ID работы: 10252034

Один шаг

Слэш
NC-17
Завершён
27
Leksy Laska соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
648 страниц, 55 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 176 Отзывы 11 В сборник Скачать

Эпилог

Настройки текста
Шесть лет спустя. Несмотря на ранний час, секретарь уже был на месте. Он принёс Ло Фушэну кофе, спросил, нужно ли что-то ещё, и бесшумно удалился. Ло Фушэн погрузился в дела. Начальник службы безопасности, он же бывший телохранитель одного из лидеров конкурирующих банд, постучал и затем тихо вошел. — Господин, к нам идет дипломатический груз, необходимо согласовать детали приема и обеспечения сохранности. — Подробности? — Ло Фушэн потер виски. — Наши соседи, британцы, везут что-то ценное на выставку. Решили проводить не на своей территории, а во Французской концессии, так как площадь больше и плотность населения выше. Что именно везут — неизвестно, но требуют охрану и сопровождение по высшему разряду. — Ясно. Если они готовы платить по высшему разряду, то за охраной дело не станет. Разыщи ребят Ци Мина, они знают, что делать. — Но Ци Мин работает на вас всего три недели, вы уверены, что он выполнит поручение, а не перехватит заказ, как это пытался сделать Тин Чжоу? — Он умный парень и знает, где можно проявлять инициативу, а когда лучше слушаться. Он сам пришёл ко мне, я предупредил о последствиях. — Да, господин, — мужчина склонил голову. О последствиях гудел весь порт. Молодой господин разобрался с Тин Чжоу так, что впечатлило всех. Не убирая с лица очаровательной улыбки, Ло Фушэн продемонстрировал, за что в Дунцзяне его звали Королем Ада. Ло Фушэн даже рад был размяться — постоянная возня с бумажками утомляла, к тому же небольшая демонстрация силы подняла его авторитет среди местных банд. Может, до уровня Ма Гучжэра он пока и не дотягивал, но стремился к этому. Ло Фушен потянулся, разминая затекшую спину,— возня с документами просто убивала. — Пай Сэн, — позвал он. Секретарь тут же явился на зов. — Что-то ещё осталось на сегодня? — Ло Фушэн оглядел гору бумаг, которую успел разобрать. — Нет, господин Хун, — несмотря на многочисленные просьбы, уговоры и даже иногда угрозы, его помощник продолжал звать его по фамилии приемного отца. Но так как других недостатков у него не было, Ло Фушэн великодушно прощал ему этот небольшой выверт сознания. — Отчеты по поставкам отправлены в бухгалтерию для сверки, банковские проводки подшиты в архиве, предложения по сотрудничеству я отсортировал и разложил по папкам, самые интересные сверху — всё как вы просили. — Хорошо, можешь заканчивать и быть свободен. Небось жена заждалась? — Ло Фушэн улыбнулся краешком рта. Парень смутился, его супруга была беременна во второй раз, и по прогнозам врачей должен был быть мальчик. Жена изводила всех вокруг капризами, и несчастный Пай Сэн скрывался от нее на работе, прикрываясь тем, что, если он будет плохо работать, им не на что будет жить. — Спасибо, господин Хун. А, вам звонила госпожа Чжу, напомнить, что ждет вас в гости, когда у вас появится время. — Как только появится время, первым делом поеду в Дунцзян. Ло Фушэн вышел на улицу и кивнул водителю. Он по-прежнему любил водить мотоцикл и не особо любил машины, но положение обязывало. Управляющий портом Шанхая не может быть небрежным ни в чем. Кто бы что ни говорил, а у вас никогда не будет второго шанса произвести первое впечатление. — Дом Е, — сказал он. Водитель молча завёл мотор.

*~*~*

Синъюань хлопотала на кухне. Она категорически отказалась брать в дом прислугу — ни к чему посвящать посторонних людей в семейные тайны. Пусть по статусу госпоже Е и положено командовать штатом вышколенных слуг, в то же время она могла не комментировать свои действия. «Потому что я так хочу», — отвечала Синъюань на все вопросы. Ей нравилось заниматься хозяйством, планировать покупки и готовить еду. С рождением детей свободного времени стало меньше, но её мужчины не привередничали. Она ввела правило ужинать вместе. Ло Фушэн мог сорваться в порт посреди ночи, Ло Фэй коротать дни за разгадкой очередной тайны, но к ужину все должны собраться за столом, как одна семья. В саду слышался всё приближающийся шум. Ло Фэй недовольно потер виски, новое дело было интересным, но неизвестных переменных было куда больше чем фактов. Окна его кабинета выходили в сад, но все дети в доме знали, что входить в папин кабинет можно только после стука и приглашения войти. Это правило доносилось до всех в очень настойчивой форме. Сосредоточиться не получалось, шум становился все громче. Послышался возмущенный голосок старшей дочери, которая за что-то отчитывала свою сестру. Наверное, нужно вмешаться. — Я тебе столько раз говорила! — Суньминь, уперев кулачки в бока, нависала над всхлипывающей сестрёнкой. — Наставник запретил тебе тренироваться без него! Ты ещё маленькая! — Я младше тебя всего на год! Это несправедливо! — Покажи, где? Хочешь, чтобы мама запретила?! — Девочки, — Ло Фэй выглянул из окна, — что за крики? Вы благородные леди, или торговки на базаре Ханьчжоу? Мэйчжун действительно была одного роста со старшей сестрой и выглядела маленькой копией матери Ло Фэя, чем покорила бабушкино сердце, а вот ростом, видимо, пошла в него. Ло Фэй уже сейчас думал о том, как он будет искать дочери подходящего жениха — она обещала вырасти почти шесть футов в высоту. Неудивительно, что малышка возмущалась несправедливостью по отношению к ней. Мэйчжун насупилась и опустила глаза. Ло Фэй строго смотрел на дочерей. — Наставник Фушэн запретил ей тренироваться в одиночку, а она хотела отработать новый приём и поранилась. — Предательница! — из глаз Мэйчжун брызнули слёзы. — Обе хороши, — нахмурился отец. — Нарушать указания наставника плохо. Сяо Минь, ты старшая сестра, если ты увидела, что младшая нарушает запрет, что тебе мешало сообщить мне или маме? Теперь твоя сестра поранилась, вы поссорились, и ваша мама, которая ждет малыша, огорчится, узнав о вашем поведении, — он легко перемахнул через подоконник. Дочери смотрели на отца одинаковыми мокрыми глазами — огорчить маму! Хуже не бывает! — Папа, не говори ей! — Суньминь и Мэйчжун вцепились в его руки. — Уже почти не болит! — Покажи. Ло Фэй осмотрел на царапину на ноге младшей дочки: крови почти не было, а вот синяк наливалсяпрямо на глазах. Вздохнув, он поднял упрямицу на руки (характером она тоже пошла в него) и понёс домой. Суньминь семенила следом. Сейчас Ло Фэй прекрасно понимал своего отца, но быть суровым с девочками — ласковыми, игривыми, как котята, шаловливыми и немного вредными — как? Ответа на этот вопрос у него не было. Достав аптечку (жена настояла, чтоб в каждой комнате в доме она была с одинаковым набором лекарств, настоек, мазей, присыпок и бинтов, и конечно оказалась права), он усадил дочь на колени, закатал порванную брючину и принялся обрабатывать «боевое ранение». — Я просто хотела, чтобы наставник сказал, что я молодец. В последний раз я много отвлекалась, он сказал, что огорчен, и я хотела его порадовать, — Мэйчжун обняла отца за шею, спрятала лицо в плечо. Не послушалась наставника, оторвала отца от работы, ещё и мама расстроится — совсем плохой день.

