Солнце ада

PG-13
Заморожен
40
автор
Размер:
58 страниц, 23 722 слова, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
40 Нравится 22 Отзывы 9 В сборник

Глава 13 "В мире морском".

Настройки
      Ребята плыли минут десять, и водоворот вынес их до места назначения.       — И где же проводник?— спросил Нико. Вокруг было множество диковинных рыб, растений и кораллов, как будто они появились из волшебных сказок. К ребятам подплыла небольшая красно-оранжевая рыбка с белыми полосками. Её золотые глаза необычайно сверкали.       —Это и есть проводник,— уверенно сказал Перси. —Привет, Немо.       Рыбка шевельнула хвостом и поплыла, ребята решили не отставать от неё. Она поплыла в одну из пяти подводных пещер. Туннели петляли туда-сюда, как в лабиринте, а на стенах светились голубые кристаллы, так, что было светло как днём. Наконец, ребята попали в огромный зал, битком набитый разными вещами: светящимися колбами с яркими жидкостями, сверкающими украшениями и другим добром. Перси всплыл на поверхность и, вернувшись, сказал:       — Наверху небольшая щель и какие-то жерди, подвешенные к потолку.       — Значит уходить придётся тем же путём,—подытожил Нико.       Снаружи раздался шум. Огромная глыба отодвинулась от стены, а за ним показался великан с синей кожей и зелёными усами. На нём была туника, переливающаяся разными цветами, как будто на мольберт разлили несколько красок и добавили воды. Он задвинул глыбу обратно и повернулся к ребятам.       — Да у меня гости!— прогремел великан.—Новые покупатели! Давно ко мне не заглядывали.       — Ты — Тавмант, верно? Нам нужен один артефакт, который есть в твоей коллекции,— проговорила Дженни.       Бог ухмыльнулся и завертелся в водовороте, пока не стал размером с обычного человека. Он был низенький, толстый, с приглаженными зелеными волосами, всё в той же разноцветной тунике.       — Итак, у меня самая большая коллекция магических вещиц во всём Мировом океане. Что же вас интересует?       — Око Океана,— ответил Перси.       — Так-так, сын Посейдона, ты, видимо, пришёл от папочки? Я уже давно ему сказал, что не желаю иметь с ним никаких дел!       — Оно нужно не Посейдону, а нам,— сказал Нико.       — Жемчужина поможет найти мою маму,— продолжила Дженни. Кстати, очень симпатичная туника.       — Да, это подарок моей дочери—Ириды. Хоть кто-то из детей меня помнит. Тавмант утер слезу со щеки.       — А я знаком с Иридой, мы с ней в хороших отношениях,— вставил Перси. — И почему тебе так не нравится мой отец? Что между вами случилось?       — Твой отец нанёс мне оскорбление, пытался охмурить мою жену!       — Да, это непростительно,—согласилась Дженни. —Но ведь случилось так давно, может пора забыть обиды?       — Старшие боги всегда любят позабавиться,— угрюмо проговорил Нико. —Но Дженни права, это случилось давно, и мы к вашему конфликту не имеем никакого отношения. Нам это артефакт очень нужен.       — Тем более, если ты объединишься с Посейдоном, то тебя ждёт большое количество выгодных сделок,— предложил Перси.       — А что вы готовы предложить за око Океана? Это занятная вещица.       — А что ты хочешь?       — Ну, я ведь бог морских чудес, мне нужно что-то невероятное. Посейдон предлагал мне тонны сокровищ. У вас есть какие-нибудь ценные вещи?       — Боюсь, таких у нас нет,— расстроено сказала Дженни.       — Ну тогда, может что-то магическое?       Дженни в голову пришла идея.       — Как тебе чистая солнечная энергия в банке?       Тавмант задумчиво покрутил усы.       — Интересно…хм.       — Дженни, стоит так открыто использовать свой дар?— шёпотом спросил Нико.       — Это единственный способ добыть око.       — Честно сказать, я никогда такого не видел, поэтому сначала хочу посмотреть на это чудо, — произнёс бог чудес.       