Septem mortalibus peccatis

NC-17
Завершён
687
6
автор
Реллис бета
Размер:
434 страницы, 193 994 слова, 33 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
687 Нравится 166 Отзывы 504 В сборник

Глава II. Исчезновение трех грехов

Настройки

Честолюбие и гордыня – обманчивое возбуждение духа. Стоит это возбуждение унять, как проступают истинные свойства натуры. (с) Хун Цзычен

Драко получил сову и от Блейза, и от Дафны в понедельник. Разворачивая два пергамента, он молился всем богам, чтобы его догадки не подтвердились, но вчитываясь в строки, выведенные каллиграфическим почерком Дафны и корявым Блейза, Малфой обреченно вздохнул и осел на пол. Не было никаких идей, почему пропали еще два артефакта, но было ясно одно: это не было просто потерей столь темных магических реликвий, очевидно, их украли. Но это также значило, что этот некто имеет доступ в поместье Гринграссов, сейф Забини и хранилище Министерства. Блондин принялся расхаживать по своей комнате, думая о том, что ему срочно нужно было в Министерство. Подключить Аврорат, заявиться к Грейнджер, чтобы указать этой мелкой подружке Поттера на ее ошибки, а потом? Драко готов был отвалить кучу денег, только бы найти эти чертовы артефакты. Несомненно, нужно было также связаться с Паркинсон, Гойлом и Ноттом. Черт, черт, черт! Оставалось только придумать, как преподнести информацию блюстителям закона, чтобы они к чертям собачьим не упекли в тюрьму сразу их всех. Малфой был почти на сто процентов уверен, что никто, кроме этих семи чистокровных семей, даже близко не представлял, что за артефакты были украдены. Да и знать об их существовании было необязательно. По крайней мере до этого момента. Четко решив наведаться в Министерство, слизеринец пытался продумать хоть какую-то историю для реликвий, которая не вызвала бы подозрений. Можно же не упоминать свойств и просто сказать, что пропало три артефакта, которые тесно связаны между собой и еще четырьмя такими же? А если его попросят предоставить воспоминания и сведения о них? Что он тогда скажет? Нет, Драко не знал. Каждой клеточкой тела чувствуя, что вляпывается в какое-то дерьмо, он нервно разглаживал несуществующие складки на пиджаке. Попросить Блейза и Дафну пойти с ним и, может, объяснить все как есть? А если не поверят? Навряд ли хоть кто-то мог сейчас спокойно относится к бывшим Пожирателям смерти. Быстро черкнув на двух пергаментах ответ и просьбу о встрече в Министерстве, Малфой наконец выдохнул, мало-мальски успокаивая себя. Кто мог ему помочь, при этом оставив его прошлое позади?

