопасности, просил Хэппи поболтать с уборщицами и ни-че-го, никаких результатов. Красивая девушка, отвлекшая его внимание, впервые за прошедшие дни, была приятным отвлечением. — Не приятно было познакомится, — Грета хмыкнула и совсем, как Снейп в её юности, эффектно взмахнув мантией, покинула кабинет. — Звучит, как вызов, Мисс Профессор, — только и успел крикнуть вдогонку Старк, привыкший оставлять за собой последнее слово.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.