Shared condo(m)

NC-17
Завершён
307
1
автор
Фэндом:
Размер:
5 страниц, 1 478 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
307 Нравится 38 Отзывы 46 В сборник

Часть 1

Настройки
Примечания:
      В совместном проживании с другом есть свои плюсы: можно вместе рубиться в приставку до трех часов ночи.       И не убирать кондо несколько недель без выноса мозга.       И делиться вещами, раз уж так повезло, что вы почти одного роста — правда Мью чуть шире в плечах, но это не критично.       И вообще делиться всем самым необходимым от зубной пасты до… презервативов.              Последнее оказалось для Галфа неожиданностью сразу после заселения, когда в большой стеклянной чаше почти на самом видном месте в общей комнате обнаружил гору этих латексных изделий разных размеров, видов и… вкусов. На недоуменный взгляд его новый сосед просто пожимает плечами:              — Сначала друзья прикольнулись и оставили мне свои запасы на случай, что моя личная жизнь возродится, а потом уже стало традицией скидывать сюда для коллекции. Вот и накопилось.              Галф все еще не верит своим глазам, но куча цветных фольгированных квадратов — это точно не конфетки, а Мью еще сверху добивает:              — Если надо — бери, не стесняйся. Мне одному в жизни столько не использовать.              Он все еще в недоумении кивает и предпочитает обходить эту неловкую тему стороной, но эта “ваза удовольствий” нет-нет да и обратит на себя внимание. Но чисто с утилитарной целью, конечно.              Потому что Галфу стыдно в этом признаться, но в свои 19 лет, будучи студентом-первокурсником, имеет крайне мало сексуального опыта.       Ноль целых хрен десятых, если точнее (просмотр порно не в счет, это все теория, которую пока не удавалось применить на практике). Но чтобы начать практиковаться — надо хотя бы в первый раз не опозориться перед девушкой, потому что читал множество историй, как парни не смогли надеть презерватив, потому что сильно волновались. А там и до падения недалеко (эрекции, конечно, но от неловкости он сам тоже может упасть, да).              Поэтому сделать домашнюю работу на тот случай, если ему все-таки когда-нибудь повезет — не самая плохая идея.              Выбрать свободный день, когда не нужно ни на что отвлекаться — готово.       Соседа нет дома — отлично.       Взять из “коллекции” несколько самых простых презервативов (не нужны ему с “усиками” или светящиеся “мечи джедая”) — сделано.              Это безумно смущает, но уж лучше так, пока никто не видит. Поэтому Галф максимально удобно устраивается на постели, спускает вниз шорты и белье, чтобы начать воспроизводить в голове все просмотренные инструкции и повторять их на практике.              А вот тут оказался самый главный затык, потому что первый презерватив он порвал еще в процессе попытки извлечь его из упаковки… Хорошее начало — ничего не скажешь. Но благо, что взял он предметов для эксперимента с запасом.              Второй уже извлечен целый, что не может не радовать, но вот налезать на член тот по какой-то причине упорно не желает, что заставляет Галфа кряхтеть от усилия. И бессилия.              — Ну кто так делает: надо сначала возбудиться же.              Блять.       Что там говорил насчет неловкости перед девушкой во время первого секса?       Забудьте.       Сейчас он сгорает со стыда, потому что в дверях его комнаты (закрываться — для слабаков, конечно) стоит со скрещенными руками его сосед и взглядом экзаменатора рассматривает всю эту картину маслом.              — Мью, выйди немедленно! — Галф судорожно пытается прикрыться.              — Ой, я тебя умоляю: что я тут не видел, — тот фыркает и почему-то подходит ближе. — Но вроде как у тебя проблемы с этим делом…              — Угу, — отрицать очевидное бессмысленно.              — Давай Пи` тебе поможет?              Галф от шока теряет дар речи, что Мью воспринимает как согласие, поэтому садится рядом:              — Ты не наденешь резинку на вялый член, поэтому сначала надо его поднять. Что тебя заводит в сексе?              — Что? — он краснеет.              — Ну что тебе нравится в постели делать? Целоваться, гладить, трогать?              — Я… не знаю.              — Стоп, — тот застывает, его глаза изумленно расширяются. — Так ты что… ни разу? Никогда?              — Нет, — еле слышно шепчет, уже не в силах смотреть прямо.              — Делаааа, — Мью тянет, — тогда будем начинать с азов. Ты хоть целовался?              — Нет, — одними губами, потому что безумно стыдно за свою неопытность.              — Ладно, тут несложно: просто повторяй за мной, — и тянется к лицу Галфа, заставляя последнего отшатнуться.              — Ты что делаешь…              — А что? Какая разница, с кем учиться? Техника все равно одна, а это лучше, чем на томатах тренироваться. Давай, попробуй поцеловать меня.              Что же, рациональное зерно в этом есть, поэтому Галф смиряется со своей участью. И он это делает, со странным наслаждением зарывшись пальцами в шелковые волосы и прижавшись, просто прижавшись к чужим губам. Это даже не поцелуй — а так, проба, буквально касание в течение 2-3 секунд. И ему почему-то мало этого прикосновения… Но он вынуждено отстраняется, смотрит прямо в глаза и осознает, что старший пока все еще спокоен, поэтому выдает:              — Теперь счастлив? — и видит легкую усмешку в ответ.              — Мне этого недостаточно, — и все так же с усмешкой Пи` начинает целовать его пока еще сжатые губы, нежно захватывая то верхнюю, то нижнюю губу, отчего у Галфа перехватывает дыхание — и он не закрывает во время этого поцелуя глаза, потому что понимает, что касания именно этого человека для него так приятны и волнующи. Но его сосед все еще спокоен — и это пробуждает в парне какое-то непонятное желание пробить брешь в этой стене, разрушить эту баррикаду опытной невозмутимости, который Мью возвел между ними. И с жадностью приникает к губам старшего, на пробу скользя языком между ними и впиваясь руками в волосы, чтобы как можно ближе притянуть к себе. Мью буквально на секунду замирает, шокированно открыв глаза, а потом с еле слышным стоном отвечает.              Это совсем не тот первый поцелуй, который представлялся ему в фантазиях: легкий, нежный, невинный. Потому что после своей первой сумасшедшей импровизации Галф вынужден отступить, но его инициативу перехватывают — и теперь Мью атакует его рот своими губами и языком так, что у него просто нет шансов. Поэтому он со стоном сдается и начинает следовать за более опытным товарищем, повторяя его движения, что немедленно дает результат: кровь становится невыносимо горячей и шумной в венах, она заглушает голос разума о том, что вот так целоваться со своим другом — это явно не обыденное дело.              Но ему уже все равно, потому что слишком сладко и возбуждающе это ощущать — и Мью это замечает тоже, отрываясь и шепча прямо в его губы:              — А тебя явно заводят поцелуи… теперь помоги себе рукой.              Да, Галф уже явно ощущает напряжение внизу живота, поэтому ладонью нащупывает полувозбужденный член, чтобы застонать в очередной поцелуй от нарастающего томления.              — Вот так, мой хороший, вот так, — Мью продолжает легко целовать уже опухшие губы, — двигай ладонью.              И он повинуется, все быстрее и быстрее скользя по влажной от естественной смазки коже, заставляя член подниматься все больше. Но затем стонет от разочарования, когда Мью отрывается от его губ, чтобы нащупать еще один презерватив и продолжить обучение:              — Смотри: отрывай по зубчатой грани, потому что надрыв между зубчиками сделать проще всего.              Латексный круг быстро оказывается в руках парня, тот подносит его ближе к глазам Галфа:              — Далее нужно определить, где изнанка, где «лицо». Колечко скатки должно быть снаружи.              Галф кивает, не в силах произнести ни слова.              — Затем зажми резервуар, приложи и раскатай. Все.              Снова кивает.       Мью, видя его нерешительность, хрипло шепчет:              — Ты мне позволишь?              Галф смотрит на руки, что так сильно смущают его своей изящностью:              — Да, Пи`.              Он чуть не кончил.       От одного прикосновения этих красивых венистых рук к своему члену, который дернулся и тут же стал практически каменным, когда по нему умелые пальцы раскатывали латекс до самого основания.              Лицо Мью тоже искажено, тот не может оторвать взгляда от этого зрелища:              — Потом, когда ты кончишь, его нужно аккуратно снять, завязать и выбросить. Все понятно?              — Да, Пи`. Но ты мне поможешь же?              — Завязать?              — Кончить.              Он, видимо, окончательно повредился умом, раз осмелился сказать такие вещи своему приятелю, который имеет полное право его послать, но Мью лишь завороженно протягивает руку, чтобы коснуться обтянутого презервативом члена. Парень вздрагивает на каждый стон Галфа, у него глаза — как у наркомана, с расширенными зрачками, почти черные. Но это не мешает буквально за пару движений довести своего неопытного соседа до взрыва, заставляя упасть себе на плечо, исступленно дыша.              — Все хорошо, Галф…              Ни разу не успокаивает.       Тем более, что его член сейчас болезненно чувствительный, поэтому парень реагирует непроизвольным стоном, когда с него стягивают латекс, чтобы перетянуть узлом и отбросить куда-то в угол.              — Думаю, что теперь ты должен справиться.              Галф поднимает глаза и внимательно смотрит на Мью. А затем мотает головой:              — Думаю, что мне нужно разок сделать это самостоятельно, чтобы усвоить.              — Ну конечно же…              — Станешь моим стендовым образцом?              И кладет руку на член Мью, который уже давно ощутимо выпирает под домашними штанами.       Его сосед громко сглатывает и с хрипом выпускает воздух из легких.       

***

      — Эй, Суппасит, я не понял: а куда делась почти вся коллекция? — заглянувший в гости Майлд с подозрением смотрит на значительно уменьшившееся количество презервативов в знаменитой стеклянной чаше. — И почему остались только светящиеся?              — А ты попробуй не ржать, когда они в темноте тебе сигналят, эти джедайские световые мечи, — еле слышно бурчит Галф.              — Чего? — Майлд оглядывается, перенося теперь подозрение на парня.              — Ничего, говорю. Отдали их на обучение, так сказать на секс-образование: не пропадать же добру.              — Аааа, ну тогда да, нужное дело, — товарищ кивает и уже почти забывает о вопросе.              Но все разрушает Мью, который подкрадывается незаметно сзади и обнимает взвизгнувшего от неожиданности Галфа:              — Ага, как минимум одного уже обучили.              И целует под обиженный вопль товарища:              — Ну я так не играю: могли бы и сказать, что вы теперь вместе! Я бы вам еще с усиками подогнал...              
307 Нравится 38 Отзывы 46 В сборник
Отзывы (38)