***

Неожиданный стук в дверь отвлек Гермиону от просматривания очередного дела, и гриффиндорка бросила усталое «Войдите», наблюдая за открывающейся дверью. Сначала показалась знакомая лохматая шевелюра, затем в проеме блеснули очки, и сам Гарри Поттер, весело хмыкнув, показался на ее пороге. Улыбнувшись, шатенка махнула рукой, чтобы тот присел. — Грызешь гранит науки? — усмехнулся Поттер и откинулся на спинку кресла. Гермиона заметила немного уставший взгляд и крикнула своей секретарше: — Солиса, принеси, пожалуйста, две чашки чая! Нет, разбираю новое дело, которое, кстати, отдал мне твой начальник, — прошипела Грейнджер. — О-о, он тебя прямо-таки не жалеет, хотя вы оба занимаете руководящие должности! — присвистнул Гарри, принимая из рук Солисы чай. Отхлебнув немного, он продолжил. — Почему ты вообще согласилась на постоянной основе помогать Аврорату? Что ж, это был хороший вопрос, почему же она сама себя на это подписала. Сказать, что вся темная магия была тесно связана с тем, чем занимался Гарри, значит, ничего не сказать. К тому же, Гермиона только последнее время сидела с бумагами, а до этого была на многих вылазках с мракоборцами. В каком-то смысле, многие дела, которые расследовал Мракоборческий центр, были напрямую связаны с ее отделом, что и делало ее далеко не посторонним человеком. — Сама не знаю, Гарри, видимо, звезды так посодействовали, — пытаясь изобразить Трелони, посмеивалась гриффиндорка. — Ты свободна вечером? Мы собираемся к Рону, и я уверен, что он будет рад тебя увидеть! Кстати, сколько вы не виделись? — Поттер посмотрел на подругу, вопросительно вскинув брови. — Да, думаю, что свободна, если мистер я-сваливаю-всю-работу-авроров-на-тебя не принесет мне что-то еще, — невесело отозвалась Гермиона и допила чай. — Последний раз мы виделись на приеме в честь Дня победы, кажется. Гермиона на секунду задумалась, но из мыслей ее вырвал напряженный голос секретарши в приемной. — Да, мисс Грейнджер на месте, но она сейчас занята! — вскричала волшебница, явно пытаясь не дать пройти незваным гостям. Гермиона вскочила со своего кресла и метнулась к двери, открывая ту на распашку, и так и застыла, осматривая вошедших. В ее приемной стояла целая делегация слизеринцев: Дафна Гринграсс метала на секретаршу гневные взгляды, Блейз Забини хохотал с этого уже в открытую, а Малфой, занеся руку с палочкой в сторону двери, орал на девушку. — Какого дьявола вы здесь шумите? — спокойным и до дрожи пугающим голосом произнесла Гермиона и сложила руки на груди. Из-за ее спины показался Гарри и удивленно оглядел собравшихся. Солиса нервно переводила глаза с начальницы на Малфоя, пытаясь найти в Гермионе поддержку. — Грейнджер, надо поговорить, — угрюмо произнес блондин и опустил палочку. Интересно, что он собирался делать вообще? Снести дверь заклинанием? — Для тебя я мисс Грейнджер, — едко ответила ему Гермиона и, вздернув подбородок, уставилась на однокурсника. — И у тебя нет никакого права врываться в мой кабинет, орать на моих подчиненных и, тем более, требовать от меня чего-то! А ему-то показалось, что Грейнджер изменилась. Ни черта! Она все еще оставалась той гордячкой, которые высоко вскидывают голову, ставят на место и красиво уходят. Драко глухо зашипел. — Это срочно, — коротко произнес Малфой, оборачиваясь на друзей и ища в их глазах помощь. Дафна тут же встрепенулась и перевела уже смягчившийся взгляд на Гермиону. — Гермиона, это очень важно, и нам правда нужно с тобой поговорить, — тихо выдохнула блондинка, подходя к гриффиндорке. Шатенка обреченно вздохнула, но все же уступила, впуская их в свой кабинет, напоследок бросив Солисе, чтобы принесла