Здоровый образ жизни

PG-13
Завершён
70
2
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
146 страниц, 50 057 слов, 58 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
70 Нравится 16 Отзывы 19 В сборник

Мукуро портит планы; PG-13

Настройки
      Кровать в небольшом номере отеля оказалась на удивление удобной: Мукуро оценил это ещё тогда, когда вместе с Кёей использовал её по назначению.       Отдых получился недолгим: Кёя быстро вернулся из ванной. Они раздевались в спешке, но он разложил свою одежду относительно аккуратно — и, кажется, приблизительно помнил, по каким местам.       — Иди в душ, — сказал он, надев трусы.       По-прежнему прячась под одеялом, Мукуро напомнил:       — Мы никуда не торопимся.       — Это не означает, что я собираюсь тебя ждать.       Кёя отошёл к зеркалу, и Мукуро, всё-таки сев на кровати, демонстративно выставил руку с заранее украденным ремнём вперёд. Застегнув брюки, Кёя осмотрелся и быстро обнаружил пропажу.       — Тебе нечем заняться? — спросил он, подходя ближе.       — Вроде того.       Кёя схватил ремень за свободный конец — Мукуро в ответ сжал пальцы только сильнее, — и несколько раз дёрнул его на себя: безуспешно. Мукуро не удивился, когда Кёя резко подался вперёд и толкнул его в плечи, и растерялся только после того, как под его футболку скользнули горячие пальцы, — от них он прогнулся и на пару секунд задохнулся от смеха. Даже тогда он не разжал пальцы рефлекторно, но вскоре ему пришлось сделать это осознанно, в качестве жеста капитуляции. После этого — не сразу — Кёя перестал его мучить. Надменно улыбаясь, он сидел совсем рядом. Мукуро обнял его и втянул в поцелуй.       Кёе пришлось раздеться и одеться ещё раз, но он не возражал, да и вообще — выглядел теперь куда более умиротворённым.       — Нам нужно поесть, — подсказал Мукуро уже на улице: Кёя, судя по всему, хотел направиться сразу к парковке.       — Думаешь?       — Или хотя бы купить воды.       Кёя вытащил телефон из кармана и мельком взглянул на экран.       — Уложишься в полчаса?       — Посмотрим.       Мукуро развернулся в сторону примеченного по дороге ресторана, но почувствовал на запястье крепкую хватку.       — Ты не ответил.       Мукуро вновь пришлось повернуться.       — Разве визит к Саваде интереснее того, что могу предложить тебе я?       — Сейчас ты предлагаешь мне только обед.       — За которым мы и обсудим, что ещё я могу тебе предложить.       — Драку?       — Как неизящно, — с притворным осуждением заметил Мукуро. — Да.       После того, как они составили заказ, Кёя потянулся за телефоном, но Мукуро несильно сжал его ладонь своей.       — Ты хочешь позвонить Саваде?       — Да.       — Как насчёт того, чтобы заняться этим немного позже?       Кёя легко освободил руку, и Мукуро продолжил:       — Разве ты не можешь перед ним не отчитываться?       — Я и так ставлю его в неудобное положение. — Несколько секунд потерпев прямой внимательный взгляд, Кёя спросил: — Зачем тебе нужно, чтобы я ему не звонил?       — Вечером расскажу. — Мукуро неотрывно смотрел на Кёю, но тот и не подумал убрать телефон. — Пожалуйста.

***

      Мукуро сел на энгаву; в ногах гудело. Кёя опустился с ним рядом.       — Что там с Савадой? Ты обещал объясниться.       Мукуро подался к его уху, к горячей и тонкой коже, и тихо произнёс:       — Это будет нашим секретом.       — Хорошо.       — Савада сам попросил меня как-нибудь отвлечь тебя от вашей встречи. У него ещё ничего не готово.       Мукуро слегка отстранился. Несколько секунд Кёя молчал, смотря в сторону.       — Понятно. Ты мог объяснить мне это сразу.       Кажется, он любовался звёздами.       — Мог бы, но я хотел узнать, послушаешься ли ты меня без объяснений.       — Я прислушался к тебе не потому, что я тебе доверяю. Меня просто не беспокоят дела Вонголы.       — Твою преданность Вонголе я и хотел оценить.       Мукуро устроил голову на тёплом плече. Кёя мог уколоть его на тему беспричинно раскрытой правды, знака расположения, и услышать в ответ, что дела Вонголы и лично Савада одинаково слабо беспокоили их обоих, — но он ничего не сказал.
70 Нравится 16 Отзывы 19 В сборник