*~*~*

Ло Фушэн торопился переодеться к ужину. Синъюань не терпела опозданий, кроткая и послушная во всем остальном, в этом вопросе она была настоящим диктатором. Возле кабинета Ло Фэя топталась испуганная Суньминь, а из приоткрытой двери тянуло запахом антисептика. — Что случилось? Ло Фэй? — Наставник, — Суньминь тут же поклонилась, выражая уважение и почтение. — Мэймэй опять меня не послушала. И отец расстроен. — Сяо Минь, — Ло Фушэн покачал головой, — твоей мэймэй и так больно, я отсюда слышу, как она плачет. Сначала надо утешить, а уже потом сказать, что она была не права. — Но я же говорила ей, — Суньминь наступила бровки, став маленькой копией отца. — Малышка, — Ло Фушэн присел на корточки. — Сяо Чжун равняется на тебя, пытается подражать тебе. Девочка засопела. — Ну она же младше, вы же объясняли, что нагрузка рассчитывается соответственно не только внешним данным, но и возрасту, а она не слушает! Зачем делать себе больно? — Минь-минь, — Ло Фушэн взял её за плечи. — Когда ты упала с дерева, куда мама, папа и я просили тебя не залезать, и вывихнула плечо, никто же не говорил, что ты не послушалась и поэтому пострадала, а лечили и баловали тебя, и сяо Чжун помогала тебе. Принцесса дома Е размышляла, вспоминая тот случай. Она так хотела достать бумажный зонтик, что для них расписала мама. Их повесили сушиться повыше, чтоб любопытные лисички до них не добрались. — Да, помогала, — со вздохом признала она. — И даже не говорила, что ты сама полезла на дерево? Девочка бросила на наставника потрясенный взгляд — откуда он знает? — Нет, молчала, отец сам все узнал! — Минь-минь, у меня тоже есть диди. Младшие бывают непослушными, бывает, старшим достается за их проступки, но никто больше не будет смотреть на тебя с таким восторгом и обожанием. Быть старшей сестрой — большая ответственность, но и большая привилегия. — Простите, наставник, я не буду такой грубой, — девочка опустила взгляд и застыла в позе смирения. — Малышка, — Ло Фушэн притянул девочку к себе. — Пойдём, посмотрим, что случилось с твоей мэймэй. Дверь в кабинет отворилась. Ло Фэй сидел с младшей дочерью на коленях и заканчивал крепить аккуратную повязку на нежной ножке. Глазки Мэйчжун покраснели от слез, она шмыгала носом, но мужественно терпела. Отец что-то тихо выговаривал ей, та внимала. — Наставник! — Мэйчжун встала, слегка поморщившись, и виновато опустила взгляд. — Всё уже закончилось. Ты же поняла, почему я прошу тебя не делать чего-то? Девочка кивнула. Суньминь обняла её за плечи. — Пойдём переодеваться к ужину, наденешь моё платье, мама ничего не заметит. Дети унеслись из кабинета, не забыв закрыть за собой дверь — ещё одно непреложное правило дома Е. — Ты не торопился, — Ло Фэй выразительно посмотрел на Ло Фушэна. — Дела, — Ло Фушэн коснулся губ Ло Фэя быстрым поцелуем. Быстрый поцелуй Ло Фэя не удовлетворил. Притянув партнера одной рукой за талию, вторую он запустил в волосы и поцеловал сам. С чувством, все-таки он соскучился. Ло Фушэн нехотя отстранился. — Вечером продолжим, — он погладил Ло Фэя по щеке. — Как успехи? — А, лучше не спрашивай, в этом деле неизвестных куда больше фактов. Только головную боль заработал, да ещё девчонки добавили. Мне уже сейчас пришло больше десяти предложений о предварительных расчетах и возможных помолвках. Что я буду делать, когда они подрастут? — У тебя будет богатый выбор, — Ло Фушэн усадил Ло Фэя в кресло, обошел и начал массировать голову. — И много времени, чтобы узнать всю подноготную кандидатов. А потом они влюбятся в какого-нибудь бедного крестьянина, встретив его на рынке, захотят сбежать с ним в деревню, ты узнаешь их планы и не позволишь этому совершиться, тебя назовут деспотом и разлучником, и тебе долго и упорно придётся доказывать, что ты хочешь для них самого лучшего. А я, как наставник, буду хранителем сердечных тайн и советчиком в делах любовных. — Мне уже страшно от озвученных перспектив. Что мешало Юань-юань постараться и подарить мне мальчишек?! Они уже сейчас красивые, как куколки, а с годами только расцветать будут! Всесильная Гуаньинь, не оставь меня своей милостью. — Это ты перестарался в самом начале. Один мальчишка — твоя маленькая копия — уже есть, по всем приметам, второй тоже будет мальчиком. Думаешь, с ними хлопот будет меньше? Фундьен ещё слишком маленький. Вспомни себя и посочувствуй отцу. — С мальчишками я, по крайней мере, знаю, что делать, — пробурчал Ло Фэй. — Я сочувствую ему каждую минуту. У меня два брата и сестра. Как он справлялся? Мама и Наставник не озвучивали ему и половины моих «подвигов», а ведь младшие брали с меня пример! — Значит, ты знаешь, к чему готовиться. Я постараюсь быть рядом и если не предотвратить, то хотя бы проконтролировать шалости. Но дети очень изобретательны, сам знаешь не понаслышке. — Знаю. Залезть в кладовую и свалиться в полупустую бочку с медом! Выбраться оттуда и, конечно же, вляпаться в крупу и орехи! Вот скажи мне: зачем они туда полезли? Ни одна не призналась. А брата посадили в манеж и, чтобы не возмущался, дали ему клубнику в карамели! Двухлетнему ребенку с молочными зубами! У него диатез по всему телу вылез! Как так можно? Ло Фушэн рассмеялся. — Хотели как лучше, не пожалели клубники для братика. У тебя очень щедрые дети. — Это все твое влияние, — беззлобно проворчал Ло Фэй. — Молчат как рыбы, даже когда я их выпорол. Не признались! Юань-юань три дня потом в кладовке прибиралась, а она беременна! За это и всыпал. — Юань-юань что-то рассказывала про разбитую оранжерею, — Ло Фушэн закончил массировать голову и перешел на плечи. — Наследственность, знаешь ли... А вообще они молодцы. У тебя прекрасные дети, — он не смог сдержать грустного вздоха. Выбрав Ло Фэя, Ло Фушэн отказался от своей семьи, любил его детей как своих родных, но иногда мелькала сумасшедшая мысль найти женщину, которая согласится родить ему ребёнка и отдать на воспитание. Ло Фэй не пропустил тоскливый вздох любимого. Ло Фушэн был в том возрасте, когда мужчина добился успеха и уже готов к семье и детям. Он тратил огромное количество времени на его детей и очень хотел своих. В голове давно зрела мысль, но пока никак не могла оформиться. Слишком много дел приходилось решать. Отец был прав, семья — это огромная ответственность, так как за твоей спиной жена и дети. — Пойдём? Юань-юань наверняка уже ждёт. Не будем её расстраивать. Двухлетний Фундьен пока не приступил к тренировкам и очень расстраивался из-за этого. Ло Фушэн старался проводить с ним больше времени дома. За ужином малыш забрался к нему на колени. Синъюань нахмурилась, но Ло Фушэн помог мальчику устроиться поудобнее, с наслаждением вдохнул запах детских волос. — Юань-юань, позволь нам сегодня сидеть так. — Но сяо Дьен уже большой мальчик, он должен кушать самостоятельно! — её голос звучал строго, но глаза улыбались, поэтому Ло Фушэн состроил умильную физиономию. — Ну пожалуйста! Фундьен сложил бровки домиком и округлил глаза. Под напором двух пар умоляющих глаз Синъюань сдалась. — Разбалуешь ты его. — Маленьких детей нужно баловать, — Ло Фушэн поцеловал мальчика в макушку. От Синъюань не укрылась затаённая грусть и щемящая нежность, с которой Ло Фушэн обращался с её детьми. Ей очень повезло с мужем, она не хотела бы никакой другой семьи. Уже не в первый раз она задумывалась, как бы сделать Ло Фушэна счастливым. Если бы он захотел жениться и нашёл подходящую девушку, которая примет присутствие другого мужчины в жизни своего мужа, Синъюань даже попыталась бы смириться с другой женщиной в доме, но Ло Фушэн не заикался ни о чем подобном, занимался либо делами, либо детьми, оказывая неоценимую помощь. Синъюань с уверенностью могла сказать, что, если бы его спросили, он бы сказал, что счастлив и что желать большего — гневить богов, но тоска во взгляде, когда он смотрел на детей или её округлившийся животик, разбивали ей сердце.

