Это похоже на нечто большее

Перевод
NC-17
В процессе
287
3
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 235 страниц, 75 796 слов, 60 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
287 Нравится 114 Отзывы 80 В сборник

Часть 54

Настройки
Кларк задремала у постели Лексы после того, как та снова уснула. Был уже поздний вечер. Её разбудило ощущение, как пальцы Лексы сильнее сжали её руку. Веки Лексы были плотно сомкнуты, на лбу залегла тревожная складка. Губы приоткрылись, словно для слов, но на лице застыла гримаса боли. Кларк снова принялась успокаивающе гладить её по руке. — Лекс, я здесь. Тебе снова снится что-то плохое? Всё хорошо, у нас всё хорошо, — прошептала она. Слова «у нас всё хорошо» были нужнее ей самой, чем она готова была признаться вслух. Прошло некоторое время, прежде чем Лекса успокоилась. Но в конце концов её дыхание выровнялось, и она снова погрузилась в спокойный сон. Тук-тук-тук. Кларк обернулась на звук и увидела в дверях мать. За ней стояли Рэйвен и Анья. — Мам, — она на мгновение приложилась губами к руке Лексы, затем поднялась, чтобы обнять мать. — Кларк, как она? Как ты? Ты поела? — спросила Эбби. Кларк проигнорировала последний вопрос. — Она просыпалась от кошмара, и вот только что снова встревожилась. Думаю, ей снятся тяжелые сны, — сказала Кларк, переводя взгляд с Аньи на мать и Рэйвен. Все они явно обрадовались, узнав, что Лекса приходит в себя. — Это хорошо. А теперь пойдём со мной. Поедим, — Эбби попыталась увести Кларк из палаты. — Нет, мам, она зовёт меня, когда просыпается, я хочу быть здесь. Идите перекусите, я потом что-нибудь возьму. Рэйвен и Анья согласились, но Эбби всё ещё выглядела непреклонной. — Хорошо, тогда я подожду с тобой. — Нет, мам, иди, поешь. Я потом поем. Обещаю, — настояла Кларк. Эбби уступила.

***

Лекса снова проснулась в семь вечера. На этот раз без сновидений. Её глаза открылись, и в них сразу же попались знакомые золотистые пряди чуть поодаль от кровати. Кларк. Она о чём-то разговаривала с другой женщиной. — Кларк, — тихо позвала Лекса. Кларк тут же обернулась, оборвав разговор с матерью на полуслове. — Привет, Лекс, — она подошла к ней и взяла её руку. — Как себя чувствуешь? — Нормально. Это твоя мама? — спросила Лекса, горло всё ещё пересохло, но она чувствовала необходимость проявить уважение к матери своей девушки. Кларк обернулась, и Эбби приблизилась. — Лекса, это моя мама, Эбби, — сказала Кларк. — Мам, это моя девушка. Лекса слабо улыбнулась. — Миссис Гриффин, очень приятно. Простите, что я… — Лекса пыталась говорить, хотя это давалось с трудом. — Зови меня Эбби, и нет, тебе не за что извиняться за то, что мы познакомились вот так, — мягко сказала Эбби. Лекса кивнула. Говорить было всё ещё тяжело. Она чувствовала усталость и сонливость. Голова раскалывалась. — Я уже собиралась уходить, но я обязательно зайду к тебе завтра, Лекса. Надеюсь, мы сможем пообщаться поближе. Полагаю, сейчас ты испытываешь сильную боль, — сказала Эбби. — Всё в порядке, — прошептала Лекса и посмотрела на Кларк. — Кларк, она может остановиться в комнате Аньи. — Всё уже улажено, Лекс, — успокоила её Кларк. — А теперь перестань волноваться. Я могу что-то для тебя сделать? Лекса покачала головой, но тут же почувствовала головокружение и закрыла глаза. — Я оставлю вас, — сказала Эбби, поцеловала Кларк в макушку, помахала на прощание Лексе и вышла. — Ты поела? — спросила Лекса. Сердце Кларк сжалось. Лекса сама вся в боли, а спрашивает, ела ли она. — Да, поела, пока ты спала. Мама принесла мне что-то перекусить, — заверила она её. — Хорошо. А я хочу есть, — с лёгкой улыбкой призналась Лекса. Кларк не понимала, как можно влюбляться в эту девушку ещё сильнее. Её мысли прервались. — А вот и ты! — раздался голос Аньи, подошедшей к постели. Рэйвен последовала за ней, улыбаясь Лексе. — Мы уже начали думать, что ты появляешься на свет только ради Кларк, — пошутила Анья. — Ну, технически, это её появление тоже случилось, пока нас не было, — констатировала Рэйвен. Лекса попыталась рассмеяться, но получился лишь короткий выдох. Кларк дотронулась до её лица, аккуратно придерживая подбородок. На щеке были ссадины, и Кларк старалась не причинить боли. — Тебе нужно ещё поспать? Мы будем тише, — предложила она. — Нет, я уже слишком много спала, — ответила Лекса. — Ладно. Но думаю, ты всё равно скоро уснёшь, — сказала Кларк. И Лекса поняла намёк. — Останься на ночь. Здесь. Пожалуйста? — попросила Лекса. Кларк уже собиралась ответить, но её опередила Анья. — Лекс, надо дать Кларк возможность сходить домой. Она не отходила от тебя. Уверена, ей нужно принять душ и немного отдохнуть. Лекса старалась не показывать своего разочарования. — Нет-нет, я никуда не уйду, пока ей не станет лучше. А потом я отвезу её домой, — твёрдо заявила Кларк. «Домой», — подумала Лекса. Для неё дом был там, где Кларк. Хотя Кларк, вероятно, ещё не понимала этого. И вдруг она вспомнила тот разговор, который должна была провести с Кларк, а затем её мысли вернулись к тому, как Кларк ушла, к их ссоре. Всё это накатило на неё сейчас. Голова снова заныла сильнее. Она закрыла глаза и сильнее сжала руку Кларк. — Лекс, детка, я здесь. Тебе больно? Позвать доктора? — Кларк снова начала волноваться. — Нет. Просто останься, — выдохнула Лекса. — Я никуда не уйду. Обещаю тебе, — заверила её Кларк. Анья получила свой ответ. Она шагнула вперёд и убрала прядь волос с лица Лексы. — Вы обе слишком упрямые, — затем она подмигнула Лексе, — это мило. Лекса немного расслабилась. Может быть, она сможет продержаться и не уснуть. Она сможет поговорить с Кларк. — Лекс, у вас с Кларк всё будет хорошо? Мы с Рэйвен собираемся заехать к ней, забрать её вещи, и переночуем у тебя. Эбби останется в комнате Кларк, и я знаю, ей будет спокойнее, если Рэйвен тоже останется. Я вернусь сюда завтра. Лекса кивнула. — Ты молодец, Командующая, — улыбнулась Рэйвен Лексе. И затем они обе вышли.
287 Нравится 114 Отзывы 80 В сборник