Тавмант протянул Дженни банку. Та забрала её и поплыла вверх к надводному своду пещеры. Вынырнув из воды, девушка сосредоточилась и создала сферу чистой энергии, поместила её в банку и вернулась обратно. Шар сверкал, как маленькое солнце. В это время Тавмант вернулся с небольшой раковиной, размером со среднюю шкатулку.       — Знаешь, я подумал, что этого маловато будет. В конце концов, мне жаль расставаться с такой прелестью.       — Ах ты, скупердяй! Что тебе ещё надо?— разозлился Перси.       Бог ехидно улыбнулся.       — Вы сказали, что нужно простить и забыть оскорбление от Посейдона, что ж, я сделаю это, только если получу от него достойное извинение. Это моё последнее слово.       Ребята молчали и даже ничего не могли сказать. Вдруг, заговорил Перси:       — Тавмант, я — Перси Джексон, посланник Посейдона и волен делать всё, чтобы помочь Дженнифер Лайтер добыть эту жемчужину. От его имени я приношу самые искренние извинения, за тот поступок моего отца, который нанес тебе оскорбление.       Вдруг его голос изменился, стал ниже, возникла светлая аура: — Мне жаль, что я не смог сдержать себя, но всё же ничего между мной и Электрой не было, ведь она всегда была верна тебе. Когда-то мы были друзьями, хоть ты и был сыном Геи, но не возненавидел меня и относился со всем уважением. Я также оценил твоё участие в войнах с титанами и гигантами, хотя ты и старался остаться незаметным. Мне не хватало твоих шуток и диковинок. Прости меня, друг.       Лицо Тавманта передёрнулось, он готов был расплакаться.       — Я прощаю тебя, Посейдон.       Аура погасла, Перси тряхнул головой.       — Что случилось? Голова кружится.       — Перси, ты невероятно сильный полубог, — начал Тавмант. — Через посланника Посейдон может видеть и слышать всё, что происходит вокруг. Также твой отец способен вселиться в его тело и разглашать свою волю. Но это было опасно, Перси, ведь в тебе сосредоточилась большая часть его божественной энергии, и она могла испепелить тебя изнутри. Так что, молодой человек, Тихе была на твоей стороне.       — Что ты чувствовал, Перси? — спросила Дженни.       — Сначала прилив энергии, потом мой разум туманился, не было понимания происходящего, а затем что-то начинало гореть внутри.       — Главное, что с тобой всё хорошо, — сказал Нико и обратился к богу морских чудес.       — Итак, твоё условие выполнено, отдай нам жемчужину.       Тавмант вздохнул, как будто закончилась его любимая игра, и протянул раковину. Сделка состоялась. Ребята выбрались из пещеры, и водоворот вернул их в лагерь. На берегу их ждали Лана и Аннабет. Скорее всего, был поздний вечер, на лице девушек отражалось беспокойство. Аннабет подбежала к Перси и обняла его.       — Что вас так задержало? — спросила она.       — Нужно было сплавать в один магазин, — с усмешкой ответил Перси. —       — Долго торговались, — поддержал Нико.       Они поделились своим рассказом, и Аннабет побледнела от мысли, что Перси мог испепелить собственный отец.       — Хорошо, что всё обошлось, — Дженни повернулась к Перси. —Спасибо большое, что помог, без тебя ничего бы не вышло.       — Ерунда, надеюсь, эта штука пригодится тебе, чтобы отыскать маму. Когда-то я оказался в такой же ситуации, так что вполне могу понять.       Вдруг из-за деревьев вышел Хирон. Он подошёл к Дженни и взял жемчужину.       — Вы проделали отличную работу, хвалю. Такой мощный артефакт должен находиться в надёжном месте. Дженни, не волнуйся, я отнесу его в Большой дом и сохраню до завтра. Сегодня у вас был трудный день, так что надо отдохнуть.       — Но я не могу ждать, мне нужно знать, где мама.       — Переживания тебе сейчас не нужны, милая. Завтра ты придешь, и мы во всём разберёмся. Дженни хотела что то ещё сказать, но Хирон уже ускакал.
40 Нравится 22 Отзывы 9 В сборник