ID работы: 10249443

Моя любимая принцесса.

Гет
NC-17
Завершён
117
автор
Young Belyash бета
Размер:
188 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
117 Нравится 42 Отзывы 65 В сборник Скачать

глава 7

Настройки текста
Примечания:
      Пуля достигла цели. Но не той части, которую хотел задеть стрелок, а лишь плечо, скользнув по бицепсу.       — Агх! — Итачи тут же нырнул за угол, скрывшись на лестничной площадке прижал рану ладонью. — Чёрт! Он же точно не один, — Учиха направился на парковку, слышит звонок на мобильном, на секунду отпускает руку, чтобы включить гарнитуру. — Да!       — Учиха-сан, с вами всё в порядке? — взволнованно произнесла девушка. — Его обезвредили.       — Пришлите к моему автомобилю несколько человек, живо! Мне нужно уехать!       — Но…       — Срочно! Скажите, чтобы никто не покидал здание пока я не уеду!       — Хорошо.       Итачи подходит к авто, кое-как открывает пассажирскую дверь, чтобы достать из бардачка аптечку, нож. Снимает с себя пиджак, разрезает рубашку.       — Вот же чёрт, нужно зашивать, — он осматривает рану, достаёт бинты.       — Учиха-сан! — тут подбежали двое из охраны. — Давайте я вам помогу!       — Помогите перемотать, — Итачи делает шаг назад, чтобы парень взял бинты.       — Вам нужно зашить, — посмотрел он на плечо.       — Знаю. Мотайте туже, мне нужно ехать.       — Давайте мы отвезём вас в больницу, — предложил второй.       — Я туда и поеду.       — Готово, — первый отошёл.       — Отлично. Берите ключи, — Итачи передаёт названное. — Езжайте любым путём в сторону Хатаке, к нему на базу.       — Но, вы…       — Этот парень точно не один, вы должны взять огонь на себя. А мне дать ключ от любого другого.       — Но, если ваш автомобиль пострадает?       — Чёрт с ним. Куплю новый. Сейчас мне важнее безопасность. Стволы при вас?       — Конечно! — ответили оба.       — Отлично, — Итачи разворачивается к своей машине, вытаскивает из бардачка кобуру с пистолетом. — Тогда мне ключи и езжайте вперёд. Запомните — к Хатаке, но только не через больницу Харуно.       — Есть, — охрана села в авто и помчалась на выход. Как Учиха и предполагал, им сразу на хвост сели преследователи.       Итачи же сел в предложенный автомобиль и позвонил Хатаке.       — Как же неудобно левой рукой. Хоть автомат, а не ручная коробка передач, — Учиха ударяет по газам, чтобы доехать до Харуно. — Только бы успеть.       — Да, Учиха, — раздался голос в гарнитуре.       — Вы мне нужны.       — Я знал, что вы ко мне неравнодушны…       — Сейчас к вам на базу едет моя машина. Отследите её. За ней хвост, скорее всего вооружён, его нужно поймать. А вы мне нужны в больнице Харуно Сакуры. Скорее всего на неё будет совершено покушение.       — С чего…?       — Меня пытались убить. Нет времени говорить. Нужно оцепить район. Я знаю, что вы сможете быстро приехать. Я тоже еду туда.       — Понял, — звонок сброшен…       Хорошо, что в спец. авто компании установлены кнопки, которые позволяют переключать светофоры. Учиха добрался до места назначения довольно быстро. Заехав на подземную парковку, он подъезжает к лифту настолько близко, насколько это возможно. Прихватив оружие, Итачи выходит.       — Гхх… как больно, — Учиха чувствует, как его правая рука начинает адски болеть. Кое-как вложив в кисть пистолет, он вызывает лифт, опирается о стену. Благо в кабине никого не было. — Мм-м-м… — Итачи позволил себе чуть простонать от боли. С большим усилием кладёт пальцы на курок. — Мгх, — выдохнул он. Как только двери открылись на нужном этаже, Учиха быстро, насколько мог сквозь боль, пробежал по коридору, остановился в проёме и стал высматривать среди толпы любого подозрительного человека.       Сакура тем временем разговаривала с персоналом у стойки.       — Да, этот пациент… — она прервала диалог, почувствовав неладное.       Учиха нашёл, кого искал. Среди людей был один, который шёл именно к Харуно. Итачи знал лицо человека, который готов сейчас убивать.       — ЭЙ! — крикнул Учиха, идущий не обратил внимания, хотя голос был довольно громкий и многие обернулись. Хатаке появился в проходе.       Сакура переводит взгляд на Итачи, который уже заносит пистолет двумя руками и тут же выстреливает. Сама того не понимая, она поймала взглядом траекторию пули, которая вошла в голову цели, бездыханное тело сразу полетело на пол. Харуно замечает оружие, которое выпадает из рук. Народ испуган, но никто в панике не разбегается.       — Гх, — тихий, неотчётливый звук сквозь стиснутые зубы Учиха. Отдача от выстрела ушла в плечо. Итачи закрывает глаза от боли, тяжело дышит и опускает оружие вниз, из-под повязки, по руке, потекла кровь, парень опирается о стену левым плечом. Сакура подбегает к нему, ей сейчас плевать на труп, который валяется посреди коридора.       — Итачи! Расслабь руку, — она надевает перчатку, так удобно оказавшуюся в кармане и прижимает место ранения. — «Такое чувство, что он меня не слышит», — Харуно наклоняется ближе к его лицу. — Слышишь меня? Расслабь руку. Пожалуйста, — он открывает глаза.       — Не могу, — шепчет Учиха. Сакура свободной кистью пытается разжать его пальцы и забирает пистолет, откидывая предмет на пол. — Цела, — он чуть улыбнулся.       — Пойдём, нужно осмотреть тебя, — говорит она ему тихо, затем поворачивается вполоборота. — В операционную, живо! — крикнула Харуно уже медикам. Ей подкатили каталку и помогли уложить Учиха.       — Я бы дошёл, — врачи бегом везут его в операционную.       — Ты бы кровью истёк быстрее, — они заходят в помещение. — Повязку на глаза ему и включайте лампу, — врачи реагируют быстро, Харуно снимает бинт. — Нужно шить.       — Зашей ты, — произносит Учиха.       — Хорошо, — ей готовят инструменты, но в последнюю секунду она сигнализирует другому врачу, чтобы он сделал процедуру.       — Не обманывай меня, — сказал он, как только чужая ладонь коснулась его плеча.       — Хорошо. Но только в этот раз, — Харуно принялась за дело…       После того, как рану зашили и наложили ряд бинтов, Итачи вместе с Сакурой и Какаши направились в её кабинет, где им предстоял серьёзный диалог.       — Учиха, вы могли целиться куда-нибудь не в голову? Теперь он бесполезен как допрашиваемый, — Хатаке стоит около стола, скрестив руки на груди.       — Не мог. Если бы я прицелился в другое место, то он бы сделал свой ход, — Учиха расположился на диване, Сакура заняла своё место, чтобы заполнить документ о процедуре. — И он бы точно попал. Что ему оставалось. У меня была одна попытка.       — Всё равно, это не повод. Как я теперь объясню это? Что вы случайно попали именно в голову, сразу в черепную коробку и мгновенно убили его?       — Да. Что такого? Это самооборона.       — Даже я стараюсь не целиться в голову, а в конечности.       — Оружие у него было с другой стороны. Я не вы.       — Вы были натренированы так же, как и я.       — Стоп, что? — тут прервала их разговор опешившая Харуно. — Ты говорил, что не убивал людей!       — Тогда вопрос стоял по-другому. Ты спрашивала — убивал ли я ради продвижения бизнеса, я тебе ответил, что нет. Это чистая правда. Но когда я занимал другую должность, убивать мне приходилось.       — Где ты работал?       — Сакура, это… — начал Хатаке.       — Спецотряд АНБУ. Секретное подразделение.       — Учиха! Зачем вы говорите об этом! Это гостайна! А Сакура гражданская. Ей…       — Не забывайте, я тоже гражданский.       — Вы бывший служащий. Это не даёт право что-то разглашать.       — Ты не говорил мне об этом. Так ты убивал? — со страхом произносит она.       — Очень давно. В основном это были террористические группировки или преступные группировки, менее значимые, чем Акацуки.       — Итачи! Ещё бы о них вы не заговорили. Ей зачем знать?       — От своей же… — Учиха осёкся. — Девушки, я ничего не скрываю.       — Вы никогда не запинались. Что вы хотели сказать?       — Женщины, но это звучит грубо, — посмотрел Итачи на собеседника.       — Ты лжёшь, — добавила уже Сакура, Учиха посмотрел на неё.       — Не важно, — он отвёл взгляд.       — Кто проинформировал вас? Откуда известно о нападении? Вы до сих пор контачите с Акацуки?       — Меня чуть не убили в моём собственном здании. Никто не информировал, я сразу отправился сюда.       — Но вы предполагали покушение, иначе у вас не было бы оружия.       — У меня всегда есть оружие. Да, предположил. Дело о ДТП замяли из-за недостатка улик.       — Поэтому вы решили сразу убивать тех, кто идёт с оружием.       — Этот бы вам ничего не сказал, его цель — убить.       — Откуда вы узнали?       — Я всегда хорошо разбирался в людях, — взгляды Учиха и Хатаке столкнулись.       — А кто вы по должности? — обратилась Харуно к Какаши.       — Не могу…       — Он лидер АНБУ.       — Итачи! Зачем разглашать!       — Во-первых, у вас стоит поглотитель звуков, никто за пределами комнаты нас не слышит, а телефоны глушатся. Иначе бы вы не говорили обо всех этих вещах. И вы знаете, что я прав.       — Чёртов Учиха, — Хатаке сложил руки на груди.       — Во-вторых, я хочу, чтобы Сакура доверяла вам, поэтому лучше сразу прояснить некоторые моменты.       — Тогда скажите, что стало с предыдущим главой АНБУ?! — Учиха не ожидал этого вопроса.       — Он мёртв, — Итачи опёрся о спинку дивана.       — «Его взгляд опустел. Ему не хочется это обсуждать», — заключила Харуно.       — Нет, он был убит. А тело до сих пор не нашли.       — Тогда почему вы утверждаете, что он мёртв или убит? — поинтересовалась Сакура.       — Когда-то давно, мы вместе с Итачи были в его подчинении. Его звали — Данзо. Итачи пришёл на службу, как один из лучших, как и я. Мы работали в одной команде, но позже он стал работать один. Ему дали особую миссию — следить за своим кланом.       — Что? — Харуно непонимающе покачала головой.       — Война подействовала на всех по-своему. И на Учиха тоже. После некоторых событий клан отодвинули на самый край страны, что вызвало недовольство. В общем Учиха хотели гражданской войны. Чего не могло допустить правительство. Шисуи и Итачи решали этот вопрос, они были лучшими умами клана. А потом случилась авиакатастрофа, в которой Шисуи погиб. Всё это было подстроено, чтобы уничтожить того, кто нёс угрозу.       — Не поняла. Они же хотели разрешить конфликт. Почему тогда…?       — Дело в том, что Данзо всеми силами пытался уничтожить клан Учиха. АНБУ было под его контролем и у него было свое подразделение, которое занималось этим процессом. После смерти Шисуи клан всколыхнулся, пошли слухи о том, что всё было подстроено. Как только нападки продолжились, клан не выдержал. Рано утром, у ворот в резиденцию Хокаге собрался клан, естественно, не с добрыми намерениями, их уже ждали вооружённые силы. Как только свет озарил площадь, перед всеми предстал железный ящик, на котором были документы. Никто не знает до сих пор, кто именно принёс это всё. Тогда Хокаге и глава клана Учиха подошли к этим документам, там была вся подноготная о работе АНБУ, которая, в тайне от правительства, уничтожала Учиха. На том самом месте, после длительных переговоров, был заключён союз между главой клана Учиха — Фугаку, который приходится отцом Итачи, и третьим Хокаге — Хирузеном. По сей день он в силе.       — А что было в ящике? — Харуно склонила голову в бок, с интересом смотря на Хатаке.       — Там был предыдущий глава АНБУ, вернее его голова, — Какаши посмотрел на Итачи.       — Что? — удивилась она.       — В ту ночь, судя по документам, Учиха Итачи должен был уничтожить весь свой клан и стать преступником в розыске. Но кровопролития не случилось. Вместо этого был заключён союз. Всё решила одна смерть.       — Не надо на меня так смотреть. Я уже говорил, что не делал этого, — Учиха так и смотрит в пространство.       — Тогда почему не выполнил приказ?       — Потому что в последний момент мне передали отмену задания.       — Если тебе это пришло из АНБУ, значит должны быть письменные доказательства. Меня след привёл к тебе, ты знаешь это. Я не стал предавать тебя закону, потому что…       — Всё ваши доказательства не имеют основания, я привёл кучу опровержений.       — Тогда кто? Акацуки?       — Нет. Послание было не от них.       — Ты мне продолжаешь лгать! — после этих слов он переводит взгляд на Харуно. — Что вам известно о Акацуки? — Сакура посмотрела на Итачи, глубоко вздохнула.       — Знаю, что они мафиози и всё.       — Где находятся? Кто лидер?       — Без понятия, — она отрицательно качает головой.       — Это же ложь.       — Я знаю лишь то, что мне положено знать. Мне Итачи рассказал о них, когда собирался ехать к ним.       — Когда это было?       — Не помню.       — Ложь.       — У Итачи были веские причины ехать к ним, так почему я должна его сдавать?       — Это горстка преступников.       — Тем не менее, они помогают ему, а значит Коноха под защитой, — пыл Какаши утих.       — Ладно. Итачи, всё равно — это не даёт тебе право стрелять на поражение.       — Скажете, что это была самооборона, — встряла Харуно.       — Самооборона не всегда так чётко попадает в цель. Хотя, если бы промахнулся, тогда бы я удивился сильнее, — Хатаке потёр переносицу.       — Сколько людей всего было? — подал голос Итачи.       — Один — убитый тобой, один — убитый твоей охраной, двоих привели на хвосте твои люди, одного поймали у больницы. Всего пятеро.       — Откуда они?       — Узнаем после допроса. Было бы ещё двое, если бы…       — Они бы молчали до последнего. Спрашивайте тех, кто есть.       — Итачи… — начал было Хатаке.       — Всё, закрыли эту тему, — вставила Харуно. — Обсудите это после того, как Итачи придёт в себя.       — Мне нужно возвращаться к работе, — произнёс Учиха.       — А кто тебя пустит? Для тебя только два варианта, остаёшься здесь или едешь домой, Какаши-сан довезёт, — названный вздрогнул.       — Отказать я не могу? — спросил Хатаке.       — Нет, — ответил уже Итачи. — Я побуду здесь тогда, — он наклонил голову на спинку дивана.       — Договорились, — Харуно поднимается со своего места, подходит к Учиха, аккуратно поднимает голову, придерживая за плечо, укладывает на диван.       — Уснул? Так быстро? — поинтересовался Хатаке.       — Он часто так засыпает, — она подходит к своему шкафу, достаёт оттуда плед и укрывает им Учиха. — А сейчас перегружен физически и морально, так что до вечера точно не проснётся…       Как только солнце закатилось за горизонт, а звезды начали загораться на небе, Сакура закончила работу. Итачи всё это время спал, просыпаясь на минуту от боли, но усталость мгновенно перебарывала его, уж слишком тяжёлый был день. Харуно подходит к нему, сон отступил, а боль вышла на первый план.       — Может тебе анальгетик вколоть? — она садиться рядом с ним, Учиха еле качает головой в отрицании. — Зачем терпеть, если можно снять спазм.       — Ты не будешь меня расспрашивать обо всём? — голос его без эмоций.       — Нет. Если ты не рассказывал мне раньше, значит либо я этого не должна знать, либо сейчас это не так уж и важно, — Харуно приседает на корточки рядом с диваном, чтобы заглянуть в лицо Учиха. — Твоё состояние сейчас важнее глупой информации о прошлом. Захочешь, расскажешь, не захочешь, и не надо, — она гладит его по волосам. — Особенно если это так давит на тебя. Кажется, что ты очень глубоко уходишь в себя, — Сакура целует его в переносицу. — Поехали домой. На такси. Я приготовлю что-нибудь вкусное или закажем на дом, — он заглядывает ей в глаза, лицо его смягчается в лёгкой улыбке. — Ну вот, хоть взгляд оживился. Пора домой.       Сакура помогает ему сесть на диван. Весь процесс сопровождается тяжёлым дыханием. Харуно решает вколоть дозу анальгетика, после чего они собираются домой.       