ID работы: 10253670

Что-то кроме магии

Джен
G
Завершён
232
автор
Alicia H бета
Размер:
985 страниц, 132 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
232 Нравится 111 Отзывы 129 В сборник Скачать

Глава 54. Хранители

Настройки текста
Моргане не спалось. В девичьих спальнях было тихо, из гостиной не доносилось ни звука. Декан, долго просидевший в одиночестве над книгами, после полуночи забылся тяжелым сном. А волшебница, стараясь потише шуметь платьем, все переходила из рамы в раму, прислушиваясь к чему-то... — Бедуир, — шепотом позвала она. Белый силуэт выплыл из стены рядом с ней. — Неужели опять оно? — встревоженно проговорила Моргана. — Чувствуешь? — Чувствую, — также тихо подтвердил призрак. — Присмотри за Северусом, я наверх. Вспышка — и он исчез. Волшебница осторожно прошла в раму, висевшую в спальне декана. Села в кресло и обхватила себя руками, пытаясь унять возрастающую дрожь. Она знала, что сейчас все портреты в замке тоже не спят. Нельзя спать, когда сквозь стены, пол, потолок, леденя самое сердце камня, ползет серое тяжелое ничто. Первым его обнаружил Пивз. В одну из сентябрьских ночей, когда Филч, завершив обход, отправился на боковую, и замок погрузился в самый крепкий предутренний сон. Глаз человека не заметил бы ничего необычного у двери в апартаменты преподавателя ЗоТИ. Но полтергейст замер на полушаге, увидев мутное пятно, расползающееся по стене. В его центре что-то вздувалось и опадало, пятно едва слышно сипело и хлюпало, всасывая в себя все, до чего дотягивалось осклизлыми рваными краями. Мигнул и сгинул медный светильник, с громким скрежетом смялся в бесформенный ком железный рыцарский доспех, зашелестела ковровая дорожка... Ежась от непонятного страха, Пивз подошел ближе. Пятно застыло на мгновение, подалось назад и вдруг выбросило в его сторону длинное гибкое щупальце. Полтергейст успел отпрыгнуть и нырнул в пол, прямиком к слизеринскому подземелью. Барон, узнав, что творится в жилом крыле, велел срочно позвать Делэйни-Подмора со всем клубом и поспешил туда. Вернулся нескоро. Нашарил в деканском кабинете за шкафом бутылку лунного и жадно стал пить прямо из горлышка. — Хорошо, что подоспел сэр Патрик... — выдохнул он, опорожнив сосуд наполовину. — Еле-еле загнали эту погань обратно. — А чего не прикончили? — разочарованно протянул Пивз. — Чтобы прикончить ее, надо убить Квиринуса. Но я не уверен, что это поможет, — Барон опустился в свое кресло и понурился. — Да что же оно такое, наконец?! — воскликнула Моргана. — Пустота, — просто ответил призрак. — Пустота и великий страх. Вот все, что осталось у бывшего Тома Реддла... Они ненасытны, и уничтожить их можно только вместе с ним. Сдается мне, такая веселая ночь у нас не последняя. На протяжении столетий призрачные обитатели Хогвартса незаметно для живых берегли покой замка. Бесшумные, всепроникающие, не знающие усталости, видящие и слышащие гораздо больше, чем самый чуткий волшебник. Ведь враг бывает не только из плоти и крови... Зачастую люди ничего не подозревали, засыпая и просыпаясь в мирной тишине, а привидения — за исключением Почти Безголового Ника — не отличались болтливостью. Но на сей раз о ночном сражении решили сообщить директору. Охотники сэра Патрика в один голос требовали немедленно изгнать Квиррелла, доказывая, что он опасен для всех. Сам Делэйни-Подмор был солидарен с Кровавым Бароном: изгнанный может вернуться под другой личиной, беду увольнением не устранить. Толпа призраков с утра явилась директорский кабинет, желая получить ответ от главы школы. — К сожалению, я пока не в силах повлиять на ситуацию, — признался Дамблдор. — Хотя и стараюсь держать ее под контролем. Выгонять Квиррелла не только бессмысленно, но и опасно: почуяв угрозу, Волдеморт может натворить дел куда похуже того, что он уже сделал. У меня есть причины полагать, что развязка уже не за горами, но пока прошу вас действовать так, как действовали до сих пор, то есть не выпускать врага за пределы комнаты. После того разговора несколько недель ночи в жилом крыле проходили без происшествий. Правда, почти все преподаватели, сами не понимая почему, под различными предлогами предпочли найти себе другие спальни, благо в замке хватало свободных покоев. Но тут уж призраки ничего не могли поделать. Черная клякса вернулась в ночь Хэллоуина. Потом — в середине ноября. И вот спустя почти месяц Моргана опять ощутила ее приближение. В коридоре преподавательского крыла беспокойно переговаривались потревоженные портреты. — Вот не зря тут никто жить не хочет! — Этот черный ужас однажды чуть не добрался до моей рамы! — Надо разбудить деканов... — Сами справимся, — осадил их Делэйни-Подмор, возникая в коридоре одновременно со своими Безголовыми и уходя в злополучную комнату. — Не в первый раз. В спальне слоями ходил серый туман, особенно густой над кроватью, где метался в сонном кошмаре человек. У стен грязная туманная вата наливалась тяжелой чернотой, расползаясь воронками по поверхности, наполняя комнату тошнотворным неживым скрипом и шорохом. Внезапно все звуки стихли; дрожащая муть словно подобралась, насторожилась. Одна из воронок с торопливым хлюпаньем оторвалась от стены, из которой брызнули белые лучи, прошили насквозь, оттолкнули прочь. Еще вспышка, еще — белые силуэты заполняли комнату, призрачные клинки рубили хищные щупальца, тесня туман обратно к кровати. Он клубился рваными клочьями, исчезая в изуродованном лысом черепе, спящий заметался сильнее, застонал глухо — и тогда у изголовья возникла еще одна полупрозрачная фигура, уже без оружия. Человек в монашеском одеянии опустился на колени и скорбно склонил голову. — Брат Джером все еще надеется, что его молитвы помогут, — недовольно заметил кто-то из Охотников. Остальные воины молча следили, как втягиваются под бугристую кожу последние сизые пряди. — Он делает то, что может, — возразил Барон. — Как и все мы. Призраки один за другим таяли, спальня быстро пустела. Лишь монах еще долго что-то шептал, и под звуки мягкого голоса стоны понемногу утихли, разжались сведенные судорогой пальцы, и кошмар уступил место сну.

