Затерянные во времени

PG-13
В процессе
267
1
автор
Ledi LIsa12 бета
Размер:
планируется Миди, написано 183 страницы, 58 929 слов, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
267 Нравится 240 Отзывы 53 В сборник

Глава шестнадцатая

Настройки
Примечания:
      Влад проскользнул в галерею. Тут же взгляд упал на расколовшуюся раму, которая лежала посреди зала. Да уж, тут работы на несколько недель для самых умелых реставраторов Сказочного мира.       Парень вздохнул и бросил тревожный взгляд на колье, зажатое в руке. В лучах полуденного солнца сапфиры переливались всеми оттенками синего, привлекая взгляд. Морок потёр камень, располагающийся посередине, и погрузился в свои раздумья.       Довольно долгое время он ломал голову — каким образом она оказалась в его жизни и в 17 веке и в 21. Очень долгое время. Конечно, в ней мало осталось от той двенадцатилетней девочки, которую он встретил спустя трёхсот лет заключения, но ещё в первую встречу он её узнал.       Каждую ночь на протяжении нескольких лет он вскакивал с кровати и начинал беспокойно расхаживать по комнате, стараясь упорядочить мысли. В одну из таких ночей он выдвинул почти невозможную гипотезу, которая чуть не померкла на фоне остальных предположений, — она перемещается во времени. Точнее будет перемещаться — в его воспоминаниях она была взрослее. Да и рассказывала она о тех событиях, которые ещё не произошли. Наверное подтверждение своей гипотезе он получил в день её рождения, когда подарил колье с сапфирами. Когда она свалилась на него в прошлом, заявив, что у неё день рождения, на ней было это самое колье, которое, по её словам, ей подарил её друг.       И сейчас, когда парень вспоминал, что они пережили в прошлом, он был уверен — оберег ей точно не помешает. Тем более он точно был на ней, когда они ввязывались в авантюры. Морок помнил, как она в задумчивости тёрла каждый камешек по очереди.       А ведь она сняла его на следующий день после праздника — Морок сразу это заметил. Ещё перед походом он хотел попросить её не снимать его подарок, но всё никак случая не находилось. А сегодня он нашёл время. Думал, застанет её в комнате, но нашёл только колье, лежавшее на туалетном столике. Оно блестело в лучах, пробирающихся сквозь задвинутые шторы. Вспомнив о поручении короля для волшебницы, парень схватил оберег и отправился в галерею, но снова её упустил.       Влад в очередной раз вздохнул и сунул колье в карман, после чего бросил взгляд на повреждённый портрет.       «Один я его не утащу», — решил Влад.       Кажется, пришёл момент для смертельного номера. Парень достал телефон из другого кармана и нашёл номер, который набирал лишь в крайних случаях — первый, когда терял Алёнку, второй, когда случай прижимал.        — Алло? — послышалось с того конца провода.        — И когда ты занесёшь меня в контакты, Абрикосов, — Морок покачал головой.        — Влад? Чего тебе от меня надо, — судя по интонации, Саша сложил руки на груди и еле сдерживался, чтобы не закатить глаза.        — Поднимайся в северную галерею, дело есть.        — Но…       — Пять минут на сборы, семь минут на то, чтобы добраться до места встречи. Время пошло, — парень нажал на отбой и закинул телефон в задний карман джинс.       Осталось придумать, как объяснить Абрикосову, почему транспортировкой портрета не может заняться Варя и что вообще привело к таким повреждениям. Но тут уже поможет импровизация.