*~*~*

Утром Ло Фэй встал поздно — соскучившийся Ло Фушэн не отпускал его почти до рассвета. Из сада доносились отрывистые команды, значит занятия с детьми в разгаре. Синъюань что-то говорила о том, что Сюй Синчэн хочет взять племянника в гости. Его сыновья-близнецы скучали по кузену. Значит жена не занята. Самое время поговорить. Он постучался в мастерскую. Юань-юань тоже высоко ценила личное пространство. Синъюань открыла дверь. — Фэй-фэй? Заходи. Что-то случилось? — обычно муж в это время занимался своими делами. Ло Фэй на минуту застыл, залюбовавшись. Мастерская была залита солнечным светом, и молодая женщина купалась в нем, словно древняя богиня. С годами ее красота только расцветала, а беременность придавала шарма. Он в очередной раз поразился, как ему повезло. Ло Фушэн был его второй половинкой души, без которой он не мог дышать, а Синъюань прочно заняла место в сердце как верная подруга, прекрасная мать и заботливая жена. — Я хотел бы с тобой поговорить. Присядь, пожалуйста, — он помог ей устроиться в кресле-качалке, которое сделал сам, в подарок к первой беременности. — Ты меня пугаешь, — Синъюань опасливо села в кресло и посмотрела на Ло Фэя. — Только не говори, что твой отец опять просит нас приехать в Пекин. — Нет, — Ло Фэй вздрогнул. После рождения сына отец категорично потребовал поездки в Пекин. Представить наследника семье. Почти три месяца визитов и общения с многочисленной родней, нужными людьми, знакомыми, важными личностями и так далее. Ло Фушэн тогда похудел так, что о его скулы можно было порезаться. Синъюань начала писать депрессивные пейзажи, а дочери вздрагивать при виде незнакомых взрослых. — Отец планирует переезд в Гуандун. Вроде как мой братец прошел все проверки, и отец готов «уйти на покой». Я хотел поговорить о Ло Фушэне. Синъюань вздохнула. — Порой мне становится стыдно за то, что я так счастлива. У меня сердце разрывается, когда я вижу его с детьми. — Ты тоже заметила? — Ло Фэй прошелся по мастерской. — Я люблю его так сильно, но не могу подарить ребенка. И, как все мужчины, я дикий собственник и никогда не смогу делить его с кем-то ещё. Но мне больно смотреть на него, когда он играет с сяосяо или читает сказки нашим принцессам. — Ему тоже было трудно делить тебя со мной. Вспомни, каким он был после свадьбы — краше в гроб кладут. Фэй-фэй, мы должны что-то придумать. Ты прекрасный человек, но я бы не решилась подойти к тебе, даже не знаю, где набралась смелости. Мы обязаны ему всем. — Как ты посмотришь на то, чтобы родить малыша ему? Я связывался с астрологом. Ваши карты совпадают на сорок процентов, можно будет рассчитать оптимальное время для зачатия. Подожди, не отказывайся, — Ло Фэй сел перед женой на корточки, взяв ее руки в свои, видя ее выражение лица. — Я думал, много. Мы можем объявить, что тебе нужно восстановиться после родов. И ты отправляешься на отдых. Новой беременности никто не заметит. Синъюань задумчиво погладила живот. — Но малыш родится только через три месяца... Мне кажется, рано говорить с астрологом, может, сначала поговорить с Ло Фушэном? Думаю, лучше это будешь ты. Ещё один ребёнок, — она покачала головой. — Я обожаю наших чудесных детей, но иногда они сводят с ума. Хочу немного отдохнуть. — Ну так ты и отдохнешь. Малыш родится, мы рассчитаем время для твоего восстановления. Такая красота не должна померкнуть. Затем ты «уедешь», а я подготовлю легенду. — Оставить детей на моих мужчин? А мне будет куда возвращаться? — Синъюань улыбнулась. — Фэй-фэй, ты лучший. Ло Фэй поцеловал супругу в макушку. В губы он целовал Ло Фушэна, это для него было слишком личным. Он не сомневался, что супруга согласится. Теперь надо уговорить любимого мужчину на эту авантюру.