* * *

Во дворе школы пахло свежим снегом, морозным ветром с гор, скорыми рождественскими каникулами. Белые шапки на статуях искрились под солнцем, а шпили башен серебряными стрелами уносились в ярко-синее небо. Веселые голоса первокурсников звучали особенно звонко; более степенные старшие школьники поначалу снисходительно поглядывали на младших, но вскоре заражались их озорным настроением и включались в общую снежную возню. Двое рыжих третьекурсников-гриффиндорцев увлеченно перебрасывались снежками с другими ребятами. В азарте сражения они ничего не замечали вокруг, но когда на дорожке, ведущей к главному входу, показалась высокая фигура в лиловом тюрбане, мальчишки, для порядка кинув в приятелей снежок-другой, отошли в сторону. Не сговариваясь, тихонько достали палочки и, прячась за скульптурами, побежали за идущим. Один из них коротко взмахнул рукой, губы шевельнулись, выговаривая заклинание, и в тот же миг плотный ком снега поднялся сам собой с земли и с силой ударил в лиловый затылок. Квиррелл качнулся вперед так, что едва не упал, обернулся, но хулиганы успели спрятаться за статую какой-то древней волшебницы. Постояв, он торопливо пошел дальше, и тут же в его в голову впечатался второй снежок. Человек побежал — белые комья осиным роем ринулись за ним. Отчего-то он не пытался сопротивляться и не поспешил укрыться в школе, а бестолково метался по двору, по-птичьи дергая головой всякий раз, когда получал удар. Школьники оставили свои игры, наблюдая за странным поведением учителя, многие захихикали: «Чучело! Чесночное чучело!» Он шарахался от дразнивших, нелепо махал руками в длинных рукавах мантии, пытался заискивающе улыбнуться, но кто-то швырнул снежком ему в лицо, и он упал на колени. — Прекратить! Уизли, тридцать баллов с Гриффиндора, — лязгнул посреди веселья резкий голос. Слизеринский декан черной горгульей вырос среди сугробов. — Расходитесь. Немедленно! Все поспешили исполнить его приказание, пока еще какой-нибудь факультет не лишился баллов. Снейп царапнул злым взглядом по сидящей в снегу фигуре. — Хватит изображать мученика. Поднимайся. Ему не хотелось говорить даже этого. Не хотелось смотреть, слышать, находиться с ним рядом. И две недели спустя Северуса не оставлял ужас осознания того, что он творил на квиддичном матче, в какую бездну едва не угодил, поддавшись соблазну друга. «Бывшего друга, — у внутреннего голоса появились отчетливые интонации Дамблдора. — Никаких личных привязанностей, под корень их, начисто...» Наверное, поэтому, прежде чем вмешаться, декан какое-то время стоял, скрытый тенью замковой стены, и следил за школярской экзекуцией, испытывая попеременно то стыд, то мрачное, мстительное удовольствие. По лицу Квиринуса стекал тающий снег, глаза болезненно щурились. Он не шевелился. — Спасибо, Северус... — Я выполнял свои обязанности. Почему ты сам не остановил этих щенков? — Не мог... — прошелестело в ответ. — Повелитель пожелал наказать меня... Пересиливая отвращение, Снейп внимательнее взглянул в его лицо: нет, это не талая вода оставила мокрые полосы на впалых щеках. Скрипнув зубами, он протянул руку: — Вставай. Квиринус вцепился в ладонь, как утопающий. Тяжело и неуклюже встал, продолжая держать ее. — Северус... — Ну? — он дернул локтем, желая освободиться. Холодные пальцы покорно разжались. — Я страшно ошибся... Мне так... — он вскрикнул от боли и схватился за голову: — Умоляю, не надо! Повелитель!.. Забыв о том, что хотел сказать, он круто развернулся и побежал к школе, не разбирая дороги. И Северус с пронзительной ясностью вспомнил: такое же яркое солнце, синее небо, но не снежная белизна под ногами, а зеленый край утеса. И — Квиринус, бегущий навстречу теплому ветру и распахнутой морской глади. — Я тебя вытащу, — пробормотал Снейп, задыхаясь от ненависти к тому, кто гнал сейчас Квиринуса к замку, и к другому, кто заранее похоронил его. — Обязательно вытащу... Ты только не сдавайся.