Всю дорогу Учиха спал на плече любимой. Слишком много сил потрачено в один день, а поток стресса добил окончательно. В окне авто знакомые пейзажи, неприступные леса, бесконечная природа. На горизонте появляется дом.       — Просыпайся, почти приехали, — она касается его колена, Итачи моргает несколько раз и садится, расправляя спину, чтобы щёлкнуло несколько позвонков.       — Так быстро? — он видит в окне знакомые ворота. Харуно выходит из автомобиля, обходит его и помогает выйти Учиха.       — Ты когда спал нормально в последний раз? — они идут в дом.       — Не помню, — в этой шутке была лишь доля шутки.       — Тебе бы выспаться, — пара заходит в коридор, Учиха опирается о стену и довольно смутно смотрит на Сакуру.       — Слушай. Я до сих пор не могу найти все состыковки. То, что произошло сегодня стало лишь удачным стечением обстоятельств.       — Тебя же предупредили о том, что будет покушение, — она помогает ему разуться.       — Нет. Меня предупредили лишь о людях, которые приедут в Коноху. Кто именно придёт было неизвестно. И придёт ли вообще кто-то.       — Значит, ты поехал ко мне чисто инстинктивно? — они зашли в гостиную.       — Да. И до выяснения всех обстоятельств хочу к тебе поставить охрану. И чтобы мне сообщали, зачем и куда ты передвигаешься.       — Ох, — тяжело вздохнула она. — Не думаешь ли ты, что это слишком?       — Если бы я не был собой, то ты бы сегодня не рану зашивала, а оплакивала покойника. Хотя, было бы два трупа. Мне нужно выяснить «кто» и «зачем». До этого момента не могу гарантировать твою безопасность без моих людей.       — Давай для начала ты выспишься, а потом мы это обсудим? А ещё нужно поужинать перед этим.       — Я хочу сходить в душ. Смыть с себя этот день.       — У тебя перемотана рука и её мочить нельзя. Ты не сможешь всё делать только левой, да и больно будет тебе. Давай поужинаем и спать.       — Может ты мне поможешь? — с ноткой усталости в голосе предложил он. Харуно остолбенела.       — Не уверена, что у меня получится, — промямлила она.       — Стесняешься? — Учиха смотрит на неё. — Ты же врач, хирург. В первый раз голого человека ты не увидишь.       — Голый человек в операционной и голый ты — разные вещи. Сейчас я не врач, а твоя девушка. И я вправе смущаться.       — Да, прости. Это было грубое сравнение, — он прикрыл глаза поднимая голову вверх.       — Кстати об этом. Что это за оговорка была, у меня в кабинете? Ты ведь не женщиной меня хотел назвать? — он отрицательно покачал головой. — Тогда кем?       — Той, кем хочу, чтобы ты для меня стала, когда я разгребу всё это де… Всю эту ситуацию.       — Что? — смотрит она непонимающе.       — Я хочу, чтобы ты вышла за меня, — Харуно замерла на месте.       — Шутишь? — единственное, что смогла выдавить она.       — Такими серьёзными вещами я шутить не умею.       — Мы же редко видимся. А свидания, мы даже на свидания не ходили, только по разным встречам вдвоём ездили. Это же работа.       — И при всём этом ты остаёшься со мной.       — Ты, похоже, переутомился, — со смешком произнесла она.       — И снова мы рядом, и снова я не могу дать тебе той любви, которой хотелось бы.       — Ой, подумаешь секс, что я там не видела? — махнула она рукой.       — Вернее, что не чувствовала. Тем не менее, с каждой фразой ты краснеешь ещё сильнее, — он шумно выдохнул. — Пойдём, поможешь мне помыться, пожалуйста.       — «Я же смогу его потом намазать мазью и ему будет легче спать. Но при этом я жутко смущаюсь».       — Сакура, — Учиха вытягивает её из своих мыслей.       — Хо… — она сглотнула. — рошо… пойдём.       Харуно помогает ему дойти до ванной комнаты, а тут началось самое сложное. Пиджак был наброшен сверху, что упростило задачу ещё по дороге. Сакура тянется к его галстуку, замирает в конце, дыхание её стало более прерывисто.       — Не волнуйся ты так, — поймал он её кисть левой рукой. — Ничего лишнего не произойдёт. Быстрее у меня рука отвалится от напряжения, — эта фраза её сразу отрезвила.       — «Точно. Ему же тяжело. Ему бы сейчас лечь. Я должна справиться». Прости, — она сразу принялась за дело.       Её ладони скользнули к его галстуку, теперь Харуно уверенно его развязывает, чтобы избавить шею от лишнего. Чуть помедлив, Сакура принимается расстёгивать пуговицы на рубашке, ей открывается вид на его торс. Да, несколько раз она уже видела Учиха без рубашки, но сейчас ситуация иная, хотя, начало этой ситуации ничем не отличается от предыдущих. Сакура старается максимально аккуратно её снять.       — Ауч! Больно, — даже освобождая левую руку боли не избежать.       — Почти сняла. С правой будет легче, там рукава уже нет. У тебя в офисе никто не пострадал от нападения? «Лучше я выберу такую тактику и поговорю с ним, это хоть как-то меня отвлечёт», — она медленно освобождает правую руку Учиха.       — Нет. Его задержали в дверях. Это я вышел неудачно. Если бы чуть позже, охрана не дала бы ему выстрелить, — Харуно вешает рубашку на стул.       — Тогда не факт, что ты успел бы ко мне.       — Да, я стараюсь об этом даже не думать, — она подходит к нему и замирает.       — «Штаны, — повис факт у неё в голове. — Я не смогу».       — Боишься? — с издёвкой произнёс он.       — С чего бы это? — Харуно заглянула ему в лицо и расстегнула ремень.       — Ну не знаю, наверное, мне показалось, — Сакура перевела взгляд, чтобы расстегнуть пуговицу и ширинку. А снимала штаны уже с его спины. — Какая хитрая, — усмехнулся он. Она быстро помогла ему снять носки.       — Боксеры снимешь сам, затем садись сюда, — Харуно ставит ему табуретку в душе, снимает душевую лейку и отворачивает лицо. Учиха слегка улыбнулся, затем повернулся к ней спиной и продолжил раздеваться сам.       — Ай-ай, — Сакура приложила все усилия, чтобы не повернуться на его болезненные звуки. — Иду к тебе, — Итачи садится на табурет.       — Правую руку поднимаем параллельно земле, левой прикройся.       — Одной не получится, — Харуно тут же краснеет.       — Тогда правый локоть держи выше.       — Хорошо. Сделал, — Сакура повернулась к нему и покраснела ещё сильнее.       — «Какой же он красивый. Накаченный. Угораздило же меня так, — её взгляд опускается ниже. — Нет! — одёрнула она себя. — Ниже не смотреть!»       — Какая забавная. Долго будешь на меня смотреть? Я сейчас замёрзну.       — Ой! Прости, — каждый шаг ей даётся с трудом, чем ближе к нему, тем сильнее чувствует смущение и не чувствует ног. — «Соберись же!» — она поливает водой его спину. — Нормальная вода? Не сильно горячо?       — В самый раз, — он ощущает, как её рука касается его волос, Харуно снимает резинку и чёрные пряди Итачи рассыпаются по мокрой спине.       — На-наклони го… голову назад, — дар речи ушёл в отставку. — Я тебе волосы намочу.       — Хорошо, — он выполняет просьбу. Харуно выполняет сказанное, затем откладывает душ.       — Сейчас помою твою голову, — она берёт шампунь, наливает в ладони и запускает пальцы ему в волосы. Черты лица Итачи постоянно и быстро меняются. — «Такое ощущение, что он с чем-то борется. Так напряжён».       — Как же ты это приятно делаешь, — раздался его голос, в котором чувствуется лёгкая потеря контроля.       — Массаж головы очень полезен для волос и мыслей, — со смешком произносит она. — А твои волосы приятные на ощупь, — тут Харуно замерла. — «Чёрт! Зачем я это сказала?»       — Спасибо, — тихо произнёс он. — Особенно приятно, когда это тебе делает медик.       — Пора смывать, — Сакура быстро осуществляет задуманное. — «Какой же он сексуальный. Нет! Всё! Хватит! Эти мысли до добра не доведут!» — Харуно убирает душевую лейку, чтобы взять на её смену губку. Собирает волосы Итачи в один пучок и перевешивает через левое плечо. — Начну со спины.       — А можешь передо мной воду подержать, я умоюсь?       — Без проблем, — Харуно держит перед ним душ, сама отворачивается.       — Капни гелем мне на руку, — она делает это без поворота.       — Только осторожно.       — Я сделаю это одной рукой, — он мылит лицо, берёт её за руку, чтобы подвинуть ближе воду. — Как же неудобно.       — Давай я смою.       — Хорошо. Поворачивайся, — она смывает с его лица пену, нежно проводя ладонями. Затем уходит за спину, чтобы продолжить водные процедуры.       Сакура проходит губкой по его шее, плечам, спине, полностью мылит левую руку, затем переходит на правую. И вот, дело подошло к груди, Харуно стоит позади него, проводит руками по бокам и потихоньку переходит на перед. С ключицей всё получилось, она спускается ниже, на прессе остановилась. Сакура слышит, как участилось его дыхание.       — Зря ты медлишь, — шёпотом раздалось от него. Харуно утыкается лбом в его плечо. Чувствует, как Итачи убирает левую руку и накрывает её кисть. — Прикоснись ко мне.       — Нет. Не могу, — она сжала пальцы.       — Пожалуйста, — Сакура ничего не ответила, но и сопротивляться тоже не стала. Он касается своего достоинства её рукой и шумно выдыхает.       — Хах, — слышится от неё. — «Какой твёрдый. О чём я думаю? А чем я занимаюсь. Этим прикосновением дело не закончится», — она чуть сжала руку.       — Сакура, — произнёс он на придыхании, начиная водить её ладошкой по своей сущности. Дыхание Харуно сбивается, правой рукой она обнимает его торс, а левой нежно доводит партнёра до пика. — Чуть быстрее.       — Хорошо, — она набирает темп, и целует любимого в плечо.       — Мм-м… — протягивает Учиха, когда ногти Сакуры проходят по его торсу. А губы доходят до уха. — Мн-н, — она проводит языком за его ухом, а рука набирает темп, Итачи помогает ей. — Хах, — Харуно касается пальцем головки, на что чувствует содрогание по всему телу любимого, слышит его сбившееся дыхание. — Сакура, — тихо произносит Учиха, она чувствует незаметные движения его таза, наталкивающие плоть на её кисть. Итачи чуть запрокидывает голову, выдыхае через рот, судорожно, рвано. И вот он, последний, резкий толчок, любимый задержал дыхание, затем шумно выдохнул от накатившего удовлетворения. Учиха отпустил её руку.       — «Как липко», — она смывает сперму со своей ладони.       — Прости, если тебе это не приятно, я пытался сдерживаться, честно, — неожиданным для него стал ответ Харуно, в виде поцелуя губ, такой терпкий поцелуй.       — Это естественно. Ничего такого не произошло. Зато ты снял напряжение, — она улыбнулась. — «Ками-сама, что я несу?»       — Люблю тебя.       — Давай продолжим купать тебя, — серьёзно произнесла Харуно, и они продолжили водные процедуры…       После Сакура принесла ему чистую одежду и помогла переодеться, футболку он не стал одевать, это было достаточно тяжело.       — Ну вот. Теперь тебя можно укладывать спать, — посмеялась она. — А я пока тоже душ приму.       — Хорошо. Я могу здесь зубы почистить? — Харуно подняла бровь.       — Нет, я тебя смущаюсь.       — Я не буду смотреть, честно.       — И не нужно. Я тебя смущаюсь.       — Заставляешь меня идти вниз. А у меня всё так болит.       — У тебя воспаление хитрости. Вот как это называется, — она смотрит на его уставший взгляд. — Ладно. Только не подглядывай, — Харуно снимает с себя кофту, а вот с бюстгальтером возникли трудности. — «Придётся просить», — глубоко выдохнув она набралась смелости. — Итачи. Помоги расстегнуть.       — Вот видишь, а ты хотела меня выставить, — он подходит к ней.       — Я могу и через голову снять, так что меньше выделывайся.       — Хорошо, — проговорил он ей на ухо.       — Кья! — подскочила она, от его движения. — Что же ты так резко.       — Это не я, это ты решила меня испугаться, — Учиха расстегнул бюстгальтер, коснувшись пальцами любимой.       — Хах, — вырвалось у неё. — Щекотно. Спасибо. Ты, кажется, зубы чистил.       — А может я теперь тебе помогу помыться?       — Ах, — он обнял её сзади.       — Пожалуйста, — прошептал Учиха на ухо.       — Нет, — на выдохе ответила она.       — Уверена? — он проводит рукой по её животику.       — Да, — также на выдохе отвечает Харуно.       — Мне кажется, что ты хочешь ответить по-другому.       — Агх! — Учиха языком проводит за её ухом, именно так, как она сделала ему. Этого Харуно ожидала меньше всего.       — Значит, тебе так нравится? А что скажет… — его левая кисть проскальзывает ей в штаны.       — Итачи! Нет! — она перехватывает руку Учиха.       — Ты же тоже возбуждена, — он пытается просунуть ладонь дальше.       — Нет. А-хах! — Итачи сжимает её грудь правой рукой и чуть прикусывает кожу на шее.       — Уверена? Тогда скажи, — он проводит пальцами в желанном месте.       — Мм… — чуть стонет она.       — Почему у тебя там так мокро? — шепчет Учиха ей на ухо.       — Нет! Нельзя!       — Не бойся, — он проводит рукой дальше.       — Итачи-и-и, — стонет она.       — Вот здесь, — Учиха касается пальцами влагалища. — я трогать не буду.       — Стой! Нхах! — он проводит пальцами в обратном направлении и касается клитора.       — Мне хватит и этого, — снова Итачи облизывает любимую за ухом. — Раздвинь немного ножки.       — Нет. Не нужно, — она вцепилась в его руку.       — Теперь ты долго не сможешь отойти. Позволь мне закончить начатое.       — Итачи. Обманщик. Говорил же что… Ах! — Учиха прикусывает её шею. — Что не будешь смотреть!       — А я и не смотрю. Я лишь трогаю тебя здесь, — он проводит пальцем по точке, Харуно выгибается ему на встречу. — И целую здесь, — шепчет партнёр на ухо. — Я тоже хочу тебе доставить удовольствие. Ведь ты ещё ни разу не испытывала оргазма.       — Дай мне раздеться до конца.       — Если я тебя отпущу сейчас, то ты не позволишь мне закончить.       — Позволю. Обещаю.       — Хорошо, — он отпускает её, Харуно снимает оставшуюся одежду. Итачи подходит сзади, поглаживает рукой по её спине, затем снова возвращается в туже зону.       — Может ты не будешь так спешить?       — Расслабься. Сейчас тебе больно не будет и девственности я тебя не лишу. А вот удовольствие ты точно получишь, — Учиха начинает медленно водить пальцами в поиске самой чувствительной точки.       — Аг-г-х-х-х! — она цепляется в его руку, чуть наклоняясь вперёд судорожно выдыхая.       — Нашёл, — тихо проговорил он и продолжил движение.       С каждым движением дыхание Харуно учащалось, ноги она раздвинула чисто машинально.       — Чувствуешь эти ощущения внутри? — слышится его голос сквозь непонятные чувства. — Ты сжимаешь мышцы так сильно и идёшь на встречу моей руке, — Учиха наращивает темп. — Какая умница, — она двигает тазом в такт его движения. Итачи сжимает грудь, Харуно прогибается в пояснице, повышая этим чувствительность. — Ещё немного.       — Итачи. Я больше не могу. Остановись, — дыхание её сбилось окончательно. — Итачи! — вскрикивает она, на мгновение он остановился, волна возбуждения чуть отступила, что позволило отдышаться, но от этого таймаута продолжить хочется ещё сильнее, Учиха дразнил её, это было ясно точно.       — Давай немного растянем этот момент, — снова он начал движение, Харуно вцепилась в его штанину и попыталась согнуться. — Вставай на колени, так тебе будет удобнее, — Учиха опускается вместе с ней.       — Итачи, — шепчет, прогибаясь она.       — Сакура, — он целует её в лопатки, Харуно упирается в него. — Ещё чуть-чуть, — Учиха наращивает темп, любимая двигает тазом в темп его движения, дыхание становится уж слишком рваным, низ живота наполняется странными, но приятными ощущениями, а мысли вообще ушли на задний план.       — А-а-х-х, — она сильнее сжимает его штаны прогибаясь в пояснице от нахлынувшего пика, партнёр же прижал её к своему тазу и глубоко выдохнул, Сакура прекрасна поняла этот намёк, вернее её тело поняло, сознание любимой было весьма затуманено.       — Какая умница, — Итачи обнимает её двумя руками и усаживает на себя обмякшую Харуно. — Переведи дух, а потом я тебя помою.       — «Этот импульс внутри. Как приятно», — ловит она, пока, единственную мысль.       — Люблю тебя, — целует он Харуно в шею.       — Я могу и сама. Иди ложись, ты и так перенапряг руку.       — «Нужно хоть сейчас ей уступить». Хорошо. Позовёшь, если что? И ты придёшь ко мне?       — Да, конечно, — она медленно поднимается, ноги были ватными, Итачи встаёт следом, придерживая Харуно, по пути целует любимую в поясницу. Затем выше и выше, проходя при этом левой рукой по боку тела Сакуры, пока губы не доберутся до шеи.       — Только не спеши, — он поворачивается, подходит к раковине, по пути Харуно замечает, что Учиха поднял руку к лицу.       — «Неужели он коснулся пальцами рта? — по спине мнгновенно пробежала дрожь, он моет руки и выходит из душа. — Несмотря на то, что он делал это только пальцами, это можно считать за секс. Или нельзя..? Ками-сама! Зачем так делать? — она уперлась руками в стену, пока вода нещадно бьёт её по спине.       — А с другой стороны, тебе же понравилось.       — Не спорю. Но это так смущает.       — Он тебя ждёт.       — Нужно быстро мыться, — Сакура намыливает себя губкой. — Смыть с себя день, как выражается Итачи.       — Да, то событие в больнице смыть хочется, а последние пару минут не очень, — едко прозвучало в голове.       — Я только плохое, а хорошее пусть остаётся…»       Сакура тихо заходит в комнату, Итачи уже занял своё место.       — «Кажется уснул, — она тихонечко ложится к нему. — Лицом к нему так жарко», — Харуно поворачивается спиной к Учиха и укрывается выше. — Кья! — резко прозвучало от неё, когда она почувствовала, как её обнимают руки.       — Чего ты так пугаешься?       — Я думала, что ты заснул.       — Заснуть, когда тебя нет рядом очень тяжело, — Учиха прижимает её сильнее.       — Как ты тогда спишь без меня? — со смешком раздалось от неё.       — Я имею в виду, находясь с тобой в одном доме и при этом засыпать без тебя — сложно. Да и вообще. Хочу спать с тобой рядом чаще, — последнюю фразу он буквально бубнит.       — Итачи? Теперь точно уснул. Спокойной ночи, — в ответ она почувствовала, как Учиха зарывается носом в её волосы. Сакура пригревается к любимому и чувствует, как её саму клонит в сон…

***

      По сравнению с Конохой, в Суне слишком жарко. Если ты не местный, здесь хочется прятаться под каждой тенью, даже самой тоненькой и маленькой. А если едешь по важному делу, то тебе становится всё равно.       Так себя и ощущает Харуно, забыв о том, что это не Коноха и сейчас не до этой глупой жары, она направляется к Темари.       — Привет, — встречает её подруга в здании лаборатории. — А эти двое с тобой? — она указала на парней возле Сакуры.       — Сразу к делу. Да, я же тебе говорила, что ко мне приставили охрану.       — М-да, всё слишком серьёзно. Идём, — они направляются в глубину здания.       Долго петляли по коридорам, пока не дошли до конкретной двери.       — Слушайте, парни, а вот сюда я вас пустить не могу, — она указывает на дверь с ограниченным уровнем допуска.       — Придётся обойти это правило, — сообщает один.       — Нет. Исключений быть не может. У вас есть медицинское образование и допуск от Казекаге? — ответа нет. — Так я и думала. Тогда, вам проход сюда закрыт, — только один из парней хотел что-то сказать. — Я не хочу портить отношения с Учиха Итачи, — двое сразу отступили, а Сакура с Темари вошли в следующее помещение.       — Спасибо. Ты спасла меня, — они идут по отделению. — Теперь мне нужна маскировка и возможность выйти.       — С выходом проблем не будет, здесь есть запасной. А маскировка. Ну, кроме как в врача мы тебя не замаскируем. А у тебя довольно яркая внешность, — она указала на волосы.       — И ещё кое-что. Мне нужен твой телефон.       — Зачем?       — Я не могу позвонить одному человеку со своего телефона, об этом сразу узнают.       — Хорошо. Но при условии, что я иду с тобой. Мне не нужны проблемы.       — Разве тебе откажешь?       — Идём, — Темари рванула вперёд.       — Куда?       — Попытаемся придумать что-то с маскировкой. А ты по ходу звони с моего номера и договаривайся о встрече…       Приложив немного усилий, подруги смогли одолжить вещи у работников. Харуно переоделась и уже никто не смог её узнать.       — Свой телефон оставляй здесь. Тут хранится всё ценное имущество персонала. Допуск в ячейку только по ключ-карте.       — А если Итачи будет звонить? — растерянно она смотрит на средство связи.       — Напиши, что в ближайшие пару часов будешь занята.       — Точно! — Харуно быстро проводит манипуляции с мобильным и откладывает в ящик.       — Отлично. Теперь на выход, — подруги покидают здание, там их уже ожидает автомобиль.       — Добрый день, — они садятся внутрь.       — Добрый. Поговорим в другом месте. Как я понимаю, здесь люди Итачи. — раздалось от водителя в капюшоне и плотной маске.       — Да, — автомобиль трогается с места.       — Куда едем? — спросила Темари.       — В одно кафе. Там не будет лишних ушей…       Буквально через пятнадцать минут компания сидела в одном из кафе в личной комнате. Заказ сделан и теперь они могут поговорить спокойно. На всякий случай Харуно поставила глушитель, как и Сасори.       — Значит Акацуки. Сакура, ты не говорила о столь опасных связях, — посмотрела на подругу Темари.       — Сасори единственный, с кем я говорила чуть ближе, других я не знаю.       — Это хорошо. Вы, видимо, всё хорошо продумали, — указал он на её одежду.       — Да. Спасибо Темари.       — Перейдём к делу. Что вас интересует?       — В общем, мне нужна информация, — неуверенно говорит она. — Я заплачу, — быстро добавила она, увидев, что Сасори хочет что-то сказать.       — Мне важна не материальная сторона, а суть.       — После инцидента с покушением, я очень волнуюсь за Итачи. Он буквально увяз в работе, всё ищет и ищет. Ничего путного раздобыть не может. И вот какая мысль меня посетила, вернее, эта мысль Итачи. Мне нужно проверить, есть ли те, кто хочет убрать меня, — Харуно резко замолчала.       — Тебя? Зачем? — недоумевает Темари.       — У меня частная организация, которая резко рванула вперёд по всем показателем. Как только лаборатория войдёт в колею, это будет новый уровень развития медицины. А ещё мы объединим свои усилия с вами. Это повод для беспокойства сторонних фирм.       — Ты думаешь, что кто-то хочет убрать тебя из-за этого?       — Это представляет опасность. Суна хорошо поднялась в медицине, а если это сделает Коноха, то это принесёт убытки другим странам. Особенно частным, которые плотно сидят в этом бизнесе. Ведь Суна распространяет свои препараты только тем странам, с которыми заключён договор и то, на ограниченный список. А если Коноха объединит усилия, то речь идёт о двух сильнейших странах. Это повод, согласен, — он задумался. — Хорошо. Я проверю информацию. Что касается оплаты, — Сасори достаёт флешку. — Считайте это услуга за услугу, — он передаёт предмет Харуно. — Здесь фотографии. Как вы объясните это Итачи, не мои проблемы, — в дверь стучат. — Войдите, — принесли заказ. — Теперь можно и перекусить, — официант расставил принесённое и быстро удалился.       — Увидеть Сасори так близко, да ещё и пообщаться, — Темари помедлила. — У нас будут большие проблемы, если об этом кто-то узнает.       — Я довезу вас обратно. Можете не беспокоиться. Если вы знаете Итачи Учиха, то Акацуки для вас не опасны.       — Тут важен сам факт. Причину выяснять будут позже.       — Информацию я передам через вас, Темари. Если мой курьер передаст что-то напрямую, Учиха сразу это узнает. Мне трудности не нужны.       — Хорошо, — кивнула она головой.       — Другой вопрос как вы, — он указал на Харуно. — передадите ему результат, если он вас устроит?       — Я позабочусь об этом сама, — коротко ответила Сакура.       