ID работы: 10251520

Just To Prevent Frostbite

Слэш
Перевод
R
Завершён
10
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

An ass

Настройки текста
Примечания:
      — Холодно, холодно, холодно, — скандировал Мэтт, расхаживая взад-вперед с руками в карманах перед отелем. Певец глубоко сожалел, что оставил дома перчатки и пальтишко потеплее. Какого хрена за ночь выпала месячная норма снега?       «Будет солнечно и тепло, — говорили они, — в такой тёплой одежде нет нужды».       Он усмехнулся и ударил ногой по комку снега. Да пошли они. Ему и так было достаточно хорошо в тонком пальто, если бы он не прыгал как сумасшедший, чтобы согреться, и не поскользнулся на плоском льду, охеренно упав на спину. Сначала Брэд и Нил отшучивались, но теперь Мэтт замёрз, он будто чувствовал, как каждая снежинка впитывалась в его одежду, а после кожу. В довесок спину чертовски продувало!       — Барри не помешает маленько поторопиться.       — Лифт сломан, — прокомментировал Брэд, свесив ноги с выступа, на котором они с Нилом сидели. Снег его совсем не беспокоил, а дыхание в крошечных облаках вырывалось изо рта. Мэтт прекратил расхаживать влево-вправо и повернулся к нему.       — И-и?       — Думаешь, он на крыльях любви вспорхнёт и съедет по лестнице прямо в холл? Уверен, что нет. Явно не ради твоей ледяной задницы, — фыркнул Брэд, кивая Мэтту и Нилу. — Чёрт, в такой ситуации я бы, наверное, шёл как можно медленнее, чтобы испугать вас, парни. — Мэтт застонал, а Нил покачал головой.       — Ну ты и осёл, Брэд.       — Зато без окоченелой задницы, как у Мэтти, — ухмыльнулся басист, заслужив смешок барабанщика и добродушный взгляд певца. Мэтт продолжал наматывать круги, пока Нил, без перчатки, не положил руку ему на локоть.       — Почему бы тебе просто не сесть?       — Может потому, что поверхность адски холодная и я хочу быть уверен, что мне не придётся сдирать с неё задницу?       — Со временем станет теплее, — пробормотал Нил. Мэтт пожал плечами, но уставился на его ладонь. Сандерсону никогда не было холодно: ему вообще не нужно ничего, чтобы согреться, тепло просачивалось даже через его одежду.       — Боже, твои руки горят. — Барабанщик ухмыльнулся.       — Ну-же. Дай мне руку. Мэтт приблизился на несколько шагов, вынул руку из кармана с недоверчивым выражением лица. Пальцы были бледными и нечувствительными. Конечности всегда в такую погоду сразу немели. Нил накрыл ладошку обеими руками и наблюдал, как выражение лица певца сменилось, с неохотного на контакт до ребяческого гула.       — Намного лучше. Ты как личный обогреватель. Осталось прикрепить к стене и нагреть весь двор.       — У меня как раз где-то завалялся степлер в номере. Можем попробовать, когда вернёмся, — предложил Брэд, засунув кисти в карманы. Барабанщик смущённо посмотрел на него.       — Если хоть на метр подойдешь ко мне со степлером, богом клянусь, я привяжу тебя длинным слоем изоленты к кровати, пока ты будешь спать.       — Не пизди. Как будто у тебя есть изолента, — усмехнулся Брэд, но не поверил крошечному подёргиванию губ на лице Нила, поэтому сделал мысленную пометку, чтобы сегодня вечером хорошо запереть дверь и держать ухо востро. Он ведь даже не жил в одной комнате с барабанщиком, но был уверен, что Барри, чёрт его дери, пустит взрослого проказника за всякое безобразие и хихиканье, если узнает о плане.       Когда пальцы Мэтта снова приобрели привычный цвет, он сменил руку на другую, всё ещё дрожа и держа голову низко, а плечи приподнятыми, чтобы сохранить то, что осталось от тепла тела. К этому времени снег на одежде растаял и стало очень неуютно. И как только Нилу не было холодно с расстегнутой курткой? У него даже без грёбаной шляпы уши не мёрзли. Он ещё больше дрожал от мыслей о том, чтобы так ходить. Барабанщик задумчиво издал сиплый хнык:       — Иди сюда.       