*~*~*

Лучшее время дня — это тренировки девочек. Ло Фушэн изо всех сил держал серьёзное лицо, поправляя стойки и отражая удары, когда хотелось схватить девочек в объятия и вместе валяться на траве. Все тренировки заканчивались именно так. Ло Фэй появился в саду неожиданно. — Девочки, мама просила напомнить, что у вас всего полчаса до урока рукоделия. — На горестный стон дочерей отец и бровью не повел. Годы практики. — Тогда заканчиваем, — Ло Фушэн расставил руки. Девочки вдвоём набросились на него, метя головой в живот, но он успел поймать их за пару мгновений до столкновения. С каждым днём они действовали все слаженнее, скоро ему не придётся поддаваться, падая на траву. Ло Фушэн счастливо смеялся. — Все молодцы. А теперь бегом готовиться к рукоделию. И помните, берегите пальцы, они вам ещё пригодятся. Ло Фэй с улыбкой проводил дочерей. Два маленьких ураганчика исчезли за считанные мгновения. Опоздание на мамины уроки каралось дополнительными вышивками, вязанием, плетением и так далее. Фантазия у Синъюань оказалась на диво богатой. — Ты выглядишь потрепанным, что случилось? — У меня замечательные ученицы, схватывают на лету! — Ло Фушэн запустил руку в волосы. — Скоро мне нечему будет их учить. — У меня сын подрастает, а там и его брат будет к тебе на уроки проситься. Не прибедняйся. — Ло Фэй подал руку, помогая Ло Фушэну подняться. — Ну, лет десять у меня ещё есть, — Ло Фушэн ухватился за протянутую руку. — Но они так быстро растут. Ло Фэй потянул вверх, ловя Ло Фушэна в свои объятия, задавая тем самым направление в глубину сада, к беседке, увитой плющом и спрятанной в укромном уголке зарослей шиповника и пышных флоксов. Несмотря на семь лет, проведённых вместе, близость Ло Фэя всё ещё кружила голову. Ло Фушен на секунду прижался теснее, вдохнул аромат волос и отстранился. — Ты хочешь поговорить? — Да, для сладкого у нас будет время, — многообещающе прошептал Ло Фэй, привычно прижимая к себе сильное тело партнёра и срывая с губ поцелуй. — Пойдём, — Ло Фушэн обнял Ло Фэя за плечи. На душе было легко и спокойно. — Слушай, надо нам устроить спарринг, показать девочкам, что такое бой настоящих мастеров. Что-то ты засиделся над своими бумажками. Я мечтал об этом с тех пор, как увидел тебя в драке. Но как-то всё время что-то отвлекало. — Ты больше шести лет мечтал со мной поспарринговать? — Ло Фэй так удивился, что перестал расстёгивать рубашку Ло Фушэна, под которую, вопреки его словам, уже привычно пробирались ловкие пальцы. — Ну, не всё время, у нас были и не менее интересные занятия, — Ло Фушэн поиграл бровями. — Сам посуди, найти достойного противника, навыки которого не уступают твоим, — это чудо. А если при этом он не мечтает тебя убить — то уже почти несбыточная мечта. — Я никогда не хотел тебя убить, — лукаво улыбнулся Ло Фэй. Контрольно поцеловав любимого в шею, он усадил его на скамью. — Нам нужно поговорить. — Но с тобой мы ни разу не устраивали спарринг. А встречу с другими профессионалами я и вспоминать не хочу, — Ло Фушэн потёр ребра. — Ты — моя сбывшаяся мечта, — он счастливо улыбнулся и сел. — Я весь внимание. — Ты знаешь, что я люблю тебя больше всего на свете. И мне больно видеть тоску и печаль в твоих глазах. Я знаю, что ты не хочешь гневить богов, мечтая о несбыточном. Но я вижу, как ты любишь детей, и мне бесконечно тяжело, что ты несешь эту печаль в своей душе. — А-Фэй, — Ло Фушэн сжал его руку. — Я знал, на что иду. Я люблю тебя и твоих детей, надеюсь, когда я стану старой брюзжащей развалиной, они не забудут своего наставника и принесут стакан воды умирающему. Ты и Юань-юань просто светитесь. Да, признаюсь, я немного завидую вам, но я счастлив быть частью вашей семьи. Давай не будем о грустном. — Наша с ней встреча была бы невозможна, если бы не ты. Я обязан тебе выходом из алкогольного угара и обретением смысла жизни. Юань-юань стала известной именно благодаря серии картин с тобой в качестве модели. Так что не умаляй своих заслуг. Дети тебя обожают, но ведь ты хочешь своих? — Если вспоминать, кто кому и чем обязан, то без тебя меня бы тут не было. В лучшем случае, вернулся бы в Дунцзян, в худшем, — он вздохнул и опустил глаза. — После рождения сяо Дьена я только об этом и думал. Найти какую-нибудь здоровую крестьянку, заплатить ей за ребёнка и молчание, — он скривился. — Где гарантия, что она будет молчать? Конечно, есть способы заставить замолчать навсегда, можно назваться вымышленным именем, наверное, можно найти даже глухонемую... Не хочу делить постель непонятно с кем. Если бы была ещё одна Юань-юань, я бы женился, не раздумывая. Но она такая одна. — А-Шэн, А-Шэн, — Ло Фэй притянул любимого в объятия, — мне больно, когда больно тебе. Ты — моя вторая половинка. Зачем жениться? У тебя есть я, а я уже женат. И моя жена согласна подарить тебе ребенка, — он стиснул его, не давая вскочить, почувствовав, что Ло Фушэн готов это сделать. — Погоди, вдох-выдох, вдох-выдох. Успокойся, прежде чем высказывать все, что у тебя на языке. — Что? Погоди, я не понимаю... Твоя жена... Что? А-Фэй, как это возможно?! — Синъюань не слепая. Она мать и прекрасно видит, как ты любишь детей. Я с ней поговорил. Через три-четыре месяца после родов я объявлю, что супруге необходим отдых. Семья ее дергать не будет, бизнесом управляющий хорошо руководит. Я связался с астрологом, он рассчитал ваши карты и примерное время зачатия здорового малыша. Твоего малыша. Мне моих хватает. Ты — самый дорогой для нас человек. И мы хотим подарить тебе радость отцовства. Легенду я проработаю. Никто, даже мой отец, не подкопается. Ло Фушэна била дрожь, он вцепился в Ло Фэя, уткнулся лицом в изгиб между плечом и шеей и только радовался, что уже сидит. Он всё ещё пытался переварить полученную информацию и боялся поверить. В том, что Ло Фэй любит его и сделает всё, чтобы осчастливить, он не сомневался, но позволить ему стать отцом — об этом он даже не мечтал. От восторга перехватывало дыхание. Ло Фэй чуть поднапрягся и перетащил Ло Фушэна к себе на колени. Того била нервная дрожь, и Ло Фэй поглаживал его по спине, плечам, рукам, даря поддержку. Некоторое время спустя Ло Фушен отстранился и посмотрел на Ло Фэя. Он был готов услышать «Шутка!», но Ло Фэй выглядел серьёзным и смотрел с такой любовью и нежностью, что щемило сердце. — Юань-юань согласна… — Ло Фушэн помахал перед собой рукой. Синъюань не понаслышке знала, откуда берутся дети, но одно дело — законный муж, а другое — любовник мужа. — Ну что ты, Шэн-шэн. Я же говорил, что буду делить с тобой все: и радость, и горе, и счастье, и печаль. Согласна. Она очень тебя любит. И я тебя люблю. Думаю, мы можем немного разнообразить нашу личную жизнь. Я не раз видел, как она загорается румянцем, увидев наши поцелуи. — Фэй-фэй, — Ло Фушэн поднял сияющие глаза. — Я... Спасибо! — он не мог найти слова, чтобы выразить всю глубину чувств, и вместо этого впился в губы любимого жарким поцелуем. Ло Фэй с энтузиазмом ответил. Урок рукоделия только начался, у них минимум полтора часа, пока Синъюань занимает детей. — Что ты имел в виду под словами «разнообразить нашу жизнь»? — спросил Ло Фушэн, закончив поцелуй. Ло Фэй снова сжал руки покрепче. — Ты сам сказал, что если встретил бы вторую Юань-юань, то женился бы, не раздумывая. И не хочешь делить постель непонятно с кем. — Я предпочитаю делить её с тобой. Я имею в виду постель. — Я по большей части тоже, если ты ещё этого не понял. Но давай спросим у Юань-юань. Ло Фушэн не смог сдержать смех. — Это так странно... Мне доводилось бывать в постели с двумя девушками одновременно, но с другим мужчиной и одной девушкой ещё не приходилось. Хотя до тебя мне вообще мужчины не нравились. — Я не другой мужчина, я твой мужчина. А это большая разница, — Ло Фэй принялся осторожно покусывать шею, которая за столько лет вместе не потеряла для него своей привлекательности и, конечно же, чувствительности. — Ты не перестаешь меня удивлять, — Ло Фушэн запрокинул голову, предоставляя лучший доступ. Ло Фэй расправился с пуговицами на рубашке и распахнул ее. У них есть минимум час, и провести его можно к взаимному удовольствию. Последней осознанной мыслью Ло Фэя было поблагодарить жену за то, что все скамейки в беседке были с мягкими подушками. Ло Фушэн неожиданно перехватил инициативу, когда Ло Фэй его почти раздел. У них никогда не было споров и выяснений отношений по поводу того, кто будет сверху. Постель — это место доставления удовольствия, а не поле битвы за лидерство. Поэтому Ло Фэй уступил напору, крепко вцепившись руками в резные перила беседки и прогибаясь в спине. Мгновения проникновения, болезненно сладкие, а потом мощные толчки, выбивающие лишние мысли из головы. Огонь возбуждения несется по венам, бесстыдные стоны нарушают тишину сада. Но на это плевать, на все плевать, кроме древнего ритма, которому подчиняется тело, плавясь в знакомых руках, как воск от огня.

*~*~*

Дочери старательно пыхтели над вышивкой. — Не делай нитку слишком длинной, запутается, — Синъюань встала, чтобы размять ноги и проверить успехи. Из сада восхитительно пахло цветами, она подошла к окну. — Я могу положиться на вашу сознательность, оставить вас одних и надеяться, что вы продолжите вышивать? Девочки важно закивали: мамино доверие хотелось оправдать, даже если для этого надо тратить время на дурацкую вышивку.

*~*~*

Синъюань неспешно прогуливалась по саду, снова вспоминая разговор с Ло Фэем. Благодаря Ло Фушэну у неё есть чудесная семья, и если в её силах сделать его счастливым, она сделает это. Правда, придётся уехать. Иногда дети утомляли, но ещё никогда ей не приходилось расставаться с ними надолго. Словно почувствовав её беспокойство, в животе заворочался ребёнок. Синъюань положила руку на живот. Что будет с малышом? Дойдя до увитой цветами беседки, она не сразу заметила, что там кто-то есть. Синъюань доводилось заставать целующихся Ло Фушэна и Ло Фэя, они все ещё походили на парочку влюблённых, неспособных разлучаться даже на пару минут, и это было так мило. В подобной ситуации она увидела их впервые. Два гибких тела слились в порыве страсти, а о том, что её муж способен издавать такие звуки, она даже не подозревала. С ней он всегда был нежен и обходителен, заботился в первую очередь о её удовольствии, и видеть его настолько открытого, поглощенного страстью, было в новинку. Синъюань убеждала себя, что подглядывать неприлично, но не могла найти в себе сил уйти. Тело охватила истома, она прикусила губу. Снова шевельнулся ребёнок, выводя Синъюань из оцепенения. Надо проверить, как там девочки. По пути домой она поймала себя на мысли, что ночь с Ло Фушэном скорее привлекает, чем пугает. И что Ло Фэй... Синъюань тряхнула головой, останавливая непрошенные мысли. Лучше сосредоточиться на общении с детьми.

