ID работы: 10241526

С самого первого взгляда...

Слэш
NC-17
Завершён
179
Размер:
245 страниц, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
179 Нравится 83 Отзывы 129 В сборник Скачать

Глава 6. Второй курс. «Тайная комната открыта!» Все подозревают Гарри.

Настройки текста
      На следующий день, за завтраком, Рон безуспешно пытался склеить палочку скотчем, но всё бестолку — она была безнадёжно испорчена и колдовать ею было опасно.       На этом его горести не закончились: его сыч Эрл принёс ему бумажную кричалку, которая отчитала его голосом миссис Уизли, за то, что он угнал машину. Тем самым, Рон оконфузился на виду у всех студентов. Первым уроком в новом учебном году у второкурсников, была Травология, совмещённая со Слизерином. Мадам Стебль познакомила студентов с новым растением — мандрагорой, корень которого обладал целительной силой, возвращая человеку, подвергшемуся заклятию, его первоначальный облик.       Драко стоял напротив Гарри и бросал на него подозрительные взгляды, ему казалось, что сейчас Поттер сотворит что-нибудь несуразное, например, спасёт кого-нибудь из студентов от крика мандрагоры и снова прогремит на всю школу. Но нет, Поттер, как и все ученики пересаживал саженец мандрагоры в другой горшок и с особой тщательностью закапывал его, чтобы она не замёрзла. Драко тоже наравне со всеми возился с крикливым растением, кривясь от брезгливости, ведь его корень был похож на небольшого человечка. Гарри слегка улыбался, переговариваясь с Роном, время от времени посматривая на Драко. Тот очень забавно морщил свой острый носик, говоря что-то рядом стоящему Крэббу и указывая на свой горшок с мандрагорой. Гарри из-за наушников и визга не слышал, что именно вещал Драко, но догадывался, что его слова звучали примерно так: «Какой позор! Где это видано, чтобы Малфои возились в земле, как какие-то домовики?!» После уроков, Гарри, вместе со своей командой, отправился на тренировку по квиддичу. На стадионе они были озадачены появлением там команды Слизерина, якобы для подготовки их будущего ловца. На вопрос Оливера Вуда, кто же им является — вперёд вышел Драко, демонстрируя свою новенькую метлу. — Ничего себе, у вас новейшие «Нимбусы-2001»! Где вы их взяли? — спросил у капитана слизеринской сборной, Рон. Они вместе с Гермионой тоже находились на стадионе. — Мистер Малфой, отец Драко, нам их подарил, — ответил Маркус Флинт. — Видишь ли Уизли, мой отец может позволить многое, не только приобретение дорогих мётел, — вставил Драко, не упуская возможности задеть Рона. — Зато в команде Гриффиндор никто не покупал себе место, всех игроков взяли за талант! — произнесла Гермиона. — К твоему сведению, я играю ни чуть не хуже. И вообще, твоего мнения никто не спрашивал, поганая грязнокровка! — Сузив глаза ответил ей Драко. Таким образом, он хотел досадить Поттеру, лишний раз указывая с кем тот водится и как Драко противно от его друзей. Рон, решивший защитить подругу, воскликнул: — Ты за это заплатишь, Малфой! Ешь слизней! Рон направил палочку на Драко, но сам попал под раздачу: его отшвырнуло на несколько футов, а сам он стал бледнеть, потом зеленеть и, наконец, вырвал на зелёную траву огромного слизняка. Подбежавшие к нему Гарри с Гермионой подняли Рона с земли и отвели к Хагриду, так как вряд ли мадам Помфри дала бы дельный совет по устранению живых слизняков из желудка. — Не успел начаться учебный год, как у вас снова неприятности. Рассказывайте, что на этот раз приключилось! — пробасил Хагрид, ставя на колени Рону ведро. — Рон хотел заколдовать Малфоя, из-за того, что он назвал Гермиону грязнокровкой, — ответил Гарри. — Вот это да! Мальчишка совсем обнаглел! — Это самое гнусное прозвище для маглов, в чьих жилах нет и капли чистой волшебной крови, — грустно произнесла Гермиона, вытирая слёзы рукой. — Что-то я не понимаю, какое Малфою дело, относительно крови Гермионы?! — недоумевал Гарри. — Понимаешь ли, Гарри, семья Малфоев очень гордится своей чистой кровью, и считают себя лучше других. Поэтому они презирают остальных волшебников, маглов или