Выражение Уолста-младшего вызывало чистое удивление, когда Нил обнял и притянул к себе. Вот так он и оказался фактически закутан в зимнюю куртку. Мэтт хотел что-то сказать, но это было странно-уютно и облегчало дискомфорт от мокрой одежды, так что парень без лишних слов погрузился в объятия. Он держал руки вплотную к груди, как ментальный барьер между ними. Сильная дрожь переросла в лёгкую.       — Твоя спина напрочь промокла, — пожаловался Сандерсон, взявшись за голову.       — Спасибо, ты тоже, — пробормотал Мэтт.       — Но я даже не…       — Заткнись, Нил, — простонал вокалист. — Промокшая одежда — единственная причина, по которой мне весь день холодно. — Басист откашлялся.       — Клянусь, Нил, если ты «разденешь его» здесь прямо сейчас, я не только привяжу тебя к стене, но и забью насмерть гвоздями, вместе с гениталиями.       — Я даже не говорил такого! — пожаловался Санс, щёки покраснели, но вряд ли можно было сказать, из-за холода это или из-за того, что сказал Брэд. Мэтт придвинулся ближе и обвил руками талию барабанщика под курткой.       — Нам просто придется заклеить ему рот изолентой.       — Как много враждебности, — подразнил Нил, но Мэтт лишь пожал плечами.       — Таким способом братья и сестры выражают свою любовь друг к другу.       — Именно, — усмехнулся Уолст-старший. В ответ барабанщик загудел и потёр мокрое пятно на спине Мэтта, чтобы то быстрее высохло.       — Знаете, с вами двумя невыносимо находиться рядом. Типа, я не против, если вы двое встречаетесь или что-то такое, но только не передо мной, — простонал Брэд. — В воздухе витает слишком много подробностей для «третьего колеса».       Мэтт отскочил от Нила, будто резко обжёгся, а после поскользнулся на льду и чуть не упал в сугроб с недостойным взрослого мужика воплем, но ему каким-то чудом удалось остаться в вертикальном положении и раскинуть в стороны руки, чтобы сохранить равновесие.       — Я рад, что ты допускаешь шанс замутить мне с ним напрямую, — ухмыльнулся Нил, снова устраиваясь на выступе. Певец моргнул. — Погоди, ты что, с кем-то встречаешься?       — Не сказал бы. Ничего интересного, — заверил его Брэд и сгорбился, чтобы согреться. Он тоже понемногу начинал чувствовать прохладу, проведя столько времени на пронзительном ветру. Басист зарычал себе под нос: — Боже, Барри, сколько времени тебе, чёрт возьми, нужно, чтобы забрать ебучий телефон?!       Мэтт вздохнул и тоже сел на выступ. Как и ожидалось, это тут же аукнулось и заставило его задницу прилипнуть к кирпичам. Дрожь снова пробежала по спине, и он проворчал:       — За это время я мог бы пойти с ним, переодеться и уже вернуться.       Нил вытащил руку из кармана и обнял Мэтта за талию, со вздохом притянув к себе. Певец взглянул на него, но барабанщик только пожал плечами, так что Уолст расслабился и наслаждался своим личным обогревателем.       Брэду не терпелось встать и размяться, когда виновник торжества наконец появился. Он скользил по зеркальной корке на асфальте, приближаясь к другу медленно, но осторожно.       — Какого хрена ты так долго? То есть… нелады с лестницей я понимаю, но серьёзно? Небось ещё и мобилу успел зарядить до сотки, пока был там?! — пожаловался басист. У Барри же было слегка растерянное выражение лица.       — Сначала я не мог его просто найти.       — Украли? — спросил Мэтт.       — Оставил в туалете? — добавил Нил. — Что? Это происходит со мной постоянно. — Гитарист покачал головой.       — Нет, он лежал в моём заднем кармане.       — Значит я сидел под зверскими пытками этих двоих без уважительной причины? — подытожил Брэд, указывая на довольную парочку. Сток посмотрел на них и заметил непосредственную близость.       — Хм? А что…       — Даже не спрашивай, — через паузы ответил Брэд, прежде чем тот успел спросить. — Я предпочитаю оставаться в неведении относительно того, что сейчас происходит.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.