еще чая. Когда за Забини захлопнулась дверь, Гермиона резко развернулась к слизеринцам и смерила их таким взглядом, от которого у Гарри неожиданно пробежали мурашки по телу. Тихо выругавшись, он плюхнулся снова на диван, ожидая представления. — Малфой, — загробным голосом обратилась к блондину гриффиндорка. — Если ты устроил это забавы ради, я лично натравлю на тебя Аврорат. Уж поверь, у меня будет достаточно оснований, чтобы испортить тебе всю оставшуюся жизнь! — бросила Грейнджер, разворачиваясь на каблуках и направляясь к своему креслу. — Я просто хотел… — начал слизеринец, но его тут же перебили: — Лучше заткнись, она нам нужна в нормальном расположении духа, а ты только доводишь ее, — хохотнул Блейз. — Грейнджер, мы должны поговорить с тобой наедине, — косясь на Поттера, серьезно начал мулат. Гермиона вскинула брови, переводя взгляд с Забини на Поттера. Нет, Гарри придавал ей спокойствия и равновесия, так что она настоит на том, чтобы он остался. — Он остается, — тихо ответила Грейнджер. — Мерлин знает, что вам от меня надо, но Гарри останется здесь. — Она права, мы все равно собирались в Аврорат, — выдохнула Дафна, косясь на помрачневшего Драко. — Нам не нужны лишние свидетели, пока мы сами нормально не разобрались, в чем дело! — шикнул Малфой, испепеляя Поттера взглядом. — Гермиона попросила меня остаться, значит, я остаюсь, — нагло протянул гриффиндорец и взлохматил и без того растрепанные волосы. Взгляд его зеленых глаз метался от Малфоя к Гермионе. — Вы можете конструктивно объяснить, какого черта вы делаете? — начинала закипать шатенка. — Да-да, секунду, — хмыкнул Блейз и трансфигурировал пару карандашей в три стула и, усевшись, тяжело посмотрел на девушку. — Из наших хранилищ пропали некоторые артефакты. — И почему вы пришли с этим ко мне? — удивленно спросила Гермиона, делая глоток только принесенного чая. — Ты, блять, дашь ему закончить или нет, Грейнджер? — рявкнул Малфой, потихоньку выходя из себя. Волшебница зло посмотрела на него и облизнула нижнюю губу. — Ты когда-нибудь слышала о семи смертных грехах? — спокойно спросила Гринграсс, перетягивая внимание на себя. — Имеешь в виду метафоричное понятие из Библии? — изумилась Гермиона. — О, нет-нет, это не имеет ничего общего с религией маглов, кроме названия, — поспешила объяснить блондинка. — Это семь мощных темных артефактов, которые были созданы нашими предками, — она обвела глазами своих друзей, уточняя, о ком именно речь. — Так, я все еще не понимаю, причем тут я. — Грейнджер, шевели мозгами! Я забрал артефакты в субботу утром, но не обнаружил одного из тех, которые Министерство изъяло у меня четыре года назад, — Драко видел ее сосредоточенный взгляд, который явно говорил о том, что девушка анализировала ситуацию. — Это семь артефактов, которые были созданы семью чистокровными семьями в конце шестнадцатого века. Они сейчас запечатаны, по крайне мере, должны быть, — вступил в рассказ Блейз. — Драко заявился ко мне и Дафне, как только обнаружил пропажу, прося проверить наши. — И вы тоже не обнаружили их у себя? — встрял в диалог Гарри, на что получил довольно слаженный кивок. — Погодите, вы думаете, что его выкрали? Может, они просто потерялись? — растерянно спросила Гермиона. — Мерлин, Грейнджер, я думал, ты умнее, — язвительно бросил Малфой. — Именно поэтому я и подключил Гринграсс и Забини, чтобы исключить банальный вариант потери. Гермиона смерила его презрительным взглядом. Она вообще не должна его сейчас тут слушать! Малфой не имеет никакого права на это! — Если его выкрали, то у великого и всемогущего Министерства это сделали прямо под носом, — хмыкнул Блейз. — Почему вы сразу