*~*~*

Чем сильнее Синъюань пыталась забыть увиденное, тем сильнее картина въедалась в память. Запрокинутая голова Ло Фэя, сильная спина Ло Фушэна, изящные пальцы на бедрах, звуки, от которых краснели щеки, а по телу проходила дрожь. — Мама! Мамочка?! — Синъюань посмотрела на Суньминь. Кажется, дочь звала её уже не в первый раз. — Прости, милая, что ты хотела? — Мама, я есть хочу! Синъюань взглянула на часы — она совершенно забыла про ужин! С ней такого не случалось никогда. Просто присела на минутку на кухне и замечталась. Она резко встала и схватилась за подлокотник кресла — закружилась голова. — Юань-юань? — Ло Фушэн взял её под локоть, не позволяя упасть. — Всё в порядке? Синъюань почувствовала, что краснеет. — Просто встала слишком быстро, сейчас всё пройдёт. — Противореча своим словам, она продолжала опираться на Ло Фушэна и не возражала, когда тот чуть приобнял её за талию, поддерживая. В его жестах не было ничего, кроме заботы, но Синъюань на секунду представила, как эти руки привлекают её к себе в порыве любовной страсти, и покраснела ещё сильнее. — Что с тобой? — в голосе Ло Фушэна звучала тревога. — Мне нехорошо, — пролепетала Синъюань. — Я провожу тебя в спальню. А ужин... Попросим Ло Фэя что-нибудь придумать. Я и кухня — вещи несовместимые.

*~*~*

Роды четвертого ребенка прошли легко и быстро. Сын оказался громкоголосым, здоровым, крепким. Через месяц, когда его черты выправились, оказалось, что он — маленькая копия своей матери. Ло Фэй уже представлял, сколько сердец он разобьет в будущем. Синъюань оправилась от родов всего за три месяца. Да и взгляды, что она бросала на них с Ло Фушэном, были весьма красноречивыми. Тему ребёнка больше не поднимали, но внутренний метроном отсчитывал время. С приближением идеальной астрологической даты Синъюань всё чаще охватывало волнение и предвкушение, однажды ей даже приснилось, что её целует Ло Фушэн, и всё утро она старалась не смотреть на него. Младший сын родился на диво спокойным и очень серьезным. В отличие от своих сестер и брата, он словно жил по расписанию. Поел, поспал, поулыбался родителям, посучил ручками-ножками, снова поел, уснул. Совершенно беспроблемный младенец. Синъюань не могла нарадоваться на сына. Дочери восприняли появление братика с восторгом и изо всех сил стремились помогать маме — старшая в хлопотах по дому, а младшая, как цербер, следила за братом. Шалить они, конечно, не перестали, но масштабы проказ уже не заставляли хвататься за голову. Приближалось удачное время для зачатия. Синъюань исчезла из дома на два дня, заявив, что ей нужно время для себя. Именно в эти двое суток мужчины поняли, как сильно они должны быть благодарны ей за все, что она делает для них. Ло Фушэн нервничал. Казалось бы, всё давно решено, но ночь с женой своего любовника — это всё ещё казалось странным. Он не знал, чего хочет больше: чтобы Ло Фэй был с ним в этот момент или чтобы оставил их наедине. Остаться с четырьмя детьми, один из которых едва научился переворачиваться, оказалось настоящим испытанием. Выяснилось, что девочки не умеют расчесываться, а Ло Фэй не умеет заплетать косы. Что обычно спокойный малыш может не спать полночи, так что приходилось по очереди его укачивать, но стоило положить в кроватку — он тут же начинал хныкать. Синъюань провела два дня в салонах красоты. Отбеливание кожи, массаж, маникюр, педикюр, избавление от лишних волос, уход за кожей. Покупка нового весьма пикантного белья, чулок, умащивание кожи драгоценными маслами, натирание волос шелком для сияния. Обслуге в салоне было сказано, что она готовит сюрприз для мужа. И они расстарались. Посмотрев на себя в зеркало, Синъюань поразилась полученному результату. Она выглядела словно дорогая статуэтка. Глаза задорно блеснули — перед такой красотой никто не устоит. Ло Фэй укладывал старших детей, Ло Фушэн укачивал малыша, отчаянно зевая. Малыш смотрел на него ясными глазками, улыбался беззубым ртом и спать отказывался. Возвращение Синъюань стало истинным благословением. Синъюань взяла ребёнка на руки и кивком отпустила Ло Фушэна. Добравшись до спальни, он, не раздеваясь, рухнул на кровать. Укладывая детей спать, Ло Фэй сам чуть не задремал у их кроваток. С трудом заставив себя встать, он размял затёкшие ноги и отправился в спальню. Из головы вылетели все мысли, и о том, какой сегодня день, вернее ночь, он благополучно забыл. Ло Фушэн спал, раскинувшись посреди кровати, прямо поверх одеяла. С полминуты Ло Фэй раздумывал, не стоит ли его разбудить и заставить лечь нормально, но решил не делать этого, устроился под боком. Ло Фушэн, не просыпаясь, сгрёб его в объятия и уткнулся носом в шею. Ло Фэй улыбнулся и закрыл глаза. За пару дней отдыха Синъюань успела соскучиться по дому, детям и своим мужчинам. На руках у матери малыш радостно гулил, потом сладко зевнул и быстро заснул. Синъюань осторожно положила его в кроватку. Теперь у них есть несколько часов, пока ребёнок не проснётся, и нужно провести их с пользой. Она быстро переоделась, накинула пеньюар и постучалась в спальню к мужу. На стук никто не ответил. Приоткрыв дверь, она осторожно заглянула внутрь и не смогла сдержать разочарованного вздоха. Её мужчины мирно спали, как котята в корзинке. Будить их было жалко, но она слишком давно ждала этого момента. Синъюань принесла из своей спальни небольшой патефон. Чтобы найти пластинку с соответствующей музыкой, ей пришлось напрячь многих. Принесла свечи, расставила их в определенном порядке, капнув в некоторые по капельке ароматических масел. Погасила оставшийся свет и завела ручку патефона, хорошо смазанную маслом, чтобы не испортить момент. Подожгла свечи и застыла в одном из самых малоосвещенных углов, дожидаясь, когда музыка разбудит мужчин. Ло Фэй сквозь сон почувствовал тонкий аромат иланг-иланга, смешанного с ноткой мускуса. Синъюань сегодня умастила тело маслом с ароматом фиалки. Тонкий почти незаметный запах, который раскрывается, когда кожа меняет температуру. За ушами, на запястья, живот и чуть ниже она нанесла аромат можжевельника. Сквозь сон послышалась музыка, томная, зовущая, манящая за собой, и Ло Фэй открыл глаза. Спальня, погруженная в мрак, разбавленный свечами разной толщины, высоты и размера, выглядела непривычно. Звуки музыки доносились из одного из углов спальни, а в другом стояла женская фигура, закутанная в тончайшие шелка. Ло Фушэн открыл глаза и резко сел на кровати. В спальне играла приятная музыка, легкий аромат заставлял кровь быстрее бежать по венам. Кожа горела, одежда казалась тесной и неудобной. Синъюань, увидев, что ее усилия начали приносить плоды, начала медленный, томный танец, который разучила в тайне от своих мужчин и детей. Привлекала внимание к себе, двигаясь плавно и текуче, обещая страсть каждым движением. Ло Фэй не мог оторвать взгляда от жены. Изящное тело, не потерявшее плавности и красоты линий после родов, красивая женская грудь, призывно выглядывающая из кружевного боди, тонкая талия, подчеркнутая шелковым пояском пеньюара, округлые бедра, манящие своими изгибами, чью красоту подчеркивали тонкие чулки. Синъюань была воплощением женственности и красоты. Ло Фушэн наполовину стянул брюки и так и застыл, не отводя взгляда от Синъюань. Он никогда не видел её такой. Сначала она была сестрой лучшего друга, потом стала женой любовника и его близким другом, а сейчас впервые он разглядел в ней очень красивую женщину. Синъюань наконец подняла глаза, прежде скрытые густыми пушистыми ресницами. И выжидательно посмотрела на мужчин, словно спрашивая: и чего вы ждете?! Мелькнула мысль, что Синъюань пришла к мужу, а он здесь лишний, но Ло Фушэн отогнал её. Ноги не слушались. Он медленно, шаг за шагом, приближался к Синъюань, следя за её реакцией. В её глазах отражался огонь свечей, делая образ ещё более таинственным. — Юань-юань! — Ло Фушэн привлек её к себе, шумно втянул носом воздух. — Ты такая красивая! Она одобрительно сверкнула глазами и чуть улыбнулась аккуратно подкрашенными губами. Руки Ло Фушэна были больше, чем у Ло Фэя, но не ощущались чем-то чужеродным. Муж прижался со спины, целуя в волосы и одновременно развязывая пояс халата. — Ты ослепительна, А-Юань. Так смущавшее поначалу присутствие Ло Фэя придало смелости. Ло Фушэн поцеловал нежные губы. В первый момент не хватало привычного покалывания бородки, но вскоре он перестал сравнивать и просто наслаждался происходящим. Музыка закончилась. Спальню наполнили совсем другие звуки. Ранним утром Синъюань проснулась от пения птиц. Во всем теле ощущалась приятная истома и томная нега. Подумав о том, что опыт необходимо закрепить и практиковать в дальнейшем, она отправилась кормить младшего сына: грудь уже потяжелела от молока.