полукровок. Но сейчас такое время, что большинство волшебников так или иначе полукровки. Да нашей Гермионе цены нет! Она лучшая на курсе по успеваемости и любому чистокровному нос утрёт. Не расстраивайся, Гермиона, из-за этого высокородного сынка, ни минуты! Лесничий тепло улыбнулся девочке и она перестала плакать. Друзья посидели у Хагрида ещё полчаса, как раз у Рона перестали вываливаться изо рта слизняки и отправились в башню Гриффиндора. ***        До ужина, Гарри отправился на отработку к профессору Локонсу. Златопуст заставил Гарри помогать ему с почтой от поклонников, отвечая на их глупые письма. Они засиделись так долго, что Гарри начал мерещиться голос, вещающий о чьей-то смерти. Когда Локонс отпустил Гарри, и тот идя по коридору к себе в комнату, снова услышал таинственный голос, то тут к нему навстречу вышли Рон с Гермионой. — Вы слышите этот голос? Он хочет убить! — Голос? Нет, мы ничего не слышим, Гарри. Но Гарри слышал его и поэтому решил последовать на звук таинственного голоса, движущегося вдоль стен. Рон с Гермионой двинулись за ним; они прибежали на второй этаж, где на полу была разлита вода, а пауки в спешке покидали замок через открытое окно. Всё это было очень странно, но ещё два обстоятельства сбивали с толку юных волшебников — это надпись на стене огромными буквами «Тайная комната снова открыта, враги Наследника - трепещите!», и лежащая на полу, на сухом месте, куда ещё не добралась вода, миссис Норрис, кошка мистера Филча. Вскоре, весь этаж заполонили студенты разных курсов и факультетов, Гарри увидел в числе них и Драко, вместе со своей «свитой». Ему эта ситуация понравилась. Он слышал историю о Тайной комнате от отца и не приминул бросить едкое замечание в сторону Гермионы, прочитав послание на стене: — Враги Наследника, трепещите! Ты следующая, грязнокровка! Гарри догадался, что Драко кое-что знает, о Тайной комнате, иначе бы так уверенно не сыпал угрозы. В это время, сквозь толпу студентов пробрался мистер Филч и готов был придушить Гарри голыми руками, думая, что это он убил его кошку. Профессор Дамблдор спас ситуацию, сказав, что кошка заколдована и находится в оцепенении. А также он велел всем студентам отправиться в свои гостиные, но Гарри, Рона и Гермиону профессор попросил задержаться и задал им несколько вопросов. Ребята ответили, что оказались здесь совершенно случайно и не заколдовывали миссис Норрис. Златопуст Локонс заступился за Гарри, сказав, что это он его задержал у себя в кабинете. Гриффиндорцев отпускают, Гарри удивляется, почему кроме него никто не слышал таинственный голос. Гермиона отвечает ему, что слышать голоса могут немногие и это не всегда хорошо. Гарри не сильно расстраивается, всему всегда есть объяснение и возможно, именно этот голос поможет найти отгадку Тайной комнаты. ***        Подошло время для квиддичного матча между командами Слизерина и Гриффиндора.       Гарри, по обыкновению, высматривал золотой мячик, как и Драко, тому очень хотелось поймать его первым. Поэтому, когда за Гарри стал гоняться шар-вышибала, Драко воспользовался отсутствием соперника в поле зрения и стал облетать стадион, в надежде наткнуться на снитч.        Оторвавшись от приставучего бланджера, Гарри первый замечает трепыхающийся мячик и устремляется за ним в погоню, как и Драко. Зрители внимательно наблюдают за обоими ловцами и подбадривают их, так как победа одной из команд не за горами. Шар-вышибала снова находит свою мишень и неотступно следует за ней. Гарри с Драко продолжают погоню, внизу, между деревянных перекладин трибун. В какой-то момент, Драко выбывает из гонки, зацепившись метлой за одну из балок и приземлившись на поле. Гарри подлетает к нему и ненадолго зависает в воздухе, спрашивая у мальчика, всё ли с ним в порядке. Драко отвечает ему, чтобы тот проваливал и предостерегает о шаре, который летит с бешеной скоростью прямо на Гарри. Он улетает от него и продолжает погоню за снитчем. Наконец, он выставляет руку вперёд и хватает его, одновременно с этим, бланджер попадает ему прямо в руку. Гарри падает с