***
-Как ты себя чувствуешь, Маками? -Оо, уже просто Маками? Голова чуток болит, И-зу-на, — язвительно произнесла его имя по слогам. Настроение было у нее скверное. -Не язви с утра пораньше. Слушай, из нас получилась неплохая пара. -Пара? - сердце предательски забилось быстрее. В горле стало сухо. -Да, мы хорошие напарники. К брату вернулось зрение. Видит лучше чем раньше, но не идеально. Все же моя техника и твой ритуал не могут полностью исцелить глаза. Ну, благо последствия мангеке хотя бы снимает. -Это и было твоей целью, а подсобила, чтобы с голоду не умереть. Мы бы никогда не смогли полностью вернуть зрение. Не думаю, что мы напарники в истинном значении этого слова. У нас четкий контракт. Союзники, не напарники. Маками осознанно пыталась отгородиться от Изуны. Привязанности до добра не доводят. Изуна идет на смертельные риски ради брата, а она так не хочет. После исцеления Мадары она решила оставить все. Бросить. Исполнить волю Небес и уйти. Благо Клык сказал, когда наступит решающий момент. «Коготь красноглазого песца пронзит тело молодого ворона», — таково предсказание. Жаль, что она сама не видит будущего уже 3 года. Раньше она могла хоть частично, но узнать о грядущих событиях. Раны дают о себе знать. Сосуд силы, что находится на ее правом боку, был поврежден множества раз. Поэтому способность видеть будущее ей не подвластно. -Ну и вредная же ты иногда. Вставай с кровати. Уже неделю лежишь. Хоть и очухалась раньше меня. Изуна был в хорошем настроении. Улыбался, шутил, разговаривал непринужденно. И даже колкости девушки не могли омрачить его светящееся лицо. -Дай мне отдохнуть. Я не только Мадару-сама лечила, но и других, — свернувшись в одеяло, она демонстративно отвернулась. Обладатель ониксовых глаз сел на край ее кровати. От футона девушка избавилась сразу же как освоилась в доме, и заказала деревянную кровать. Спать на полу ей не по нраву. -Не заставляй меня просить. Ты знаешь, что я добьюсь желаемого. Ты же сейчас лежишь в комнате моего дома, а не в лесу или где-то еще, — наклонившись к ее уху, Изуна тихо прошептал соблазнительным голосом. Дрожь окатила все тело девушки. Кровь хлынула к щекам и к ушам. От былой сдержанности ничего не осталось. Изуна выбросил ее старую жизнь на дно колодца. Изменил ее, вырвал засохшую душу и заполнил собой. Маками не дура. Свои чувства понимает. -Лад-но… Встаю уже. Брысь отсюда! — ели прохрипела девушка. — Это еще почему? -Одеваться перед тобой не собираюсь. Не выходи за рамки приличия. Брысь. Изуна ретировался, пока на него не свалился праведный гнев девушки. Выйдя в коридор и улыбаясь, он тихо сказал: «Входить утром в комнату молодой девушки, без согласия и стука, тоже не входит в рамки, но ты была не против». Через минут десять молодые уже завтракали в обществе друг друга. Все свободное время они проводили вместе, гуляя, обсуждая шинобье ремесло и книги, которые прочитала Маками, в основном это были сказки. Девушка все еще не умеет читать должным образом, за пару месяцев грамоту не выучишь, поэтому доступна ей только детская литература. Завтраки вдвоем и ужины втроем стали обыденностью. В клане женщины начали шептаться, что Маками не только союзник, но и любовница младшего Учихи. Живут как семья, ходят по окрестностям вместе, Изуна чуть ли не пылинки с нее сдувает и локоть всегда предоставляет. -Ну, говори. Что такое важное случилось, что понадобилось вынимать меня из теплой кровати. -Завтра мы должны поздравить брата с днем рождения. -У него завтра день рождения? -Точнее сегодня, двадцать четвертого. -Тогда почему завтра, а не сегодня? -Таков обычай. В нашем клане людьми считаются только те, кто смогли пережить свою первую ночь. Дети, что умерли в течение суток после рождения, у нас считаются за частью души Ками. Поэтому с рождением ребенка поздравляют только на завтрашний день. -Мм, интересно. Значит сегодня идет подготовка к празднику? -Да, но он будет лишь в кругу семьи. Старики как всегда поздравят, а люди помолятся, затем повесят таблички за здравие главы, и на этом все. -Понятно. Черноволосый красавец уже решил, что подарить брату, но еще не купил. Ему захотелось показать Маками деревню. Провести с ней этот радостный день, а вечером втроем выпить дорогого саке, которое он заранее приобрел у монахов соседней страны. Напиток отменный, с тонким вкусом древесины, цветов и меда. Они подошли к лавке, где лежал еще не купленный подарок для Мадары. Удивительной красоты мужской гребень лежал на прилавке. Хоть это мужская вещица, но драгоценные камни украшали темное дерево. У старшего Учихи вечно проблемы с гребнями и расческами. Ничто не берет его царственную гриву. Этот же должен стать отличным вариантом, так как дерево из которого он изготовлен, весьма редкое, ценное и крепкое. Маками ходила между полками с разнообразными безделушками. Ее внимание привлекли серьги с прозрачными камнями. Украшение было выполнено из серебра в виде лиры с пятью подвесками в виде растянутых капель, на конце которых были драгоценные камни. Необычный узор на металле привлек ее внимание. Украшение отдаленно напоминало любимые серьги ее матери. Ушные украшения в виде лиры были национальным достоянием ее народа. Серебро всегда было дорогим в этих краях. Маками не могла позволить их себе. Ее кормили, одевали, Изуна даже давал деньги на личные расходы, и есть у нее специальный бюджет на лекарства и травы для клана. Денег на украшение ей не хватало, но и попросить не могла. Язык не поворачивался. Изуна заметил заинтересованность девушки. Ее легкая улыбка и теплота взгляда сказали громче слов. Не только же Мадаре получать подарок.***
Она была прекрасна. Красивее всех химе и богинь. Легкой походной девушка вошла в комнату, где ужинали мужчины. Она смотрела прямо. Глаза цвета весенней земли, зеленый с карим, очаровывали своей красотой и проникали в самую душу. Блеск этих глаз ни с чем не сравнить. Разве бывают каре-зеленые глаза на столько волшебными? Бледная нежная кожа, что манила к себе, соблазнительные алые губы, маленький аккуратный носик с ели заметной горбинкой разве могут принадлежать простой женщине? Подол ее нарядного кимоно струился по полу словно медленный ручей. Нежный ее стан был облачен в неземной красоты одеянием. Широкий черный пояс оби плотно сидел на девичьей талии и был подвязан красной плетеной шнуровкой. Темно-синий, почти черный шелк кимоно был вышит серебряными нитками. Изображение танцующих журавлей красовалось от нижнего края оби до подола. На подоле были вышиты дивные травы и цветы. Сама природа жила на этом шелку, а между девичьих лопаток красовался гордый герб Учиха. Это подарок Мадары Макаме за спасение его глаз и за ее дружбу с Изуной. Хотя она не считала себя его другом. «Она одета в иротомэсоде? Что это значит?» — но ни капли удивления не было на его бледном лице. Тобирама забыл обо всех своих мыслях, когда девушка учтиво поклонилась гостям и представилась: -Добрый вечер, Хаширама-сама, Тобирама-сама. Спасибо за то, что посетили нас. Меня зовут Маками из рода Черного шамана. Мир остановился для Тобирамы. Неужели та?