*~*~*

Пару дней спустя Ло Фэй, кривясь так, будто у него нестерпимо болели зубы, отправлял Ло Фушэна в Дунцзян. — Госпожа Чжу всегда рада тебя видеть, но ты должен засветиться с как можно большим количеством девиц. Шумные вечеринки, много выпивки, чтобы утром никто не вспомнил, с кем именно ты ушёл. Лучше, если это повторится несколько раз, — голос Ло Фэя звучал ровно, но глаза сверкали так, что было понятно: действительно уйдёт с девицей — сильно пожалеет. — Когда родится ребёнок, обставим всё таким образом, будто молодая мать не хочет портить себе жизнь и просит отца позаботиться о малыше. Ты попытаешься выяснить, кто же осчастливил тебя неожиданным потомством, но поиски не дадут результатов. Совесть не позволит тебе бросить ребёнка, а Юань-юань не оставит тебя без помощи. Так что постарайся, чтобы вечеринки получились запоминающимися. Расставаться с семьёй не хотелось. Дети висели на нём, как маленькие мартышки, и Ло Фушэн не мог найти в себе сил снять их, пока на помощь не пришел Ло Фэй. Под грозным взглядом отца малышня разбежалась по своим важным делам. — Ты уверен, что всё получилось? Может, не нужно никуда уезжать? — Вот к твоему возвращению и узнаем. Но я думаю, что всё в порядке. Тебе пора, или опоздаешь на поезд. Веселись так, чтобы в Шанхае узнали о твоём возвращении в Дунцзян, ясно? Не куксись, это должно быть весело, — Ло Фэй потрепал его по щеке, оглянулся, убедившись, что детей нет поблизости, и быстро поцеловал в губы. — Я буду скучать.

*~*~*

Время побежало с невероятной скоростью. Хун Лань потребовала приезда Ло Фушэна — она обрадовала мужа долгожданной принцессой. После двух мальчишек, один из которых был копией ее отца, а второй походил на Бояо, они с мужем одинаково хотели принцессу, похожую на Хун Лань и её мать. Девочка родилась маленькой копией матери Чжу Бояо, приведя Чжу Сыньли в такой восторг, что он готов был бросить все и поселиться в Дунцзяне, любуясь внучкой. Вся семья, включая управляющих, адвокатов и помощников, пыталась его отговорить. Хун Лань хотела повидаться с Ло Фушэном, так как соскучилась. Беременность проходила тяжело. Дочь еще в утробе показывала свой характер. Врач запретил вставать и много двигаться ещё на третьем месяце. И наконец оправившись от родов, молодая мать хотела видеть друга. Их старшему сыну недавно исполнилось семь лет. И он точно так же, как и его отец, был влюблен в танцы. Чжу Бояо открыл танцкласс, а затем и школу. Сейчас его воспитанники готовились к конкурсу, надеясь заявить о себе. Муж отдавал своему детищу много времени и сил. От прежнего избалованного засранца не осталось и следа. Его ученики готовы были на него молиться, а сын начал танцевать в три года, и, кажется, собирался в дальнейшем продолжить дело отца. Хун Лань было что рассказать Ло Фушэну и о чем расспросить. Она уложила дочку спать. Малышка не страдала отсутствием внимания: отец, оба деда, старшие братья, кормилица, гувернантка, прислуга — все были без ума от принцессы. За право посидеть и поиграть с ней боролись, интриговали и устраивали сражения. Хун Лань тонко улыбнулась, рассматривая себя в зеркале. Беременность прибавила ей немного веса, но в остальном ей нравилось то, что она видела. А танцы с мужем быстро приведут тело в норму. Совсем скоро должен приехать Ло Фушэн. Она очень соскучилась по названному брату. Он построил прекрасную карьеру. В логистической компании, основанной Ло Фушэном несколько лет назад, теперь всем заправлял Ло Чэн, который вырос в прекрасного управленца — Ло Фушэн бы хорошим учителем, а Ло Чэн прилежным учеником. Его жена железной рукой управляла карьером и разработками. А Ло Фушэн все свое внимание уделял делам порта. Только свободного времени у него практически не было, они не виделись почти полтора года.

*~*~*

Ло Фушэн шел по знакомым с детства улицам и понимал, что теперь чужой здесь. С Линь Цыкаем все эти годы он фактически не общался. Приёмный отец проводит время с внуками, исподволь посвящая в тонкости ведения бизнеса и с ранних лет готовя себе приемника. Ло Фушэн помнил о цели визита, но первым делом отправился к Хун Лань. — Лань-лань, ты как всегда прекрасна! — Ло Фушен сперва галантно поцеловал ей руку, а потом привлёк в объятия и ласково поцеловал в макушку. — А где мои любимые племянники? — Льстец, — Хун Лань с удовольствием обняла его в ответ. Ло Фушэн почти не изменился. Только кожаную куртку сменил на костюмы по индивидуальному заказу. Немного отрастил волосы, а в остальном остался прежним. — Старший в танцевальной школе — несмотря на все усилия папы, он бредит танцами, как и Бояо. Отец, конечно, ворчит, но утешает себя тем, что второй сын задает тысячу и один вопрос и даже пытается давать советы по управлению. Он сейчас с дедом и адвокатами на уроке. — Такие маленькие и уже такие деловые. Ну ничего, у нас ещё будет время с ними пообщаться. Ты угостишь меня чаем? За разговором время пролетело незаметно. Дети сперва немного дичились — за полтора года подзабыли дядюшку, — но вскоре ластились и с удовольствием играли с ним. Только когда начало темнеть, Ло Фушэн вспомнил, что у него большие планы на вечер. Он обнял детей, тепло попрощался с Хун Лань и Чжу Бояо и отправился в «Мэй Гаомэй». Клуб под управлением Шуан Цзе процветал. Ло Фушэн прошелся по залу, занял любимый диван. Бутылка виски и стакан появились словно из ниоткуда, а спустя пару минут стайка девушек облепила его, приглашая выпить с ними. В прошлой жизни он проводил почти все вечера в подобной компании, сейчас же с удовольствием променял бы эту шумную вечеринку на спокойный вечер в кругу семьи. Тёплая и понимающая улыбка Синъюань была намного желаннее визгливого смеха, крепкое плечо Ло Фэя привлекало больше мягких женских форм. Ло Фушэн пил и фальшиво улыбался. С удивлением заметил, что захмелел, хотя бутылка опустела едва ли на половину. В Шанхае не было ни времени, ни желания напиваться. Он украдкой поглядывал на часы: вечер был в самом разгаре, девушки уже порядком набрались, можно выбирать самую пьяную и незаметно ретироваться. Оставить девушку в спальне клуба, а самому незаметно удрать.