не обратились в Аврорат? — обеспокоенно вклинился Поттер, переманивая внимание Малфоя к себе. Драко метнулся к однокурснику и произнес сквозь зубы: — Потому что твоя маленькая грязнокровная подружка облажалась, а за свои ошибки надо платить. — Ты что несешь, Малфой?! Моя ошибка?! — Гермиона вскочила со своего места, опрокинув чашку с чаем на документы. — Ты в своем уме?! — Уж я-то точно мыслю трезво, в отличие от тебя! — рявкнул Драко, перегибаясь к ней через стол. Гермиона могла поклясться, что чувствовала его дыхание в метре от себя. Слизеринец выглядел действительно взволнованным и каким-то испуганным. — Ты даже не имел права возвращать себе этот артефакт, если он такой опасный! — не собиралась отступать волшебница, сверля блондина взглядом. Малфой четко видел, как у гриффиндорки сводило скулы, а в глазах полыхал огонь. — Какая теперь, к черту, разница, если он пропал вместе еще с двумя! И черт знает насчет остальных четырех! — Так, стоп-стоп, — возле них возник Блейз и одернул Малфоя. — Мы пришли за помощью, а не разбираться, помнишь? Драко дернулся, словно возвращаясь в реальность. Перед ним стояла пышущая гневом Грейнджер. Блейз был прав. Они пришли за помощью. — Давайте все успокоимся и просто продолжим, — тихо сказала Дафна, потирая переносицу. Эта ситуация потихоньку начинала утомлять. Поправив волосы, она взглянула прямо на Гермиону. Шатенка немного успокоилась и отсутствующим взором осматривала однокурсников. — Ладно, продолжайте, — и Грейнджер плюхнулась обратно в кресло, махнув им рукой. — В общем, артефакты представляют собой кинжалы гоблинской работы с разной гравировкой в зависимости от названия. Как ты уже могла понять, они называются в честь семи смертных грехов, — пожал плечами Блейз, возвращаясь на место. — Superbia – артефакт, который веками хранился в моей семье, пропал, и это точно не предвещает ничего хорошего, — почти прошептал Драко, теребя поля пиджака. — Это же переводится с латыни как «гордыня»? — нахмурилась Гермиона, окончательно успокоившись. Драко удивленно усмехнулся, отмечая, что, оказывается, Грейнджер знала латынь. Что ж, это облегчало задачу. — Да, — коротко ответил Малфой. — Герми, ты еще и латынь знаешь? — Видимо, пораженным был не только слизеринец. — Да, немного знаю, — Гермиона запнулась, но продолжила, — родители же были дантистами, у них было много специальной медицинской литературы, и кое-что было на латыни, и я, ну, мне было интересно. — Сейчас не об этом, Грейнджер, будешь предаваться воспоминаниям потом, — оборвал ее блондин. Его смутил тон, с которым гриффиндорка говорила о родителях. Но он подумает об этом позже. — Кто еще владеет артефактами, и как именно они действуют? — Вот она и задала вопрос, которого так опасался Драко. — Никто точно не знает, как именно они влияют на сознание человека, но, думаю, принцип работы понятен из названия, — легко ответила за него Дафна. — Но их не использовали уже чуть больше века. С тех пор, как запечатали. — То есть сейчас они не активированы? — На ее слова Блейз задумчиво кивнул. — Остальные четыре артефакта находятся у Паркинсон, Нотта, Гойла и Блэка, — на последней фамилии Гарри вздрогнул. Он знал, что последним законным наследником Блэков был Малфой, но по завещанию Сириуса все имущество рода перешло ему. — Я владею всем имуществом Блэков на данный момент, — задумчиво протянул Поттер. На него теперь смотрело три пары удивленных глаз. — Да, Сириус ведь оставил тебе даже то, что было в Гринготтсе? — произнесла Гермиона, облизав губы еще раз. Дурацкая привычка, от которой давно пора было избавиться. — Тогда чего мы ждем? Нужно срочно проверить это хранилище на