Обратная дорога не составила труда и теперь оставалось только ждать…       Дни сменяют друг друга, а Харуно спешит домой. Хочется отгородиться от этого мира и немного подумать. Автомобиль с охраной остановился у ворот, врач выходит.       — Доброй ночи, ребята, — улыбнулась она и вежливо попрощалась.       — Доброй, Харуно-сама, — автомобиль уехал, а Сакура вошла на территорию дома Учиха.       — «Сегодня оправдались худшие ожидания. Охотятся не за Итачи, а за мной. Как я ему это скажу? — она подходит к двери. — Я должна, но тогда он окончательно перекроет мне воздух, пока не найдёт этого человека. Что ещё хуже, придётся сказать, что я его обманула, — Харуно заходит в дом, не включая свет быстро разувается, снимает пальто. — Свет? Он здесь? — она даже не знает, радоваться или спрятаться, чтобы он её не увидел. — Бежать некуда, — Харуно проходит в гостиную, там, на диване, спит Учиха, — Похоже он сильно устал». Итачи, — подошла она к нему и коснулась его плеча, — Иди спать в кровать.       — Я думал, что мы договорились, — Учиха открыл глаза и посмотрел на неё.       — О чём? — она присела возле него.       — Сакура. Ты смогла обдурить моих людей, но меня провести ты не сможешь. Скажи, зачем ты летала в Суну?       — «Уж лучше сразу ему всё рассказать», — прокралась умная мысль. — Как ты узнал? — и всё равно она хочет оттянуть этот момент.       — Ты не ответила на вопрос.       — Я ездила, чтобы встретиться с Сасори.       — Почему ты сразу мне не сказала, ещё и впутала туда Темари? Ты понимаешь степень ответственности и опасности, особенно для неё?       — Да. Я хотела сразу тебе рассказать, как придёт информация.       — Дело не в этом, ты опять мне не доверяешь.       — Я думала, что ты мне запретишь. Как ты узнал?       — По своим каналам. Совершенно случайно. Что тебя в нём привлекает? Чего нет у меня?       — Он меня не привлекает, это единственный человек из Акацуки с которым я могу связаться. Если бы я полетела к ним на базу, ты бы сразу помчался за мной.       — Верно, — он садится на диван. — И всё же…       — Итачи, я хотела раздобыть у него информацию, чтобы облегчить тебе работу. Ты сам не свой в последнее время. Ты жутко устаёшь и пропадаешь ещё сильнее. Раньше писал, звонил, а теперь совсем увяз в работе.       — Ты подвергла опасности себя. Какую информацию он тебе передал? А главное, что попросил взамен?       — Взамен ничего, лишь передал флешку, — она показала накопитель. — И сказал, что мы квиты. И, информация, пообещай, — Харуно вытерла глаза руками. — пообещай, что не запрёшь меня, — она передаёт конверт.       — Сакура. Я не сделаю этого, не имею права, да и не способен я на это. Ты вылезешь через окно и сбежишь, и мне тебя вернуть не удастся, — с улыбкой произнёс он. — Те люди приходили не за мной, верно? — серьёзно произносит Учиха и не берёт конверт.       — Там всё написано, — Харуно прячет взгляд.       — Я попросил тебя её озвучить, — их взгляды пересекаются, Сакура начинает плакать ещё сильнее.       — Возьми, — он берёт конверт.       — Иди ко мне, — Учиха похлопал себя по колену, Харуно пытается сесть рядом. — Нет, — он прихватывает её за руку. — На колени, — Сакура садится в указанное место и тут же обнимает Итачи за шею.       — Прости, — он отбрасывает конверт и обнимает её в ответ.       — Ты мазохистка, честное слово. Заводишь себя в тупик, а потом извиняешься. Я не сержусь на тебя. Лишь хочу, чтобы ты мне доверяла, — она отпускает его и заглядывает в глаза.       — Чтобы ты сделал, если бы я сказала тебе об этом?       — Убил бы Сасори на месте, — усмехнулся он. — Правда он и сейчас в том же положении окажется. Я бы сам проверил эту информацию и связался бы с Акацуки, в крайнем случае. Они не должны знать, что ты так важна, понимаешь? — Учиха склонил голову в бок.       — Понимаю. Теперь.       — Ты думаешь я сам не способен это всё сделать?       — Способен. Но ты так устаёшь.       — А ты боишься, — она удивлённо и с ноткой страха смотрит на него, это ей хотелось показать меньше всего. — И ты боишься не меня, а быть мне обузой. Я прав? — Харуно опускает взгляд.       — Да, — шёпотом отвечает она.       — Ты никогда не станешь таковой для меня.       — Правда? — с надеждой произносит Сакура.       — Правда, — он касается рукой её щеки и притягивает к себе для поцелуя. Харуно касается его лица своими ладонями и углубляет поцелуй, такой сладкий поцелуй, солоноватый от непрошенных слёз. — Я обработаю всю информацию и постараюсь обезопасить тебя.       — Ты приставишь больше охраны ко мне?       — Нет. Пока менять ничего не буду. Никто не должен знать, что мы в курсе происходящего. Но ты должна быть осторожна.       — То есть если я скажу, что хочу пойти с друзьями в кино, то ты скажешь…? — она ждёт пока он продолжит фразу.       — Я отвечу, к чёрту кино, посмотри назад, у меня огромный телевизор, смотрите здесь что хотите, хоть неделю не выходите.       — Правда? — поднимает бровь она.       — Правда. Если хочешь куда-то пойти — иди, но позволь моим людям сопроводить тебя.       — С ума сошёл? Лучше я посижу здесь с подругами. Лучшего отдыха не придумаешь, — Харуно улыбнулась.       — Ну вот видишь, рассказывать мне что-либо не так страшно.       — Верно. Может пойдёшь спать? Я вижу, как ты устал, а я сделаю тебе массаж, — она смотрит на него ожидая того, что он согласится.       — Не могу, — серьёзно посмотрел на неё он. — Мне нужно возвращаться к работе.       — Я думала, что ты приехал домой ночевать, — печально произносит Харуно.       — Нет. Я приехал поговорить с тобой лично.       — Тебе нужно выспаться! — строго говорит она.       — Я и так поспал пару часов до твоего возвращения. А общение с тобой придаёт мне сил.       — Я не согласна! — Харуно берёт его за ворот рубашки. — Ты когда-нибудь рухнешь без сил!       — И ты будешь рядом.       — Нет. Меня не будет рядом. Ты будешь где-нибудь в поездке или на очередном глупом собрании! — слёзы падают ему на рубашку.       — Нет, ты будешь лежать рядом, в моей постели, переводя дыхания после страстного секса со мной.       — Что ты несёшь? Ты сходишь с ума от своей работы! Вернись в эту реальность! — Учиха резко хватает её, опрокидывает на диван. — Стой! — она закрыла глаза и отвернулась от него.       — Я не сошёл с ума, а двигаюсь к определённой цели. И я почти достиг её. Совсем скоро мы будем вместе, — он приблизился к уху любимой. — И как только мы окажемся наедине, я выключу наши мобильные и никто нам не помешает насладиться друг другом. Ты будешь стонать от удовольствия и выкрикивать моё имя, а я буду доводить тебя до оргазма много раз, пока мы не устаем.       — Хорошая мечта, — прошептала Харуно. — Но она слишком далеко.       — Ближе, чем ты думаешь. А теперь, — Учиха целует её в висок, — мне пора возвращаться к работе, — он поднимается с дивана. — Это я заберу с собой, ознакомлюсь чуть позже. А ты иди ложись спать.       — Ты так и не понял, что у тебя слишком мало сил, — Сакура переворачивается на бок и прижимает ноги к себе.       — А победа ещё ближе. Поверь мне, — Итачи гладит её по волосам. — Ты переволновалась за эти дни. Выспись хорошенько. До встречи.       — Как я хочу, чтобы ты сделал тоже самое, — она прикрывает глаза.       — Чуть позже, обещаю, — он укрывает её покрывалом и уходит…

