топить. (цзинь гуанъяо/лань сичень)
31 января 2021 г. в 18:26
пускай мы будем тонуть, но крепко держась за руки.
я потопил тебя в моем мире, а ты в своем, мы столь тесно переплелись, что уже не можем отличить чья точка зрения кому принадлежала.
да и к черту это.
выдумали себе дворец из меда с огромным количеством сахара, сладкими ягодами и приторными фруктами.
а на деле живем в замке, построенном на нескончаемых манипуляциях и давлениях с моей стороны.
остается только топить печаль в вине, устало глядя в твои глаза, выматывая друг друга до порванных сухожилий. тушил сигареты об твою кожу, вырывал клоки волос и ни о чем не жалел.
теперь же, глядя на твою измученную улыбку и дрожащие руки, хочу умереть у твоих ног, пытаясь исправить вину.
так глубоко зависимы друг от друга, что уже давно не замечаем ничего вокруг.
по ночам ты шепчешь мне слова ненависти, при этом крепко обнимая. кричишь, что скоро порвешь со мной все отношения, но все равно каждый раз остаешься, плача у входной двери, не в силах переступить порог.
наш замок изначально был построен неправильно.
и теперь остается лишь продолжать топить друг друга.