метлы, благо расстояние до земли было пару футов, и радуется своей победе. Гермиона уничтожает заклинанием мяч-вышибалу и вместе с Роном бежит к Гарри. Он прижимает правую руку, которая отзывается тупой болью, и собирается отправиться в Больничное крыло, но Златопуст Локонс вызывается помочь ему и произнеся заклинание совсем убирает кости из руки. Хагрид возмущается на профессора и Гарри отводят к мадам Помфри. Там, на одной из коек лежит Драко, жалуясь на боль во всём теле, Гарри мысленно жалеет его и ложится на свободную койку. Целительница даёт Гарри отвратительный на вкус Костерост, тот кое-как его пьёт, морщась от горького вкуса лекарства. Когда друзья Гарри уходят, он остаётся в компании Драко, лежащим напротив, и читающим книгу. Гарри интересуется самочувствием мальчика, и получает ответ, что всё отлично и он здесь проваляется почти до самого отбоя. Судя по тону Драко, Гарри делает вывод, что ему не так уж и больно, что весьма радует. Ночью, Гарри просыпается от уже знакомого загадочного голоса, который он слышит время от времени. Открыв глаза, он обнаруживает у себя на постели Добби. — Доброй ночи. — Добби? Что ты здесь делаешь? — Добби пришёл предупредить, что скоро в Хогвартс произойдут очень страшные дела, — произносит домовик шёпотом. — Какие ещё дела? — Добби не может сказать! Добби так волновался, что ему пришлось прижечь руки утюгом.  Эльф показывает перебинтованные пальцы и у него начинается истерика. Он бьёт себя по голове графином с Костеростом, но Гарри выхватывает его у него из рук. — Добби думал, что его шар-вышибала сможет убедить Гарри Поттера, что в школе небезопасно. — Так это был ты? Ты заколдовал проход на платформе 9 и ¾? — Я, сэр. — Добби, тебе лучше держаться от меня подальше, иначе, я не знаю, что с тобой сделаю. — Добби уже привык, что ему угрожают смертью по десять раз на дню, со мной обращаются, как с ничтожеством.  Добби закрыл ручками свои глаза и снова принялся плакать. Гарри стало жаль его и он сменил гнев на милость: — Добби, почему ты в наволочке? — Это значит, что домашние эльфы порабощены. Только если хозяин подарит Добби что-нибудь из одежды, тогда Добби будет свободен, — ответил эльф грустно. — Мне пора, а Гарри Поттеру следует поберечься, ведь в Хогвартсе опасно. История повторяется! В это время слышатся стук каблуков и приглушённый шёпот. Эльф исчезает, а Гарри ложится в кровать, притворившись спящим. Оказывается, появился ещё один пострадавший — Колин Криви, мальчик-магл, так любивший фотографировать всё вокруг. Он также находится в оцепенении, как и кошка мистера Филча. Гарри слышит, как профессор Дамблдор говорит профессору Макгонагалл, что действительно, Тайная комната открыта и если нападения не прекратятся то школу закроют. ***        На следующий день, Гарри выходит из Лазарета и рассказывает друзьям, чему был свидетелем ночью. На уроке Трансфигурации, Гермиона просит профессора Макгонагалл рассказать о Тайной комнате, та соглашается и преподносит студентам историю о Салазаре Слизерине — приверженце строгого отбора студентов для обучения в школе и ценителе чистой крови. Будто бы он сделал в замке убежище для монстра, который по его приказу очистит школу от недостойных учеников, то есть маглорождённых. Макгонагалл отметила, что замок не единожды осматривали и никакой Тайной комнаты обнаружено не было. Такие студенты, как Драко, Гарри, Гермиона и Рон не очень ей поверили: Драко слышал эту историю от отца, а Гарри слышал голос, принадлежащий этому самому чудовищу, желающему убить студентов с «грязной кровью». — Слушайте, наверняка Малфою что-то известно о Тайной комнате, я уверен в этом! — предположил Гарри, когда они шли с урока Трансфигурации на обед. — Точно! Ведь вся его семейка ненавидит маглов, должно быть он и есть потомок Слизерина! Люциус Малфой открывал комнату, когда учился в школе и сказал Драко, как это сделать. Крэбб и Гойл должны знать, надо выведать у них как-то! — поддержал друга Рон. — Они не такие дураки и вряд ли скажут правду. Но есть и другой способ узнать, предупрежу сразу — это