тот случай, если и оттуда пропал артефакт! — вскочил Малфой. — Вообще-то, у меня еще рабочий день не закончился, — встряла Гермиона, и поймала гневный взгляд слизеринцев. — Ты можешь себе позволить уйти пораньше, ты чертов начальник отдела! — хохотнул Блейз, разворачиваясь к двери. — Если не хочешь идти с нами, то я заберу тебя в шесть, чтобы отправиться со мной в мое поместье, — спокойно ответил Малфой, ловя изумленные взгляды. — М-мэнор? — испуганно спросила девушка. — Прости, но с чего ты решил, что я пойду туда с тобой? — С того, что тебе будет интересно посмотреть книги об этих артефактах, которые есть только в моей библиотеке, — Малфой явно увидел, как загораются глаза гриффиндорки, и довольно усмехнулся. Раз плюнуть. — Ты можешь просто принести их сюда! — не унималась Гермиона, определенно не желая возвращаться в Малфой-мэнор. От одной только мысли об этом у нее волосы вставали дыбом, а по коже пробегали табуном мурашки. Нет, он не затащит ее в мэнор ни за что! — Думаешь, я отдам тебе столь ценные книги? — усмехнулся Драко и прищурился. — А почему нет? — удивилась шатенка. Блейз весело хмыкнул, уже выходя из ее кабинета следом за Дафной. За слизеринцами вышел и Поттер, кивнув подруге на прощание. — Ты пойдешь со мной в мэнор, и точка, — стоял на своем Драко, уже выходя из себя. — Ты не имеешь права мной командовать, Малфой, — упрямо ответила ему девушка, складывая руки на груди. Вот упрямая. — Да? А на что тогда у меня есть право? — рыкнул слизеринец, упирая руки в стол и склоняясь прямо над ней. — Ты можешь принести эти чертовы книги сюда! — вскакивая со своего места, воскликнула Грейнджер. — Я буду здесь в шесть! — рявкнул Драко и захлопнул за собой дверь, выходя из кабинета. — Прекрасно! — проорала ему вслед гриффиндорка. — Замечательно! — услышала она голос Малфоя, разносящийся эхом по коридорам подземелья.

***

Гермиона нервно стучала пальцами по столу, поглядывая на часы. Гарри прислал ей письмо с совой, в котором говорилось, что им удалось найти кинжал в хранилище Сириуса, значит, еще не все артефакты были украдены. Может, этот кто-то не знал, что теперь хранилище принадлежит Поттеру? Если так, то куда его можно было бы перепрятать, чтобы его не нашли? Гриффиндорка помассировала виски и встала из-за стола. Какого Мерлина он решил потащить ее в мэнор?! Ее! Туда, где ее пытали, черт бы его побрал! И почему Гарри ничего на это не сказал, хотя прекрасно знал, что уж куда-куда, а в Малфой-мэнор она не хотела возвращаться. Или, может, все-таки стоит заглянуть в эти книги, о которых говорил Малфой? Слишком много вопросов, на которые у Гермионы не было чертовых ответов. Она даже помогать-то ему не хотела и согласилась лишь потому, что эта история пробудила в ней былой азарт и интерес. Но при этом ей определенно стоило опасаться Драко Малфоя. Он не был тем человеком, которому хотелось доверять: юноша всегда выстраивал стены между собой и окружающими, и единственными, кого он впускал, были Дафна и Блейз. Конечно, она не списывала со счетов еще Люциуса и Нарциссу, но девушке слабо верилось, что слизеринец достаточно доверял своим родителям. Особенно, учитывая, что именно Люциус втянул свою семью в распри Волдеморта. Гермиона никогда не боялась Малфоев, какими бы связями они не обладали. Они были всего лишь очередной семейкой чокнутых чистокровных магов, помешанных на своей крови. А она все еще была собой: смелой гриффиндоркой, которая буквально прогрызла себе путь через унижения, потери и давление. От мыслей девушку оторвал стук в дверь и тихое «Можно?». Она в который раз за день бросила поднадоевшее «Войдите» и увидела Драко Малфоя на своем