***

      Девушка несколько раз моргнула, стряхивая с себя последствия перемещения.        — А ты ещё кто? — послышалось позади неё. — И откуда взялась?        Варя обернулась и наткнулась на суровую женщину выше неё на голову. На ней было чёрное платье, а поверх него был надет белый фартук.        — Я новенькая, — нашлась девушка. — Новая горничная.        — Кто-кто? — женщина упёрла руки в бока и нависла над волшебницей, сжавшейся в размерах.        — Марьяна, девочки действительно говорили, что к нам пришлют новую уборщицу, — позади главнокомандующей, как про себя Варя окрестила женщину, появилась хрупкая зеленоглазая блондинка в такой же форме.        — А зачем нам новая уборщица? У нас рук и так хватает!        — Потому что одна из девочек ушла в мир людей. Какие-то проблемы в семье.        — Тогда она полностью на тебе, Фредерика! У меня нет времени на то, чтобы вводить новеньких в курс дела.        — Конечно, Марьяна, — Фредерика подхватила Варвару под руку и потащила за собой.        — Спасибо, что заступилась. Я уже не знала, что сказать, — заметила волшебница.        — Да не за что. Марьяна и в правду может напугать. Но это с первого взгляда. На самом деле, она очень чувствительная и к ней всегда можно обратиться за советом. Все девочки к ней бегают. Я Фредерика, — остановившись, девушка протянула Варе руку.        — Я Варвара, — волшебница пожала руку новой знакомой.        — Красивое имя.        — А у тебя очень необычное. Откуда такое интересное имя?        — Моя мама из мира людей и из-за каких-то неурядиц ей пришлось переехать в другую страну. В эту… Как её… Где язык такой грубый…        — Германию?        — Ммм, где-то рядом. Что-то на «А»… Точно! Австрия! Так вот. Там она встретила моего отца. Его звали Фредерик. У них завязался роман и через какое-то время появилась я. По словам мамы, я очень похожа на отца, но я надеюсь, что она шутит, — как я могу быть похожей на мужчину лет тридцати? Сначала они назвали меня Ванесса. Прекрасное имя, правда? Такое нежное, словно цветок. Когда мне исполнился год, мой отец решил перевезти мою маму и меня к своим родителям — в Австрии тоже было неспокойно, затевался бунт. Он решил, что нужно держаться вместе. До этого его родители даже не слышали о нас, поэтому приняли в штыки. Мама терпела их отношение несколько месяцев, но в какой-то момент не выдержала — оставила отцу, который должен был вернуться через год, записку и присоединилась к тем, кто отправлялся в Россию. Уже дома она дала мне другое имя, назвала в честь отца. Хотя мне больше нравится думать, что у меня двойное имя.        — И она не жалеет о том, что сбежала?        — Жалеет. Каждый день. Сколько я себя помню, она плачет при малейшем упоминании отца. В детстве я сбегала из дома и дни напролёт проводила в компании сказочных существ, живущих по соседству, лишь бы не видеть, как мама грустит. Да и сейчас я тоже сбегаю — дни напролёт работаю во Дворце.        — Да уж, — вздохнула Варвара. — А ты никогда не думала о том, как бы ты жила, если бы твоя мама всё-таки осталась в Австрии?         — Думала, конечно! В голове возникали семейные ужины, я представляла нашу собаку и думала о том, сколько бы братьев и сестёр у меня было… Обычно я думаю об этом по ночам. Смотрю на звёзды и думаю, как бы я смотрела на них из окна своей комнаты в Австрии.       Варя улыбнулась и вспомнила, как сама часто мечтала по ночам, теряясь в вымышленном мире.        — А ты откуда? — задала вопрос Фредерика.        — Я из Сказочного мира. У меня в семье таких приключений не было. Родилась здесь и выросла среди фей, которые жили по соседству, — на ходу придумывала волшебница.        — Я иногда думаю, что у меня одной такая интересная история жизни, пусть я ничего из неё не помню.        На некоторое время воцарилось молчание. Фредерика всё ещё не выпускала Вариной ладони из рук. За очередным поворотом девушка заметила знакомую лестницу и тёмный коридор. Тут же в её мыслях вспыхнули воспоминания о письме из будущего-прошлого.        — Фредерика, а мы не могли бы заскочить в дворцовую библиотеку? Это моя мечта побывать там! Я бы просто одним глазком взглянула, посмотрела бы на книги…        — Прости, сегодня никак — скоро пересменка, а у нас ничего не готово! Сейчас выдам тебе одежду, и мы с тобой отправимся в Лавандовую гостиную, там вчера золу рассыпали. Придётся знатно потрудиться, чтобы вывести её с ковра…        — Но я всего лишь одним глазком!        — Прости, Варвара, сейчас совсем никак! — и девушки проскочили нужный коридор.        Наконец, Фредерика остановилась и указала на нужную дверь.        — Здесь хранится наша одежда. Конечно, ты меньше чем Эльвира — пропавшая уборщица — но мы точно что-нибудь тебе подыщем.        Варя заглянула в тёмную комнатушку, залитую солнечными лучами, и в её голове тут же созрел план. Только не хватало небольшой детали.        — Прости, Фредерика, а где хранятся тёплые вещи? Вдруг мне дадут задание на улице?        — Тёплые вещи? В соседней комнате. Секунду, я принесу тебе несколько штук, чтобы ты нашла то, что тебе подойдёт, — блондинка скрылась за соседней дверью, а Варя, расправив складки на своём тёплом платье, решила поискать форму своего размера.       Через пару минут дверь в комнату вновь распахнулась.        — Вот, выбор небольшой, потому что большинство одежды используется другими девочками — я еле нашла эти экземпляры, — Фредерика кинула несколько шубок на небольшой столик в углу комнаты. — Я подожду снаружи, а ты подыщи себе что-нибудь.       Волшебница улыбнулась девушке, и та закрыла за собой дверь. Варя тут же подскочила к окну и попробовала его отворить, но оно слишком примёрзло, поэтому ни капли не изменило своего положения. Придётся прибегнуть к магии. Девушка в задумчивости потёрла подбородок — она ещё ни разу не телепортировалась в этом мире и теперь надеялась, что перемещение не станет для неё проблемой. Сквозь запотевшее стекло можно было угадать очертания главной площади, где резвились дети и гуляли влюблённые. Незаметно появиться не получится. Придётся всё же потрудиться. Девушка натянула на себя первую попавшуюся шубу, которая оказалась ей чуть большевата, и приготовилась к перемещению — она уже приметила заросли деревьев рядом с Дворцом. Один щелчок и комната, озарившись аметистовой вспышкой, опустела.        — Варвара? — Фредерика приникла ухом к двери. — Всё в порядке? Варвара?..        Оказавшись в переулке, Варя тут же пулей выскочила на главную площадь — всё же проблема с канализацией до сих пор резала глаза.        Девушка тут же оглядела толпу, выискивая взглядом того, кто мог бы ей помочь. В итоге она остановила свой выбор на грозном бородаче, который мялся рядом с детьми.        — Простите, вы не подскажите, где живёт кузнец? — спросила Варвара.        Мужчина нахмурил брови, задумавшись над вопросом, и наконец ответил:        — Иди вон туда, — он махнул рукой в сторону людной улицы, — пока не увидишь церковь. У церкви сверни направо, а там уже сама найдёшь.        Волшебница хотела поблагодарить незнакомца, но тот неожиданно закричал, перепугав её:        — Злата! Куда же ты залезла. Нас же мама убьёт, — он в секунду оказался рядом с темноволосой девчужкой лет трёх и достал её из грязного сугроба, сверху присыпанного сажей. — Малышка, куда же ты лезешь. Ни на секунду тебя оставить нельзя, — мужчина подхватил девочку на руки.        «Я бы и не подумала, что он может с таким трепетом относиться к детям! С виду он суровый мужчина, который и не знает, что такое семья. А на деле заботливый отец — или дядя, или брат… В общем, просто заботливый человек!» — решила Варя, бредя по указанной улице.        Дорога действительно привела её к церкви. Девушка повернула направо и задала первому же прохожему свой вопрос.        — Так ты сразу же увидишь его дом! Он живёт прямо рядом с кузницей, — молодой парень развернулся к Варе боком и вытянул перед собой ладони, спрятанные в варежки. — Вот кузница, — он качнул правой ладонью, — в вот его дом, — теперь левой.        — Спасибо! — кивнула волшебница и, поплотнее закутавшись в шубку, отправилась дальше.       Кузницу она увидела издалека — в небо из толстой трубы поднимался густой дым. Кажется, в кузне кипела работа.        «Может и к лучшему — не встречусь с отцом Влада. По его словам, он явно не добряк», — решила волшебница.       Руководствуясь указаниями прохожего, девушка открыла калитку, ведущую в дом слева от кузницы. Варвара вежливо постучала в дверь и вошла в дом. Тут же её окатило волной тепла, а в нос ударил запах горячей еды, вызвавшей судороги у вариного желудка. За столом, глядя на печь, сидела женщина. Заметив гостью, она вытерла глаза.        — Добрый день. Я могу увидеть Влада? — вежливо поинтересовалась девушка, постучав каблуками об пол, чтобы стряхнуть снег с подошвы.        Подавив очередной рваный вздох, женщина кивнула головой в сторону лестницы, ведущей на второй этаж.        — Спасибо, — Варя поднялась по ступени и откинула люк, служивший своеобразной дверью.       