*~*~*

Дунцзян наполнился слухами. Молодой, успешный Ло Фушэн, приёмный сын господина Хун, приехал из Шанхая навестить семью. И кутил уже неделю. Лучшие клубы, игровые дома, казино. Каждый день управляющие этих заведений ждали, к кому из них он заглянет сегодня. Он был щедр, вежлив, обходителен, не устраивал дебошей, но умел веселиться. Ло Фушэн мысленно вычёркивал дни. Осталась всего неделя и можно будет вернуться домой. Даже утомительная работа в порту казалась привлекательней бесконечных кутежей. Казалось, по жилам вместо крови бежит алкоголь, лица девушек слились в одно, он даже не пытался запомнить имена, называя очередную спутницу «дорогая», «милая», «сестрёнка» и даже не испытывая по этому поводу угрызений совести. И изо всех сил надеялся, что ни одна из них не вспомнит, что ничего не было. Ло Фушэн мысленно усмехнулся. Ему приходилось слышать, что девушек спаивали или подсыпали что-то в бокал, чтобы воспользоваться их беспомощным состоянием, но что девушек спаивали специально, чтобы ничего не было — такого он ещё не слышал. Ехидный голос Ло Фэя в голове заметил, что всё когда-то случается впервые. Ло Фэй, конечно, не собирался пускать на самотек такую серьезную часть легенды. Травники по его указанию сделали состав, пробуждающий чувственность, и во сне те, кто пил снадобье, переживали самую яркую фантазию. Именно этот состав, по его указанию, добавлялся в напитки, коктейли и даже воду тем девушкам, что окружали Ло Фушэна. Это стоило Ло Фэю маленького состояния. Но для любимого мужчины не было жалко. Больше всех этому приезду Ло Фушэна радовался Чжу Бояо. Каждый раз, когда жена упоминала своего названного брата, радовалась его успехам или ждала в гости, он мысленно сравнивал его с собой. Да, он руководит школой танцев, старший сын подаёт большие надежды, но Ло Фушэн взял под контроль порт, отец и многие другие деловые люди Шанхая относятся к нему с уважением, ставят в пример своим нерадивым отпрыскам. И вот идеальный Ло Фушэн словно с цепи сорвался, гуляет так, что владельцы клубов не успевают считать прибыль. От серьёзного молодого мужчины не осталось и следа. Супруга улыбалась и говорила, что ему просто нужен отдых, зато названный брат выглядит счастливым. По-настоящему счастливым Ло Фушэн чувствовал себя только в доме семьи Чжу, в окружении детей, но легенду нужно было поддерживать. В последний день в Дунцзяне Ло Фушэн не пошел в клуб, вместо этого провёл день с племянниками, а вечером сам укладывал мальчишек спать. Впрочем, умаявшись за день, они вырубились раньше, чем голова коснулась подушки. — Ты был бы замечательным отцом, — Хун Лань подала ему чашку чая. — Почему ты до сих пор не женат? — Да... — Ло Фушэн опустил взгляд. Врать в глаза не хотелось, но и правду она тоже не поймёт. — Наверное, я пока не встретил девушку, с которой хочу разделить жизнь. Хун Лань покачала головой. — Надеюсь, ты встретишь ту, что сделает тебя счастливым. Ло Фушэн улыбнулся. — Спасибо, Лань-лань, — сестренка повзрослела, стала прекрасной матерью, но даже ей он не мог объяснить, что любит мужчину и счастлив с ним. А уж о планах обзаведения ребенком... Она не поймет, скорее всего придет в ужас, и он потеряет ее расположение. Сыновья Хун Лань были в восторге от дяди. Днем он всегда находил на них пару часов. Поиграть, потанцевать, научить кататься на велосипеде, стрелять из лука, лазить по деревьям, плавать. Идеи били фонтаном. Дети верещали от восторга, а Ло Фушэн предвкушал, как будет учить всему этому и многому другому сыновей Ло Фэя и своего.

*~*~*

По возвращению домой Ло Фушэну хотелось только обнять детей, притянуть к себе Ло Фэя и Синъюань и остаться так на пару суток, но за две недели в порту накопились дела, требующие его личного контроля. Почти неделю он дневал и ночевал там, засыпая на диване в кабинете, когда кофе переставал действовать. Он потерял счёт времени, перед глазами стояли цифры, отчёты и приказы. Кто-то решил воспользоваться его отсутствием, и Ло Фушэн пытался понять, кто именно. Дверь в кабинет распахнулась. — Простите, господин Хун, — лепетал секретарь, — я не смог её остановить. На пороге стояла решительная Синъюань. — Выйди и закрой за собой дверь, — она говорила тихо, но ослушаться такого тона никому бы не пришло в голову. Бледный Пай Сэн ретировался. Синъюань закрыла папку, лежащую перед Ло Фушэном. — Шэн-шэн. Мы говорили про две недели, а прошло почти три. Мой муж ходит бледной тенью самого себя, рычит на детей и даже умудрился поссориться с комиссаром Ша. Девочки не знают, куда деть излишки энергии, без тренировок с тобой стоят на ушах и разносят дом, и всё это заставляет меня нервничать, что может плохо сказаться на ребёнке. Если ты сейчас же не вернёшься домой, я не обещаю, что рожу тебе здорового малыша. Смысл слов не сразу дошел до разума. Ло Фушэн несколько секунд хлопал глазами, а потом расплылся в счастливой улыбке. — Юань-юань! — он перемахнул через письменный стол, подхватил её и закружил по комнате. — Осторожнее! — хихикнула Синъюань, обвивая его шею руками. — Но правда, если ты не вернёшься домой, они сведут меня с ума. Ло Фушэн поставил Синъюань на пол, опустился на колени и уткнулся лбом в живот. — Прости. Возвращаемся. Срок, конечно, еще был маленький, но Синъюань уже четко понимала, что беременна, и что ребенок от Ло Фушэна — совсем другой характер. У нее начался токсикоз, тошнило от всего. Характер испортился, девочки ходили, как шелковые, управляющий галереей получил такой выговор, что не смел поднять на нее глаза. Ло Фэй объявил, что супруге нужно восстановиться после родов. Свернул ее проекты и потребовал ото всех дать ей отдых. Ло Фушэн смотрел влюблёнными глазами, готов был исполнять любое желание по одному движению брови. В другое время Синъюань наслаждалась бы вниманием, но сейчас хотелось только, чтобы перестало тошнить и постоянно хотеться спать. И если старших детей можно было оставить на попечение мужчин, то младший требовал её внимания. Когда живот начал расти, Синъюань пыталась придумать объяснение для девочек: скрывать от них, что скоро появится ещё один братик или сестричка уже не получится, а непосредственные дети могут случайно проболтаться, и тогда вся подготовка легенды пойдёт насмарку. Как всегда, выход нашел Ло Фэй. Он отвёз детей к родителям на побережье, пообещав, что будет часто приезжать, так что соскучиться они не успеют. Отец, конечно, поворчал для порядка, но мама заставила мужа замолчать одним движением угольно-черной брови. — Ты просил внуков? Твое пожелание выполнили, а то, что дети хотят отдохнуть — неудивительно. Синъюань недавно родила четвертого сына. Дом большой, всем места хватит, — с этими словами светская львица госпожа Е присела перед внучкой, которая так напоминала ее, и стала подробно отвечать ей на вопрос о вышивке, позабыв обо всем на свете. Последние месяцы труднее всего дались Ло Фушэну. Он похудел, осунулся, просыпался ночами, чтобы проверить, в порядке ли Синъюань и малыш. Ло Фэй посмеивался и убеждал, что все будет в порядке. Сам прекрасно помнил, как его держали санитары, когда жена рожала первую дочь. Но все тревоги забылись, когда комнату огласил пронзительный детский крик, а Ло Фушэн взял на руки новорожденного сына. Он бережно прижимал к груди крохотное тельце, улыбался, не замечая мокрых от слёз щёк. Ло Фэй осторожно забрал малыша и передал его Синъюань. — Завтра вечером привезу домой девочек, а послезавтра самое сложное — незаметно подбросить ребёнка, чтобы досужие сплетники заметили девушку с малышом, ищущую господина Ло Фушэна. Родители, услышав, что Ло Фэй забирает детей, воспротивились. У них был запланирован сплав по Жемчужной реке с посещением нескольких старых городов. Так что обескураженного отца отправили восвояси. Дочери же за месяцы проживания с бабушкой приобрели манеры, научились разбираться в чисто женских штучках, пополнили гардероб и обзавелись первыми драгоценностями. Тренировки Ло Фушэн сократил до трех в неделю, так как порт требовал недюжинного внимания. Операция с подбрасыванием ребенка получила время для шлифования и планирования. Через пару недель Французская концессия вздрогнула от скандала: в офис господина Фушэна подбросили ребенка, похожего на него, как две капли воды. Нашлись свидетели, видевшие красивую, но скромно одетую молодую девушку, которая разыскивала уже известного в Шанхае человека. Ее же видели на вокзале, покупающей билет второго класса на поезд, идущий в сторону Гонконга. Ло Фэй никому не мог доверить самую ответственную часть операции. Сбривать бороду не хотелось, но не изображать же бородатую женщину. Да и Ло Фушэн всё свободное время проводил с малышом и мог доверить самое драгоценное только своему возлюбленному. Много лет спустя Ло Фушэн пожалеет, что не сделал фотографию Ло Фэя в женском образе, а эта история станет семейным анекдотом на троих участников. Предстояло ещё много дел, начиная от оформления документов и заканчивая покупкой кроватки для малыша, не считая повседневных дел дома и в порту. Но Ло Фушэн смело смотрел в будущее, баюкал на руках сына и чувствовал себя самым счастливым человеком в мире.