пороге. Снова. Если этот хорек ей начнет сниться в кошмарах, то она даже не удивится. — Готова? — нарочито вежливо спросил блондин, протягивая ей свой локоть. Она неуверенно кивнула и взяла его под руку, и они, уже вместе, направились к каминам в атриуме. Преодолевая мучительное расстояние до каминов, она ловила на себе удивленные взгляды. Черт, зачем она вообще взяла его под руку? Быстро освободившись, она поймала удивленный взгляд и глазами показала, что на них все смотрят, и ей это не нравится. — Ой, да брось, Грейнджер, — фыркнул Малфой, усмехаясь. — Чуть ли не каждая девушка мечтает вот так за ручку пройти со мной по атриуму, а ты сама отказываешься. — Я лучше пробегусь по атриуму голышом, чем пройду еще раз с тобой за руку, — прошипела гриффиндорка, бросая гневные взгляды на блондина. — Ну, это всегда можно устроить! — весело хохотнул слизеринец, беря ее за руку и исчезая вместе с ней в языках пламени. Ступив на твердый пол библиотеки мэнора, Гермиона огляделась. Что ж, хорошо, он прав, ей давно уже стоило заглянуть сюда. Огромные стеллажи книг казались абсолютно бесконечными и завораживающими. В воздухе витал слабый запах мелиссы и еще каких-то трав, которые Грейнджер не удалось определить из-за явного восторга. Возможно, это была лучшая библиотека после Хогвартса, в которой она была. Восторженно выдохнув, девушка прошла чуть дальше вглубь, оглядываясь по сторонам. Она, казалось, даже забыла о существовании Малфоя в радиусе пяти метров от нее, который с интересом наблюдал за однокурсницей. Девушка с любопытством проводила пальцами по корешкам и с удовольствием разглядывала все эти богатства. Интересно, она могла бы продать душу за это? Определенно, да. — Нравится, Грейнджер? — подал голос Драко, но она даже не обернулась, лишь тихо выдохнула слово «Да». Парень усмехнулся и направился прочь из библиотеки, намереваясь захватить что-нибудь перекусить и выпить. На выходе он столкнулся с Нарциссой, которая удивленно разглядывала гостью. — Драко, ты можешь объяснить, что здесь делает Гермиона Грейнджер? — вздохнула миссис Малфой. — Она согласилась помочь, — коротко ответил Драко, не останавливаясь. — Ты же понимаешь, каково ей здесь находиться после последнего ее визита в мэнор? — бросила ему в спину Нарцисса, и блондин остановился. Черт. Он об этом даже не подумал. — Будь осторожен, Драко. Слизеринец кивнул и продолжил свой путь по коридорам Малфой-мэнора, вспоминая тот день, когда егеря привели Поттера, Грейнджер и Уизли в их поместье. На тот момент Драко уже сильно сомневался, правильную ли сторону он выбрал, он успел навидаться убийств и кровопролитий, от которых до сих пор что-то щемило в груди. Проходя мимо гостиной, он остановился на пороге и замер на секунду. Он помнил. Помнил, как ответил, что не уверен, они ли это. Помнил, как Беллатриса вырезала на руке гриффиндорки «грязнокровка». Помнил, как ее подхватил Уизли, когда у них появилась возможность сбежать. Он помнил каждой клеточкой своего мозга те крики, которые рассеивались в гостиной Малфой-мэнора четыре года назад и от которых до сих пор кровь стыла в жилах. В этом и была проблема, – он все еще это помнил. И она тоже помнила. Вернувшись в библиотеку с нарезкой фруктов, бокалами и вином, Драко застал однокурсницу перелистывающей Историю магии. Нет, все-таки она не меняется. — Чем тебе так нравится эта книга? — со стуком поставив на столик принесенное, он опустился в кресло рядом. Гермиона скосила на него глаза и фыркнула. — Я не обязана тебе отвечать, — ровным голосом ответила та и снова вернулась к книге. — Грейнджер, у нас есть конкретная цель, помнишь? — усмехнулся блондин, разливая алкоголь