очень опасно, более того, мы нарушим десяток школьных правил, — осадила мальчиков Гермиона. — И что это за способ? — почти в один голос спросили Гарри с Роном. — Идёмте в библиотеку и всё узнаете. В библиотеке, Гермиона взяла книгу по Зельеварению за пятый курс и открыла на странице с рецептом оборотного зелья. — Оборотное Зелье помогает принять облик того человека, в которого вы хотите обратиться. Для этого нам понадобится всего лишь пара волос. — Выходит, мы можем превратиться с Гарри в Крэбба и Гойла и Малфой всё нам выложит на блюдечке! — обрадовался Рон. — Да, всё верно. — Это отличный вариант! А сколько готовится это Зелье? — спросил Гарри. — Месяц. Более сложного рецепта я никогда не видела. — Месяц?! Но Гермиона, за это время Малфой изведёт почти всех полукровок и маглорождённых! — Я знаю. Но это единственный выход. Варить Зелье друзья отправились в заброшенный туалет для девочек, второго этажа. — Гермиона, ты не боишься, что нас застукают за этим занятием средь бела дня? — поинтересовался у подруги Рон. — Нет. Так как это территория Плаксы Миртл. — Плакса Миртл? Кто это? Тут из кабинки вылетело приведение в виде пятнадцатилетней девочки, в очках и двумя длинными хвостиками на темноволосой голове. — Я, Плакса Миртл! Никому нет до меня дела! — закричало приведение, испугав Рона и улетев снова в кабинку. — Да уж, теперь понятно. Гарри с Роном переглянулись, а Гермиона усмехнулась. ***        По приказу директора Дамблдора, в Дуэльном клубе стали проводиться групповые занятия по оттачиванию мастерства по обезоруживанию и отражению атакующих заклинаний. Руководили факультивом Златопуст Локонс и профессор Снейп. В качестве добровольцев учеников были выбраны Гарри и Драко. Гарри не было желания вступать в поединок со слизеринцем, они и так не ладят, а эта дуэль ещё больше разожжёт негативное отношение Драко к Гарри. Первым атаковал Драко, Гарри не успел отразить его заклинание и отлетел на добрых десять футов назад. Атака Гарри также угодила в цель: Драко распластался у ног своего декана. Взмах волшебной палочкой и в сторону Гарри летит змея. Профессор Локонс пытается её уничтожить, но змея выживает и показывает агрессию, из-за такого с ней поведения. Гарри не пугается и начинает с ней разговаривать на змеином языке, но сам об этом не догадывается. Кобра поднимает свою голову напротив Джастина Финч-Флетчи, пуффендуйца, представившегося Гарри до начала занятий. Джастин был маглорождённым, о чём не преминул поведать об этом Гарри. В конце концов, змею нейтрализовал профессор Снейп, ему надоело смотреть на опасную рептилию, наровившую кинуться на ученика. — Почему ты не сказал, что умеешь говорить на парселтанге? — вопрошает у Гарри Рон, когда они возвращаются из Дуэльного клуба к себе в башню. — Я говорил на другом языке? Но как можно говорить на языке, которого не знаешь? — Выходит, что ты знаешь змеиный язык, сам того не замечая. — Я уверен, многие его знают! В этом нет ничего сложного. — Нет, не знают, это очень редкий дар, — ответила Гермиона. — Знаешь, почему символ Слизерина — змея? Салазар Слизерин был змееустом. Он мог быть твоим предком. — Нет, не может быть! — Гарри был так ошеломлён этой новостью, она никак не укладывалась у него в голове. — Он жил тысячу лет назад, всякое может быть, — подвела итог Гермиона. Гарри всеми фибрами души желал, чтобы это оказалось неправдой. На первом курсе он избежал зачисления на Слизерин, на втором — выясняется, что он змееуст. Неудавшаяся дружба с Драко. Слизерин буквально преследует его и ничего хорошего не преподносит. В глубине души, мальчик надеется, что это просто недоразумение, какой из него наследник Слизерина? Бред какой-то. Вот Драко, да, его поведение и отношение к окружающим отлично подходит под это определение, поэтому он и змею на него натравил. Гарри желал, чтобы и эта теория оказалась неверной, у Драко могли бы быть проблемы, будь он действительно наследник Слизерина, оставалось только дождаться оборотного Зелья, чтобы узнать всё наверняка.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.