*~*~*

После того, как Синъюань подарила Ло Фушэну сына, стало понятно, что даже такой большой дом, как у них, мал для пятерых детей. Глава Е давно отошел от дел, и вместе с женой с удовольствием возился с внуками, то и дело напоминая, как бабушка и дедушка по ним скучают. Когда Ло Мингэну исполнилось два года, Ло Фэй решил принять настойчивое предложение отца и переехать в провинцию Гуандун. Мягкий климат, море, горный воздух, такой полезный для детей, пейзажи, служащие источником вдохновения для жены. Да и Ло Фушэн, оказавшийся прекрасным управленцем, сумел организовать за эти годы работу своей фирмы и порта так, что бизнес работал как часы без его контроля и вмешательства. Он хотел больше времени проводить с сыном, подальше от любопытных взглядов и претенденток на его руку, сердце, кошелек и остальные части тела. Ло Мингэн был маленькой копией Ло Фушэна, ему ничего не досталось от Синъюань. Хотя общие жесты иногда проскальзывали. Особо любопытным Ло Фэй объяснял, что мальчик растет рядом с ее детьми и копирует жесты и мимику. В Гуандуне же их никто не знает, и можно не придумывать ответы на расспросы любопытных. Да и одинаковая фамилия играла на руку. Поэтому Ло Фушэн согласился, что переезд необходим. Сборы продолжались больше месяца. Все-таки переезд большой семьи — это испытание. Девочки, конечно, старались помочь матери — Суньминь уже почти исполнилось десять, она чувствовала себя взрослой и ответственной. Приглядывала за непослушными младшими братцами и командовала сестрой, которая резко вытянулась за год и стала даже выше неё. Ло Фэй с помощью отца нашел большой особняк и был занят его покупкой, Ло Фушэн же заканчивал дела в порту и узнавал, как дела с логистикой в том месте, куда они едут. Все были при деле. Вещи упаковали в коробки и отправили в новый дом, осталось только самое необходимое, то, что понадобится утром перед отъездом. Умаявшиеся дети спали по кроваткам. Синъюань легонько коснулась волос каждого. Мингэн заворочался, она поправила сползшее одеяло. Синъюань прошлась по пустым комнатам, прощаясь с домом. Её первым настоящим домом, где она стала хозяйкой, где обрела настоящую семью. Дверь в спальню Ло Фушэна была открыта, она заглянула на секунду — кровать пустовала. Либо её мужчины уже спят, либо засели в кабинете и обсуждают последние детали. Именно на этой кровати зачали Мингэна. Синъюань почувствовала, что кровь прилила к щекам. Муж был замечательным любовником, но ночь втроём оставила неизгладимый след. «Вот бы повторить», — мелькнула мысль. Синъюань попыталась её отогнать, но чем больше старалась, тем та настойчивее возвращалась к ней. В самом деле, они давно живут вместе, делят горе и радость, вместе воспитывают детей, даже однажды разделили постель. «Если они в кабинете, то это знак судьбы», — решила Синъюань и продолжила обход. Из-под двери кабинета Ло Фэя выбивалась тонкая полоска света. Ло Фушэн и Ло Фэй дегустировали вкуснейшее рисовое вино, присланное одним из благодарных клиентов. Стук в дверь стал неожиданностью. — Фэй-фэй, ты занят? — Ты ещё не спишь? Завтра будет трудный день. Блестящие глаза Ло Фушэна и преувеличенная четкость движений Ло Фэя говорили, что дегустируют они уже давно. — Не спится, — Синъюань вошла в кабинет. — Иди к нам, — щедро предложил Ло Фушэн. — Нам привезли потрясающе вкусное вино, — он указал на лакированный деревянный ящик, в котором было много расписанных вручную бутылочек. — Какое богатство, — Синъюань отхлебнула прямо из бутылки, это придало храбрости. — Я хотела поговорить... — Поговорить? — Ло Фэй внимательно смотрел на отчего-то зарумянившуюся супругу. — Присаживайся, — он кивнул на свободное кресло, Ло Фушэн по привычке сидел на столе. — Ты наверняка устала за день. — Я просто прощалась с домом. Ужасно сентиментально, но я буду вспоминать это место. Здесь столько всего произошло, здесь росли дети... — Но мы поедем в новый дом, он большой и светлый, буквально утопает в зелени, в саду есть пруд с черепашками и рыбками. Нет зимы, вечная зелень. Тебе понравится, — Ло Фэй довольно улыбался. Ему действительно пришлось по вкусу купленное поместье. — Я знаю. День встречи с тобой начал череду счастливых дней, и если что-то меняется, то меняется к лучшему. Фэй-фэй, — Синъюань глубоко вздохнула, как перед прыжком в воду, и выпалила на одном дыхании: — Мы-можем-повторить-ночь-зачатия-Мингэна? — и опустила глаза. Кажется, покраснели не только щёки и лоб, но и грудь, и шея. Ло Фэй потрясенно смотрел на жену. Они были вместе больше десяти лет, но супруга не уставала преподносить сюрпризы. Ло Фушэн чудом не упал со стола, расслышав просьбу Синъюань. Мужчины обменялись безмолвными взглядами. — Милая, через столько лет брака ты не перестаешь меня удивлять, — Ло Фэй решительно встал, почти не покачнувшись, подхватил жену на руки и усадил к себе на колени. — После рождения пятерых детей ты все ещё умудряешься краснеть, когда речь заходит о спальне и твоих желаниях, связанных с ней? — Мы никогда не говорили об этом, — Синъюань закрыла лицо руками. — И мы не в спальне. Просто я заглянула в комнату Шэн-шэна... Дверь была открыта, я бы никогда сама, — зачастила она. — И вспомнила. Ты не против? — Она опустила руки и посмотрела на Ло Фушэна. — Пожалуйста, скажи да, иначе мне придется умереть от стыда. — Юань-юань, не умирай, мы без тебя не справимся. Ты удивительная женщина. Я... Да... С удовольствием. — Тогда мне нужно в душ, и вам, наверное, тоже, — Синъюань ловко, словно кошка, выскользнула из кольца рук мужа. — Я буду через полчаса, — она прикусила пухлую губку и бросила на мужчин взгляд из-под длинных ресниц. Ло Фушэна словно огнем обожгло от этого взгляда, и куда только делась скромница, заливающаяся румянцем. Он безудержно захохотал, хлопая себя по бёдрам руками. — Юань-юань умеет удивлять, — отсмеявшись, сказал он, слез со стола и направился к двери. — А обязательно ждать полчаса? Можем принять душ вместе... — А-Шэн, — Ло Фэй с укоризной на него посмотрел. — Дама любит удивлять, так давай дадим ей такую возможность, и душ — хорошая идея. Впереди вся ночь, необходимо взбодриться. Разочаровывать леди недопустимо для джентльмена. — А с тобой? Хотя нет, — оборвал он сам себя, — тогда мы не управимся за полчаса. Последняя ночь в этом доме станет запоминающейся. — Иди в ванную для гостей, чтобы не разбудить детей, — Ло Фэй чмокнул любовника в кончик носа. — У нас осталось немного времени, а заставлять ждать красивую женщину — верх бестактности. — Ло Фэй начал расстегивать рубашку, его ванная была совсем рядом. Стоя под душем, Ло Фушэн несколько раз ущипнул себя. Нет, он не спит, и даже немного протрезвел. Та самая ночь подарила ему сына, он до сих пор не знал, как отблагодарить Синъюань за этот дар. А уж исполнение такого каприза принесет удовольствие всем участникам.

*~*~*

В этот раз не было музыки и свечей, но в крови гуляловино и предвкушение. Синъюань распустила волосы и накинула лёгкий пеньюар — расхаживать нагишом, даже по пустому дому, она не могла себе позволить. Да и раздевание можно превратить в увлекательную игру. В этот раз её мужчины не спали, сидели на кровати Ло Фушэна и касались друг друга только плечами. Такие разные, такие красивые, такие любимые. А впереди их всех ждала новая жизнь.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.