***

      Месяцы тянуться друг за другом, прошла зима, и вот первый месяц весны идёт к завершению. Всё это время Учиха трудился над тем, чтобы узнать своего врага, и, кажется, начал приближаться к финишной прямой. Но перед тем, как поставить последнюю, решающую точку, нужно уладить одно важное дело.       Телефон завибрировал на тумбочке, потихоньку прибавляя к жужжанию мелодию…       — Алло..? — сонно прохрипела девушка в мобильный.       — САКУРА ТЫ В КУРСЕ ЧТО МЫ ЛОМИМСЯ К ТЕБЕ МИНУТ ТРИДЦАТЬ? ОТКРЫВАЙ! — злостно и громко донеслось с другой стороны.       — Серьёзно? Я не слышу.       — Ты же сказала, что ночевать останешься на квартире, чтобы мы могли сегодня погулять! Забыла? — Темари всё пытается разбудить подругу.       — Сакура! С днём рождения! — послышались голоса остальных.       — Сейчас открою! — девушка слегка опешила. — Хах-х-х, — от говорившей послышался вздох…       — САКУРА! ЧТО СЛУЧИЛОСЬ?!!!       — Отдай! Что ты творишь! — весьма приглушенно раздалось в ответ. — Стоп! Ты здесь?       — К сожалению, Сакура не сможет вам открыть, так как в данный момент она находится в моих владениях, — послышался мужской смешок.       Харуно пошла в решительное наступление, повернувшись к захватчику лицом и повалив его на спину.       — Учиха! Отпусти её! — раздражительный голос Ино вылетел из трубки.       — А я её и не держу. Скорее наоборот, — парень вытягивает руку с предметом связи. Даже если Харуно и поймает её, то разжать его хватку не сможет. Она применяет другой прием в виде нежного поцелуя обидчика.       — Итачи, отдай пожалуйста, — мягкий, нежный голос, парень лишь поднимает правую бровь вверх.       — На войне все средства хороши? — прозвучало со смешком.       — Да! — девушка явно недовольна его реакцией.       — Хорошо! — Учиха резко перехватывает возлюбленную, заваливая её на спину, кладет телефон на изначальное место, тумбочку, и властно захватывает чужие губы.       Сквозь поцелуй Харуно пытается дотянуться до мобильного, но её руку резко перехватывают и не дают вырваться. Свободной рукой девушка обнимает партнера за шею, пытается развязать его волосы, в помощь освобождается вторая рука и вот его красивые черные пряди ниспадают вниз. Он отрывается от губ, смотрит на любимую, улыбается, переходит на шею.       — Мм-м-м…. — Харуно запускает руки в волосы Итачи, нежно их перебирая.       — ЭЙ ВЫ! ХВАТИТ ЗАНИМАТЬСЯ ЛЮБОВЬЮ! — раздался голос с тумбочки. Парень нехотя оторвался от шеи, поднял аппарат…       — Вы ещё тут? — сильного удивления его голос не выражал. — Можешь поговорить с ними, а я продолжу, — телефон передан Харуно, последняя выпучила глаза, но мобильный взяла.       — Да? — она чувствует, как касаются её ключицы.       — Вылезай из постели! — Это уже был голос Темари.       — О-о-о-о-о нет, сейчас я предпочту в ней остаться. Перезвоните позже, — звонок отключён.       — Когда ты пришёл? — их взгляды встретились.       — Вчера, поздно ночью. Вернее, это уже было сегодня. А ты так крепко спала, что даже не почувствовала, как я лёг рядом, — руки Учиха переместились на талию любимой, чтобы приподнять футболку, а губами поцеловать животик.       — Итачи. Ты уверен, что мы можем сделать это сейчас, — дыхание её сбивается. — Прямо утром, — она вплетает руки ему в волосы. — Может лучше кофе? — Учиха поднимается выше к рёбрам. — Я тебе завтрак приготовлю. Ах-х, — тело прогибается ему на встречу.       — Я хочу начать с десерта, — Сакура шумно и быстро выдохнула, а парень впился в её губы, пока руки продолжили свой путь выше. Поцелуй становится более глубоким, но так просто Харуно не уступает, пока, хотя уже и обнимает партнёра за шею и отпускать явно не собирается.       — Агх, — раздаётся от неё в губы партнёру, когда тот сжал грудь любимой двумя руками. Теперь его язык спокойно проникает в чужие владения и рассудок Харуно уходит на второй план. Ведь как можно сопротивляться такому напору?       — Давай снимем твою одежду, — прошептал он ей в губы, обнял за спину и посадил, лишь на мгновение, чтобы оголить её торс. — Так гораздо лучше, — Учиха улыбнулся и уложил Сакуру обратно. Одна рука Итачи заняла место на груди любимой, языком коснулся другой, чтобы провести им до соска, чтобы затем накрыть его губами.       — Ах… — со стоном, Харуно прогибается ему на встречу, при этом ноги сгибает в коленях и касается ступнями поясницы партнёра, а руками хватает простыни, запрокидывая голову назад.       Итачи отрывается от неё, пальцы его держатся за штаны любимой, а сам он замирает над ней.       — Позволишь? — тихо произносит Учиха. Она смотрит ему в глаза, затем закрывает их и немного кивает.       — Да, — шёпотом отвечает Харуно.       Итачи начинает медленно стягивать с неё штаны, при этом опускается к её животику и целует открывающиеся участки, начиная с лобка, переходя ниже на внутреннюю часть бедра, колено, отрывается на мгновение, чтобы поочерёдно освободить ноги любимой. Затем быстро возвращается к губам Сакуры, чтобы поцеловать их медленно, нежно, и так же нежно провести ладонью по её животику, спускаясь ниже.       — Мм-м… — раздаётся стон ему в губы, когда один палец входит во влагалище и Итачи начинает движение, медленное, приятное.       — Сейчас будет больнее, — предупреждает он, прежде чем ввести ещё один.       — Ах, — тихо стонет она, запрокидывая голову назад.       — Умница, — шепчет Учиха ей на ухо, когда ощущает движение на встречу своим пальцам, присоединяет к ним ещё один.       — Агх… — поясница партнёрши вздымается вверх. — Стой! — тихо произносит она       — Значит здесь? — он проводит пальцем по определённому месту.       — Хах… — слышит стон восторга в ответ, пальцы покидают желанное место, пока Харуно переводит дыхание, Учиха снимает штаны вместе с нижним бельём.       — Сакура, — он достаточно быстро вернулся к шее любимой. — Я вхожу, — парень подхватывает её под попу и начинает медленно вводить член, аккуратно, чтобы не навредить и не причинить лишней боли.       — Итачи… Агх… — Харуно впивается руками в простыни, грудь вздымается в верх, а дыхание задерживается от боли.       — Старайся не напрягаться, так тебе будет не так больно, — одной рукой он касается её щеки, чтобы смахнуть появившуюся слезу. — Дыши, Сакура, дыши, — он останавливается, чтобы любимая восстановила дыхание и чуть привыкла к новому ощущению. — Сакура, — Учиха приблизился к её губам. — Люблю тебя, ещё немного и ты привыкнешь, — партнёр целует уста, Харуно отвечает медленно, обвивая его спину руками.       — Мн-н… — доносится сквозь поцелуй, как только Итачи начинает двигаться, а ногти партнёрши немного вцепляются в лопатки, что лишь добавляет желания войти глубже. — Итачи… — протягивает она его имя, как только он переходит на шею и продолжает эту сладкую пытку.       — Сакура, — произносит партнёр в ответ, поднимаясь над любимой и набирая темп...       С каждой секундой стоны становятся громче, а дыхание более прерывисто. Двое, опьянённые жаром друг друга на грани, они готовы утонуть в этой страсти. Ещё немного и Учиха входит глубже, чтобы излить своё семя в любимую и ощутить, как её оргазм проходит волнами вдоль его плоти. Итачи открывает глаза, видит ослабленную Сакуру, закрывшую глаза от полученного удовольствия, она пытается отдышаться, он наклоняется к ней, чтобы запечатлеть на её губах поцелуй. Партнёрша тут же отвечает, обвивая его шею руками.       — Люблю тебя, — шепчет Учиха ей в губы, затем наваливается на партнёршу.       — И я тебя люблю, Итачи, — перевела она дыхание от того, что на неё легли. — Ты тяжёлый.       — Хочу лежать так с тобой вечно, — он приподнимается, выходит из желанного тела и ложиться рядом.       — Я тоже, — она поворачивается к нему, Итачи обнимает её.       — С днём рождения, — тихо произносит Учиха и целует любимую в лоб, в ответ слышит смешок.       — Отличный подарок в начале дня.       — У меня есть ещё один, — Харуно поднимает голову на него. — Я, наконец, разобрался со своими делами, теперь чаще буду появляться дома. Многое работает автономно. И мы сможем просыпаться вдвоём каждый день, если ты, конечно, не будешь дежурить. Уходить я буду позже, если нужно на работу.       — Это прекрасная новость, — она обнимает его. — Теперь я безмерно счастлива. Спасибо. Люблю тебя, — Сакура ощущает, как её начинает клонить в сон, хватка ослабевает.       — Правильно, поспи ещё немного, — он целует её в макушку.       — А ты? — сонно говорит Харуно.       — Я посплю с тобой, — слышит она уже сквозь сон…       Сквозь мрак слышаться шаги бегущего человека, картинка начинает проясняться. Знакомые старые улицы, улицы её детства. Она бежит по ним роняя слёзы, которые тут же теряются в пустоте. Один поворот, другой.       — Странное воспоминание, я не помню этого совсем, — звучит мысль.       Тем не менее девушка знает куда бежать, хотя улица становится менее известной. Длинный двор, выложенная камнем, натуральная дорожка. И вот Сакура припадает к двери и начинает стучать, слёзы её не остановить.       — ИТАЧИ! — раздаётся крик из уст девушки.       — Что? Что это за воспоминание?       — ИТАЧИ! Открой! — голос её становится тише. — Пожалуйста! — она стукнула ещё раз по двери и бессильно опустилась на колени. — Он предал меня, Итачи, я не хочу его знать, помоги, — но, чтобы она не говорила, за дверью тишина. — Итачи, пожалуйста, мне некуда больше идти. Я не хочу здесь больше жить. Я хочу его забыть. Ты обещал мне помочь. Итачи…       Сквозь сон слышна знакомая мелодия. Харуно открывает глаза, тянется за своим мобильным.       — Да, — протягивает она в трубку ещё не совсем пробудившись. — «Что это был за сон?»       — Сакура, уже два часа прошло. Ты собираешься идти с нами отмечать? — раздался голос Ино с другой стороны.       — Я заснула, — ощущает как сзади её обнимают. — Так не хочется вставать.       — Сакура! — раздался одновременно голос подруг.       — Хорошо, — прозвучала пауза, Харуно чуть не уснула. — Встаю, — она пытается облокотиться на руку, но это ей не удаётся. — Итачи, отпусти, мне нужно вставать.       — Звонок сбрось, для начала, — послышалось со спины.       — Ой. Я перезвоню, как соберусь.       — Хорошо, — вызов отключён.       — Эх, помешали нашему сну, — Сакура проводит рукой по лицу.       — Не последний раз в месте, — он отпустил любимую и сел в кровати.       — Слушай. Мне приснился очень странный сон, — она легла на спину.       — Что такое? Ты раньше говорила, что многие твои сны — воспоминания о прошлом и ты многое вспомнила из них.       — Мне приснилось, что в тот день, когда мне отказал Саске, я прибежала к тебе домой и стучала в закрытые двери, вся в слезах, я пыталась дозваться до тебя, — Харуно печально выдохнула. — Но мне никто не открыл.       — Ты не веришь, что это воспоминание? — он проводит рукой по щеке любимой.       — Мне не понятно, если все воспоминания вернулись, то почему это возникло только сейчас? — Сакура упирается в его руку.       — Возможно это пришло только с определённым уровнем доверия. Что было потом?       — Я проснулась.       — Скорее всего после этого ты решила, что тебя предали все и закрылась на столько сильно. А при твоём состоянии тогда, мысли о том, что меня просто не было дома, у тебя не возникло, поэтому и решила стереть меня полностью. Возможно, именно поэтому ты не узнала меня через столько лет, даже услышав моё имя. Ты мне поверила, а я тебя подвёл. Скорее всего тогда я был на очередной встрече с Шисуи.       — М-да, ну и накрутила я себя тогда. Еле разгребла последствия, не без помощи друзей, конечно. И твоей поддержки, как ты меня только терпел?       — Я тебе верил. Верил, что ты всё вспомнишь. Кстати, хотел у тебя спросить, — любимая поворачивается к нему и обнимает торс парня. — Исходя из моего дальнего прошлого, если бы мне пришлось пойти на миссию, где процент успеха, допустим, двадцать процентов, ты бы отпустила меня? — Учиха смотрит на Харуно.       — Мне кажется, что для тебя это не проблема, — сказала она со смешком.       — Хорошо, а если бы это был всего лишь один процент из ста, а на кону множество жизней?       — Знаешь? — Харуно обняла его сильнее, скрыв лицо. — Променять множество жизней, на жизнь любимого человека, даже не знаю, ведь я спасаю много жизней постоянно. Я думаю, что ты бы в этом случае наплевал на всех, — она посмотрела на него. — Но, я уверена, если процент успеха будет однопроцентный, то ты приложишь все усилия, чтобы стать этим одним процентом. Поэтому я бы доверилась тебе и отпустила на миссию.       — Спасибо за то, что веришь в меня так сильно, — Учиха притягивает её лицо, целует в лоб, а затем в губы, нежно, мягко. — А теперь нам нужно вставать или твои подруги ворвутся сюда, чтобы украсть тебя у меня на сегодня, — произнёс он с улыбкой.       — Верно, — она приподнимается на руке и целует его ещё раз. — А что ты будешь делать всё это время?       — Найду чем себя занять, поверь, — Итачи следит за тем, как его любимая садится на кровати, свешивая ноги на пол. — Как себя чувствуешь? — Харуно берётся за спину.       — Поясница побаливает, а в остальном, — она поворачивает лицо к нему. — восхитительно, — после этого она улыбнулась. — Я в душ, — Сакура встаёт, берёт свою футболку.       — Возьмёшь меня с собой? Бери лучше мою, она будет тебе длиннее.       — Только если обещаешь, что мы будем только мыться, — Харуно быстро меняет свою вещь на футболку Итачи.       — Обещаю.       — Идём, — пара отправилась в душ…       Учиха подвёз Харуно до места встречи с подругами, попрощавшись лёгким поцелуем, она вышла из автомобиля.       — САКУРА! УРА! ПРИШЛА! — раздалось от Ино.       — С ДНЁМ РОЖЕНИЯ! — крикнули все разом.       — Спасибо, — улыбнулась именинница.       — Давайте сразу в кафе! — предложила Темари.       — Отлично, там и вручим тебе подарки, — добавила Тен-Тен       — Хорошо, пойдёмте.       Компания расположилась в уютном кафе.       — Кто из парней придёт? — спросила Харуно.       — Все подтянутся, кроме твоего, конечно, — ответила Ино, Сакура тут же покраснела.       — А может ты его позовёшь, пускай присоединится к нам, — снова умное предложение поступило от Темари.       — Попробую, но ничего не обещаю, сейчас напишу, — она достаёт мобильный и начинает строчить сообщение.       — Позвони, чего писать, вдруг не заметит? — Харуно медлит. — Думаешь будет стесняться? — усмехнулась Темари.       — Скорее всего будет стесняться она, особенно после того, за чем мы их застали утром, — с издёвкой добавила Ино, Хината покраснела и Сакура следом.       — Нет, не буду, просто не хочу его отвлекать.       — Звони уже! — Харуно набирает номер.       — Что случилось? — раздалось с той стороны.       — Разве должно что-то случиться? Не хочешь присоединиться к нам? Вся компания соберётся.       — Я не буду самой серьёзной частью этого праздника? Не причиню ли я тебе неудобств?       — Нет. Всё нормально.       — Итачи-сан, приезжайте, мы вас ждём! — раздалось на заднем плане от Ино.       — Хорошо, приеду, но чуть позже. Не скучай.       — Договорились, — она сбрасывает звонок.       — Значит он приедет? — Сакура положительно кивнула головой. — Отлично.       — Наконец у вас происходят сдвиги в лучшую сторону, — сказала Ино с улыбкой, такой доброй.       — Это даже не сдвиг, а огромный скачок. Итачи сказал, что наладил работу и теперь дома будет намного чаще.       — Похоже этот подарок мы не сможем превзойти, — раздалось от Тен-Тен.       — Как же хорошо, что всё обернулось именно так, — добавила уже Хината.       — Ладно, чего мы ждём? Пора делать заказ, — прервала эту беседу Ино.       — Согласна, — ответила Сакура…       Через некоторое время компания собралась вместе, после очередных поздравлений, снова начались разговоры о прошлом и будущем, о их дружбе. Всё это время Харуно сидит с Учиха слушая голоса дорогих ей людей.       — «Теперь наша жизнь действительно изменится, мы прошли эти испытания и остались вместе, — она обняла Итачи за руку. — И пойдём так дальше, в будущее», — пока все были заняты разговорами, Учиха быстро поцеловал её в макушку.       — Люблю тебя, — тихо прошептал он.       — Я тоже тебя люблю, — так же тихо ответила она и праздник продолжился.       Теперь в их жизни не будет недопонимания, всё стало на свои места.       Судьба — странная штука, она отказывает нам в наших желаниях, а затем исполняет их…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.