* * *

— ...Реддл, конечно, подчинил его себе, но и Квиринус еще способен его сдерживать. Иначе бы то, что пока вырывается на свободу только по ночам, появлялось бы и днем. Барон закончил рассказ о ночных событиях. Моргана и Пивз вопросительно посмотрели на Снейпа: мы свою работу сделали, дело теперь за тобой. Тот кивнул понимающе, но уже не безнадежно. Нет, у него не имеется готового рецепта или заклинания, да и едва ли они существуют, случай ведь редчайший... Пока еще не ключ, но идея ключа — зыбкая, расплывчатая — забрезжила в темноте сомнений, и задача-замок уже не выглядела бессмысленной. У нее все-таки есть решение! Дамблдор был прав, советуя изучить старинные труды по экзорцизму. Штудируя их заново, более спокойно, Северус обнаружил глухое и обрывочное упоминание о некоем эликсире, якобы способном сохранить одержимого в мире живых после изгнания беса из его тела и вернуть ему прежнее здравие. Ничего конкретного святые отцы сказать не могли, или, скорее, не хотели: упоминание эликсира недвусмысленно намекало на алхимию, занятие, как известно, богопротивное. Зельевар был уверен, что за минувшие годы собрал неплохую библиотеку по своему предмету, однако в ней никаких сведений насчет искомого эликсира не нашлось. Каталоги мадам Пинс тем более ничем не помогли. Оставалось хранилище за стеной Тайной комнаты. В свое время унесено оттуда было немало, но он помнил, что оставалась там еще одна небольшая полка, до которой не дошли руки... Шанс, конечно, ничтожный, но проверить его надо. Торопливо, чтобы не дать волю воспоминаниям, Северус задал себе новый вопрос: как добраться до хранилища быстро? Тратить целый день, как в прошлый раз, нельзя. Рассеянный взгляд упал на Пивза, который в любой ситуации умел находить себе развлечение. Так, из стопок толстых томов, громоздящихся на полу, он построил ступенчатую пирамиду и скакал по ней вверх-вниз, как по лестнице. — Ты чего такой довольный? — удивился полтергейст странному выражению на лице человека. — Потому что я знаю, кто мне поможет. Дело как раз для вас: надо кое-что украсть из секретной библиотеки директора. — Это я с дорогой душой, — осклабился Пивз. — Могу из школьной что-нибудь утащить за компанию. Договорились, что хищение оттуда совершится как-нибудь в другой раз, и шумный дух, пнув на прощание пирамиду, ушел сквозь рассыпавшиеся книги в стену, пообещав вернуться самое позднее через час. Декан посмотрел на часы, давно пробившие полночь, и привычно потянулся за склянкой Бодрящего.