Услышав стук, Влад обернулся и уставился на нежданную гость во все глаза.        — Что ты тут делаешь? — поинтересовался парень, вставая из-за письменного стола, на котором царил беспорядок — он был полностью завален бумагами с чертежами и записями и книгами. Взгляд волшебницы тут же непроизвольно зацепился за чёрную метку на запястье левой руки. Судя по всему, метку поставили недавно, потому что рана кровоточила, хоть и было видно, что парень каждый раз смазывает кровь, не желая смириться со своей участью. Варвара с усилием отвела взгляд.        — Пришла составлять бизнес-план, — сказала она, оглядывая комнату. Скорее всего раньше она была чердаком, но теперь здесь находились личные покои Влада. В углу стояла небольшая кровать, рядом с ней тумбочка, напротив кровати письменный стол, прямо под окном, и у другой стены шкаф для одежды и книг. Один из углов был выкрашен в нежно-зелёный цвет — видимо, раньше это был уголок сестры Влада. Теперь там стоял комод с четырьмя ящиками. Если бы в комнате было чисто, она наверняка была бы просторной, но сейчас волшебнице казалось, что даже стены на неё давят.        — Что? — Влад недоумённо изогнул бровь.        — Пришла придумывать тебе дело. Чтобы ты нос отцу утёр, ты ведь об этом мечтаешь? — спросила волшебница, захлопнув за собой люк.        Парень в ответ только хмыкнул.        В мыслях Варвара уже всё решила. Влад займётся зельями. Во-первых, это дело скоро станет востребованным, во-вторых, в её времени Влад умеет варить зелья, значит, либо она его научила, либо он сам научился позже, но этот факт ничего не меняет. В любом случае, Морок овладеет искусством зельеварения и не важно раньше или позже и с чьей помощью.        — Выучиться на зельевара сумеешь? — девушка сложила руки на груди и откинула взглядом стол, на котором, как она решила, были расписаны планы на будущее.        — Пф, зачем это?        — Так сумеешь или нет?        — Суметь сумею, но зачем? Никто в наше время уже зельями не пользуется.        Волшебница едва сдержала смех. Из его уст это прозвучало так, будто на дворе уже 21 век. Всё же непрошеный смешок вырвался из её груди, и пришлось выдерживать тяжёлый взгляд парня.        — В любом случае это не помешает, так? Тем более если открыть свою лавку, то доход какой-никакой будет. Да и у тебя появится своё дело. — Заметив на лице Влада немой вопрос, волшебница выставила перед собой ладонь. — Я понимаю, вопрос в средствах. Но всё довольно просто. Ну, кроме оборудования. Лабораторию можно устроить прямо здесь, — она обведа рукой комнату. — Ингредиенты для зелий добудем сами — лес в трёх шагах. Кстати, всякие штуки можно и самим сделать — наверняка у вас тут есть барахолка или что-то вроде того.        Мысль о том, что она может принести что-нибудь из своего времени, она почти отмела. Современным приспособлениям явно не место в 17 веке. Хотя можно найти что-нибудь по старее, что впишется в общую обстановку.        — В общем, когда я появлюсь… Когда я приду в следующий раз, чтоб ты все рецепты из учебников выучил!       Парень удивлённо приподнял брови. Мало того, что он не понял половины из тех слов, что волшебница сказала, так она ещё и что-то требует с него.        — Я не так уж и много прошу, — заметила девушка. — Тем более я тоже буду учить рецепты. И когда что-нибудь выучим наберём трав и всего прочего и будем учиться.        — То есть ты пришла сюда, чтобы заставить меня учиться?        — Что-то вроде того. Тебе не помешает, а то мозги скоро совсем развернутся.        — Да уж, — выдохнул парень. — И когда же ты придёшь в следующий раз?        Варвара приложила палец к подбородку, словно в задумчивости.        — Какое сегодня число? — как бы между прочим спросила она.        — Двадцать восьмое февраля.        — Где-нибудь в марте. Может, через неделю, а может, через две.        — Ясно, — парень кротко кивнул головой. — Как я понимаю, учебник по зельям я должен найти самостоятельно?        — Молодец, напрягаешь извилины.        Девушка ещё раз окинула комнату взглядом.        — Всё, что я хотела — сказала. До следующей встречи, — Варвара махнула парню рукой и вновь распахнула люк.        — До встречи, мисс пунктуальность, — съязвил Влад, едва сдерживаясь от того, чтобы сделать поклон.        — До свидания, — кинула волшебница женщине, до сих пор сидевшей за столом.        Та обернулась и едва слышно сказала «спасибо» удаляющейся Варе.
Примечания:
267 Нравится 240 Отзывы 53 В сборник
Отзывы (15)