по бокалам. — Я-то помню, а ты, видимо, успел забыть, — взглянув на вино, пробормотала она. — Уж поверь, пить с тобой, это самое последнее в моей жизни, чего бы я хотел. — Тогда зачем это? — вскинула брови Гермиона. — Чтобы мы смогли нормально сработаться, а не огрызались друг на друга, — устало ответил Малфой, пригубив вино. — Эту бутылку я с боем отобрал у Блейза, попробуй. — Блейз занимается алкогольной продукцией? — удивленно спросила девушка, наконец отлипнув от книги и подходя ближе. — Я думала, он занимается зельями. — Да, так и есть, он действительно занимается зельями, но и виноградников у него в Италии тьма, — хмыкнул блондин, выуживая дольку яблока. — Я не пью, вообще-то, — соврала девушка, опустившись на кресло напротив Малфоя. Это его даже позабавило. — Ах, да, я постоянно забываю, что ты же Святая Грейнджер, защитница слабых и тупых, — последнее было явным камнем в огород Гарри и Рона, но девушка пропустила это мимо ушей. — Как там называлась твоя организация? Г.А.В.Н.Э.? — продолжал насмехаться слизеринец. — Просто покажи мне чертовы книги, и мы закончим с этим фарсом, — сквозь зубы прошипела гриффиндорка. Малфой усмехнулся. Доводить ее было одним удовольствием, но и противиться ее желанию он не стал, поднявшись и отойдя к одному из дальних стеллажей. — Вот, это все, что было задокументировано, — с глухим стуком поставил он книги на стол рядом с бутылкой вина. Гермиона схватила бокал и осушила его до дна практически одним глотком и даже не поморщилась, чем вызвала негодование Драко. — Не пьешь, говоришь? — парень хитро сощурился. Гермиона покраснела от своих же действий. — Ну, мне же надо пережить этот вечер, — устало выдохнула она, наливая себе еще бокал. — Тем более, я могла сегодня прекрасно провести время с Роном, Джинни и Гарри, но вместо этого торчу здесь с тобой. С самым последним человеком, которого я бы хотела видеть. — Зато честно, — на эти слова Гермиона лишь пожала плечами и раскрыла первую книгу, доставая из сумки пергамент и перо, чтобы делать заметки. — Тебе напомнить, что это именно ты в школьные годы травил меня, унижал меня, Рона и Гарри и всячески подначивал нас? — покачав головой, задала риторический вопрос шатенка и уткнулась в книгу. Грейнджер, как уже понял Малфой, любила работать в тишине. Она пролистывала страницу за страницей, делая пометки и выписывая интересующие ее моменты своим аккуратным почерком. Изредка она брала бокал вина, делала несколько глотков, от чего ее горло приходило в движение, и ставила его обратно на столик, углубляясь в чтение еще больше. И ему ничего не оставалось, кроме как наблюдать, ведь все эти книги он перечитывал уже сотни тысяч раз. Сегодня Грейнджер выглядела немного иначе, нежели в их первую встречу, было явно видно, что она не придерживалась дресс-кода, хотя в Министерстве его толком и не было: все ходили в том, в чем удобно. Вот и начальница Отдела регулирования использования темных магических артефактов одевалась так, как ей нравилось: ноги обтягивали черные джинсы, а под клетчатым красным шерстяным пиджаком виднелся короткий белый топ. На ногах были обычные белые кроссовки, которые так часто носили маглы. — Перестань меня разглядывать, — мягко попросила волшебница, поднимая на юношу глаза. Драко ничуть не смутился и лишь усмехнулся. — Каково это? — Что, каково? — не поняла Гермиона, проведя рукой по волосам. — Находиться в месте, где тебя пытали, каково это? — вот так вот, прямо в лоб. Молодец, Драко, кажется, во Франции ты растерял чувство такта. Шатенка вздрогнула и внимательно посмотрела на Малфоя. Какого черта он этим интересуется? — Я не знаю, — пробормотала она. — Я