* * *

— Отец, я нашла ее! — звонко сообщил за спиной женский голос. Снейп, занятый ликвидацией учиненного Пивзом беспорядка, недоуменно оглянулся: кроме Морганы, говорить в кабинете женским голосом было некому, но кого бы волшебница решила величать отцом? Недоразумение тут же разъяснилось: у кресла, в котором сидел Кровавый Барон, стояла Серая Дама. Юное тонкое лицо светилось почти детской радостью. — Северус, хочешь увидеть подлинную диадему? — предложил слизеринский призрак. — Где вы только ее не искали, а она, можно сказать, лежала у вас на голове. На восьмом этаже не потребовалось долго бродить по коридору, убеждая Хогвартс в необходимости помочь: проход в Выручай-комнату открылся тотчас же. Определенно, привидения и замок ладили между собой. Очень давно, в первые годы учебы, Северусу однажды удалось побывать в этом самом непредсказуемом зале школы, и теперь он с удивлением замечал, что для него с той поры ничего не изменилось. Разве что слой пыли на обломках мебели стал толще, а сами груды хлама — повыше. Елена Рэйвенкло уверенно скользила в лабиринте грандиозной свалки. — Хорошо, что вы пошли с нами, Северус: найти-то я ее нашла, но вытащить без вашей помощи мы ее не сможем. Сбоку, за седыми космами паутины, что-то мелькнуло. Визитеры остановились, Барон по привычке потянулся к мечу, но тут же убрал руку. В комнате хватало старых картин, потемневших от времени, и теперь то в одной, то в другой вспыхивал светлый наряд Морганы. Волшебница заявила, что ей тоже хочется снова взглянуть на драгоценность, которую не видела почти девять веков. Привидение остановилось у большого книжного шкафа с треснувшими стеклянными дверцами. На полках в беспорядке были брошены мятые котлы для зелий, истрепанные связки бумаг, валялся череп какого-то животного, упираясь в каминные часы без стрелок... На шкафу, опасно накренившись, громоздилось несколько стульев с дырявыми сиденьями, дальше виднелось огромное разбитое зеркало и еще какие-то острые углы, заваленные траченными молью коврами и портьерами. Елена смело нырнула в самую гущу рухляди и тут же вернулась, удовлетворенно кивнув: — Да, она там. Северус, вы могли бы убрать шкаф? «Вингардиум», подняв облако пыли, отодвинул резное творение неведомого столяра в сторону. Стулья с грохотом скатились на ковры, создав уже настоящую пыльную тучу, и едва не опрокинули хлипкий трехногий столик, на котором стояла жестяная коробка из-под печенья. Елена глазами указала на нее. Внутри коробки лежал небольшой футляр синего бархата. У Северуса неожиданно пересохло в горле. В комнате повисла напряженная тишина. Древнее серебро холодило ладони. Янтарные капли, прихотливо рассыпанные по витому тонкому обручу, медово светились, храня в своей глубине тепло давно угасших солнечных дней. И чуть слышно звенел вокруг диадемы воздух, вибрируя от переполнявшей ее магии. — Это она, — завороженно выдохнула Моргана. — Что вы собираетесь с ней делать? Вопрос был не праздным. Первым желанием Снейпа было уничтожить проклятое творение Волдеморта. Единственное оно или нет, но его ликвидация безусловно приблизит его окончательную гибель. Но взяв в руки драгоценную реликвию, он вспомнил, что именно она должна вернуть честное имя Барону и его дочери, и что без нее значительная часть исторических изысканий Квиринуса превратится в досужий вымысел, лишенный главного доказательства. — Северус, оставь ее на прежнем месте, — посоветовал слизеринский призрак. — Уничтожив ее, ты не убьешь Волдеморта — по крайней мере, до тех пор, пока он под защитой человеческого тела. Но Хогвартс не пустит к ней Квиррелла, значит, Тому придется покинуть его и пробраться к хоркруксу как бесплотный дух. Мы будем наготове. Хоркрукс вернулся на мягкое ложе, футляр скрылся в старой коробке. Мебель, повинуясь взмаху волшебной палочки, встала на свои места. — Ровене хватало ума и без диадемы, — проворчала себе под нос Моргана. — Просто ей были к лицу янтарь и серебро. Мне, между прочим, тоже. И она грациозным жестом поправила в своих волосах очень похожее украшение.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.