просто ничего не чувствую. Когда ты сказал, что возьмешь меня с собой в мэнор, я подумала об этом. Подумала, что ни за что моя нога не ступит снова в это чертово поместье, но… — Но? — Драко серьезно смотрел на однокурсницу, ожидая ответа. — Знаешь, я люблю загадки, секреты, но больше всего люблю их разгадывать, и когда ты заявился со своей свитой с этими проклятыми артефактами, во мне что-то щелкнуло, и я просто не смогла отказать, — на одном дыхании произнесла девушка. — Святая Грейнджер, помощница бедных и отчаявшихся, — хмыкнул Драко. — Ты повторяешься, Малфой, читай больше книжек, тогда, может, твой лексикон станет шире, — съязвила Гермиона, возвращаясь к книгам. Блондин криво улыбнулся и замолчал. — Ты понимаешь, что если в Аврорате узнают об этих артефактах и их истории и то, как они влияют на людей, ты сядешь в Азкабан? — Драко кивнул. — Да, понимаю, а ты понимаешь? — Гермиона уставилась на него, как будто первый раз его видела. — Что если будешь мне содействовать, то тебя тоже могут привлечь к ответственности? — Да, но с чего ты взял, что моя помощь на этом не закончится? — выдавила из себя Грейнджер, не разрывая зрительный контакт. — Потому что Святая Грейджер – помощница бедных, отчаявшихся и угнетенных, — и Малфой расплылся в улыбке, от которой у Гермионы побежали мурашки. Это точно было тем, чего гриффиндорка боялась в нем: уверенности, что он точно прав, и того, какими способами он достигал своих целей. И она боялась этого не только в нем: Гермиона уже успела выяснить, что такими были все слизеринцы. Если ты им выгоден, то они с тобой, но если нет, то ты не дождешься от них даже капельки помощи или жалости. — Грейнджер, а можно вопрос? — неожиданно заговорил Малфой, отчего гриффиндорка вздрогнула. Видимо, ей пора пропить курс успокоительных, если она дергается так только от одного его голоса. — Ты уже его задал, но так и быть, можешь спросить, — едко ответила Гермиона. — Тебе что, так моя компания понравилась, что ты решил со мной еще поболтать? — Мерлин, Грейнджер, в тебе больше желчи, чем я думал. В этом особняке сейчас только ты, портреты моих предков, я и Нарцисса, ну, и эльфы, которых, к сожалению, не разговоришь, дай мне насладиться хотя бы твоим обществом сегодня, ты все-таки сейчас на удивление спокойная и даже не пытаешься меня убить, — усмехнулся он. — Объясни мне, пожалуйста, почему Уизли? — В смысле, ты о чем? — не поняла Гермиона. — Да брось, все только и говорили о ваших отношениях, когда ты натравила на него своих прекрасно наколдованных птичек, — хохотнул Малфой. — Чт-то? Откуда ты знаешь? — изумленно переспросила гриффиндорка, прохрустывая пальцами. — Ну, знаешь, Астрономическая башня довольно обширна, и там много укромных мест, где можно спрятаться, — пожал плечами Драко. Она облегченно вздохнула. — Мы никогда с ним не встречались, если уж ты ждешь от меня честный ответ, он мне даже никогда не нравился, хотя на шестом курсе я думала иначе, — выдохнула гриффиндорка, разминая шею. Драко скользнул взглядом от ее подбородка до ключиц. — Тогда ответный вопрос, как бы странно это не звучало, но почему Пэнси? Она же похожа на мопса! — Думаешь, Уизли прям красавчик? — хохотнул Малфой. — С ней было удобно. Она всегда была рядом, а еще таскалась за мной повсюду. Она не была, как Дафна. Или как Астория. Они обе всегда держали планку, а Пэнси позволяла мне все. Да и не только мне, полагаю. Бывали у тебя в жизни люди, с которыми просто было удобно и они воспринимались как должное? — Да, — тихий ответ. — И я чертовски жалею, что относилась так к нему, ведь его уже больше нет.
Примечания:
687 Нравится 166 Отзывы 504 В сборник
Отзывы (3)